Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Научная фантастика » Дедушка Данзо - Алекс Ивлин

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 87
Перейти на страницу:
пользе имела ограничения. Начиная от количества потраченной чакры и заканчивая вредом после рассеивания клона. При большом собранном пласте информации, часть терялась, а оставшаяся сильно била по мозгу. Именно из-за этого техника попала в категорию запретных. Были зафиксированы случаи, когда неопытные генины впадали в кому. Поэтому ввели негласное правило обучать технике только шиноби выше чунина, когда те будут способны выдержать ментальную отдачу и определенный запас чакры. Имелись исключения, но в основной своей массе наставники не давали эту технику своим ученикам.

— Отличная регенерация Наруто вполне может справиться с повреждениями, — после небольшой заминки, заметил Какаши и твердо добавил: — Остальным рано.

— Хорошо, займись этим. — кивнул Фугаку. — Можешь идти.

Какаши поклонился и бесшумно покинул кабинет, оставив Фугаку наедине с Данзо.

— Есть что добавить?

— Пока рано говорить о результатах. Главное — джинчурики принял о себе правду, и теперь можно учить его управлять силой лиса. Постепенно.

Фугаку кинул мимолетный взгляд на советника. Его всегда раздражало, что тот относится к Узумаки как к оружию. К своему ужасу, став Хокаге, ему пришлось воспринимать Наруто не только как сына погибшего друга, но и как политический инструмент и последний аргумент деревни.

— Ты ведь не доклад Какаши пришел услышать?

— Верно. — Старик встрепенулся, вынул из широких рукавов мантии свиток и передал его ему. — Если кратко, Теруми Мей готовится в ближайшее время к крупному сражению. У нас осталось около месяца, не больше, если мы хотим помешать им перезапечатать Треххвостого.

— Ты так и не нашел Забузу? — кинул мимолетный взгляд на него Фугаку и вновь вернулся к докладу.

— Пока нет, но он точно в Стране Волн. Удалось выяснить, что его видели среди людей Гато.

— Интересно, — отложил свиток в сторону Фугаку, вспоминая, что он знает об этом человеке. Если его наняли как охрану, то...

— Можно его выманить, затронув интересы Гато, — озвучил его мысли Данзо. — Только не факт, что он согласится сотрудничать, тем более с шиноби Конохи.

— Говори уже, что ты задумал.

— Сейчас у нас на лечении находиться один из представителей клана Кагуя. Их клан вырезали по приказу Ягуры. Чем не повод для мести?

— Подожди, дай угадаю. — Фугаку двумя пальцами сжал переносицу, на несколько секунд прикрыв глаза. — Предлагаешь собрать команду, условно нукенинов, что хочет заручиться поддержкой Забузы для осуществления мести? — приподнял он одну бровь, всматриваясь в Данзо.

Ответом ему послужила еле уловимая хищная улыбка на губах советника.

_____________

От автора.

По поводу клонов, во избежание кучи недоуменных комментариев. Специально внесены немного изменений в эту технику, сделав ее применение для большинства шиноби как технику для разведки или кратковременного боя, исключив возможность штамповать большого количества клонов обычным шиноби. Причина — ментальная нагрузка, усталость, вред здоровью. Да, Наруто будет ее знать и применять, но тупо закидывать врагов толпами клонов — нет. Допустимо сделать несколько штук и выявить слабости, что опять же возвращает к использованию клонов как к разведке.

И да, это сделано в том числе, чтобы избежать получения еще одного фф, где герой будет качаться (многозадачность) только за счет клонов. По десяточке на прокачку пары техники, еще одна тут же читать книжки, третья по делам оригинала, пока тот бамбук курит. Вот честно, достало. Именно вот это одновременное разделение на задачи мне не нравится. Допустимо, если будет подспорье в изучение одной технике (Наруто тоже в это время занят решением этой проблемы вместе с клонами, а не ходит непонятно где) или прощупывание слабостей врага, а не разослал во все стороны клонов и кто чем занимается.

Глава 24

Первая миссия С ранга оказалась не такой классной, как ожидал и надеялся Наруто. Нет, он радовался, как и Карин с Саске, что наконец-то им дали что-то посложнее прополки огородов или выгула собак. Но вместо ожидаемого сопровождения торгового каравана или доставки посылки, им достался вредный старик-мостостроитель. Тот тоже был не рад, что ему достались «сопляки», о чем он сразу же и заявил.

Наруто перестал вглядываться в ночную мглу и перевернулся, сильнее укутываясь в плащ. Сон не шел. Карин подбрасывала хворост в костер, тот довольно потрескивал. Какаши лежал на голой земле под раскидным деревом, запрокинув руки за голову, и спокойно спал. Вдали каркнула ворона. Наруто приоткрыл глаза и посмотрел на Карин — та никак не отреагировала на этого нарушителя ночного спокойствия. Прикрыв глаза, Наруто попытался вновь уснуть, но со стороны бодрствующего старика Тазуны послышался смачное срыгивание, а следом звон бутылки — тот опять убирал выпитую и доставал новую. Рядом перевернулся Саске, Наруто буквально кожей ощущал его раздражение. Мимолетное недовольство их нанимателем тут же сменилось весельем — не он один страдает.

Мерный треск огня, бульканье жидкости в бутыли. Чуть прохладный ветер донес запах ночи и сжигаемого хвороста. Тихий шелест листвы над головой...

— Ребята.

Шепот Карин выдернул из охватившей его дремы, заставив встрепенуться и потянуться к подсумку с кунаями. И только через несколько секунд Наруто понял, что его насторожило — интонация. Рядом лежавший Саске открыл глаза, что в свете от костра моментально сменили цвет на красный. Наруто видел, как сенсей повернул голову в сторону Карин. Та так и сидела у костра, когда он засыпал. Глаза закрыты, руки были сложены в знак концентрации.

— Докладывай.

— Два источника чакры, что следовали за нами весь день, вернулись. Они не одни.

На последних словах Какаши приподнялся. Тазуна вскинулся на ее слова, удивленно их рассматривая. Новость его удивила. Старик икнул и приложился к бутылке, а следом сразу закашлялся, пытаясь восстановить дыхание. Лицо его покраснело. Наруто поморщился, но остался на месте — Карин только кинула на того мимолетный взгляд и снова закрыла глаза. Значит, и ему не стоит волноваться.

— Восемь...десять... шестнадцать очень слабых источников, помимо тех двоих... Остановились...

Карин спокойно продолжала перечислять под покашливание старика и хлопки его кулака по собственной груди. Наконец, тот справился и восстановил дыхание. Громко засопел и окинул их пьяным невменяемым взглядом:

— Почему вы так спокойно сидите?!

— Тц.

— Двое сильных остались, остальные разделились и направились в нашу сторону, — доложила тем временем Карин. — Возможно, хотят напасть с двух сторон...

— Да сделайте что-нибудь!

— Слушай, стар...

— Наруто! — под пристальным взглядом сенсея Наруто сбился и умолк. Возмущенно при этом отвернувшись, он продолжил

1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 87
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Алекс Ивлин»: