Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Дар колдуна - Алена Лайкова

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 89
Перейти на страницу:
было обуздать. Следующие шаги были уже осторожнее. Леона позволила разуму расслабиться и будто воспарить над столицей, оглядывая её с высоты. Всё стало размытым, далёким и больше не било так по глазам и мыслям. Удовлетворённо вздохнув, Леона напряглась, посылая в это переплетение улиц мысленный образ Рикарда. Теперь-то она может легко узнать, где обитает колдун. Призраки городских проулков побежали перед глазами, но юноши нигде не было видно. Странно. Леона вновь осмотрела все закоулки столицы. Бесполезно. Она слабо поморщилась. Что ж, найдёт его позже. Её главная цель — разобраться с захватчиками, этим она и займётся. Ещё одно мысленное усилие, и Леона торжествующе улыбнулась. Есть.

Нашла.

Занятая захватчиками площадь задрожала под её приказом. Королевские воины присели, испуганно оглядываясь по сторонам. Леона сжала губы, сосредоточенно нахмурилась, и волна покатилась по каменной мостовой в сторону бунтующих. Те заволновались, крепче сжали в руках оружие. Каменная дрожь докатилась до ног вояк и вдруг взметнулась вверх острыми пиками. Стрелы вырастали то тут, то там среди строя бунтующих, сея нарастающую панику. Сама Леона, напряженно контролировавшая каждый всплеск чар, видела всё как во сне. Взметывались пики, уворачивались от них люди, рассеянно мечущиеся на месте. Собственные воины уверенно наступали на врага, пользуясь суматохой, и новое сражение, несмотря на яростное сопротивление повстанцев, напоминало больше избиение младенцев. На других улицах столицы камни натужно переваливались под сапогами воинов Рикарда, били под ноги, ударяли в плечи и руки, гоня прочь. Город слабо, неловко, но восставал под приказом своей монархини. Когда силы Леоны иссякли и она, шатаясь, отступила от Знака, городские улицы так и застыли бугристым полотном, заставляя бегущих спотыкаться о нагромождение камней. Воины королевы гнали врага прочь с главных точек столицы, и те медленно отступали, сбитые с толку внезапным нападением. Леона облегченно выдохнула и оглянулась на чародея. Тот ответил ей ошалевшим взглядом и молча кивнул. Да, она сделала всё правильно. У неё получилось.

Мартин затормозил у самого крыльца родного особняка и, спешившись, вошёл внутрь. Кивнув выглянувшей матери, быстро взбежал по лестнице вверх. Мать только вздохнула и проводила сына печальным взглядом. Юный дворянин так давно не был дома и даже сейчас не задержался обнять её. Не раздеваясь и не снимая сапог Мартин направился прямиком в библиотеку. Ему нужны были новые книги. Он прочитал уже всё, что привез с собой во дворец, но так и не нашёл способ помочь Леоне. Мартин задумчиво нахмурился. Кто же всё-таки посмел бороться с ним за любовь королевы? Как бы юноша не отбрасывал дурные мысли, его злили и чужие цветы, и знаки внимания. Сейчас, когда он тратил всё своё время на просиживание за дурацкими фолиантами и изо всех сил играл из себя благородного спасителя, кто-то имел наглость посягать на его заслуженную награду. Мартин скривился и свернул в просто обставленный коридор. Только узнать бы, кто его соперник, и он бы придумал, как очернить того в глазах Леоны. Уж на такую борьбу хватит и имеющихся фолиантов. Мартин зло ухмыльнулся и толкнул дверь в библиотеку. Леона должна быть с ним. И видит небо, будет.

В библиотеке стоял полумрак — мать, как всегда, экономила свечи. Стоящий на столе канделябр освещал одиноким огоньком небольшой пятачок пространства, стены же и стеллажи тонули во мраке. Мартин вошёл внутрь, напрягая глаза, чтобы что-нибудь разглядеть. Книги. Последнее, что осталось у великой ранее дворянской фамилии. Отцу предлагали продать их в королевскую библиотеку за высокую цену. Тогда Мервеи гордо отказались, и маленький ещё Мартин был согласен с родителями. Пускай они терпят не лучшие годы, пускай потеряли всё — честь дороже любых денег. Идею сделать из ценного хранилища публичную платную читальню они тоже с презрением отвергли, и теперь все эти невероятные тайные фолианты принадлежали лишь им одним. Мартин в который раз украдкой вздохнул. Ну почему, почему он не унаследовал силу предков?! Какая польза от знаний, которые нельзя применить на практике?

Подхватив со стола подсвечник, Мартин пошёл вдоль шкафов, извлекая из рядов книг всё, за что цеплялся взгляд. Набрав стопку, которую с трудом удерживал на весу, юноша вернулся к столу. Отодвинув уже лежащий на нём томик, Мартин открыл первую книгу и принялся за изучение оглавления. Беглым, но цепким взглядом он выхватывал всё, что могло пригодиться, листал нужные разделы, ещё не читая, а лишь силясь понять, будет ли книга полезна. Просмотрев всю стопку, Мартин тяжело вздохнул и отодвинул её в сторону. Снова не то. На страницах описывалось великое множество полезных и нужных чар, но ничто из этого не годилось для борьбы с Рикардом. Юноша зло ударил кулаком по поверхности стола. Он не знал, что делать. Пламя свечи гоняло по столешнице зыбкие тени, темнота, обволакивающая шкафы, дрожала как в бреду. Краем глаза Мартин заметил лежащую с самого начала рядом раскрытую книгу и без особого интереса придвинул её к себе. Откуда она здесь взялась? Почему открыта, почему не на полке? Мартин равнодушно взглянул на страницу и вздрогнул. Вверху листа виднелось название главы: "Огненные гончие". Под заголовком расположилось изображение огромных мощных зверей с клыкастыми пастями и злющими глазами. Чувствуя невольный трепет, Мартин побежал взглядом по строчкам, читая. Когда он закончил, глаза юноши светились торжеством победителя. Он встал, подобрал со стола драгоценную книгу и, забыв про остальную стопку, поспешил к выходу. Теперь он вспомнил, что сам оставил фолиант на столе в прошлый визит. Кто бы мог подумать! Если бы он тогда дочитал книгу до конца, насколько раньше он спас бы Леону и стал её мужем! Злорадно усмехнувшись, Мартин вышел из библиотеки, прижимая книгу к груди. Наконец-то Рикард попался. Прикрыв за собой дверь, юноша поспешил по коридору, чувствуя жестокую радость, распирающую его изнутри. Конечно, сам он не сможет провести описанный ритуал — сил не хватит — но это не страшно. Мимолетно кивнув печальной матери, Мартин вышел из дома и вскочил в седло. Вихрь заржал и помчался по улице в сторону дворца. Мартин с улыбкой прижал к себе найденное сокровище. Теперь он точно обыграет своего соперника. И станет единственным из рода Мервеев, вознесшимся столь высоко.

Рикард вошёл в хранилище с такой лёгкостью, что это превращалось в насмешку. Ему даже не пришлось обходить защиту — Знак сам впустил чужака. Как только Рикард приблизился к двери, та гостеприимно распахнулась навстречу, словно его ждали. Маг усмехнулся, разглядывая приглашающе открытый вход. Кажется, сегодня их разговор обещал быть интересным. Не медля ни секунды Рикард вошёл внутрь,

1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 89
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Алена Лайкова»: