Шрифт:
Закладка:
Стараясь не потревожить остальных, они потихоньку полезли по осыпающемуся краю ямы, наружу, но ветки, укрывающие её, никак не желали откидываться. Варму показалось, что что-то очень тяжёлое прижимает их сверху. Сразу стало не до смеха, в охотнике тут же поднял голову первобытный страх перед замкнутым пространством.
Он сделал несколько глубоких вдохов, и только тогда заметил, что дышать довольно тяжело. На самом деле тяжело. Страх опять нахлынул, но тут до руки Варма кто-то дотронулся, и он вспомнил, что рядом с ним женщина. Мужчина обернулся, большие доверчивые глаза, были совсем близко. Этого оказалось достаточно, чтобы снова почувствовать себя сильным и смелым охотником. – Может, для этого и нужны женщины? – Первый раз в жизни подумалось ему. Решив позже додумать эту мысль, Варм еще раз ободряюще улыбнулся девушке, и, спустившись по осыпающемуся, под его ногами склону ямы, подполз к Шестиногу, и принялся его расталкивать.
Будить пришлось всех, так как при попытке приподнять засыпанную грунтом и камнями «крышу» ямы, необходимо было быть предельно внимательными, чтобы на голову не свалилось что-то очень тяжёлое и не попасть под ноги испуганно топчущимся тропам.
Сонные люди сбились в кучу в одной стороне ямы, а тропов отвели в противоположную сторону. Затем, поставив животных в ряд, и понукая их специальной командой, Варм заставил тропов подняться на четыре ноги. Опираясь передней парой в стену ямы, животные уперлись мощными лбами в навес из брёвен и веток, и с явным трудом приподняли его ровно на столько, что в это отверстие смог быстро пролезть лишь Варм, Шестиног остался внизу управлять животными.
Едва оказавшись на поверхности, Варм огляделся. И без того не радостный до этого пейзаж, приобрел еще более зловещие черты. Обломанные во время бури сухие ветви мертвого леса, усеивали все кругом, ветер также принес камни, и трупы животных, погибших не только при извержении вулкана, но и во время самой бури.
- Да, нелегко будет преодолеть эти завалы, - подумал охотник.
Затем, не теряя времени даром, он принялся растаскивать с навеса камни и небольшие стволы деревьев, придавившее их временную защиту так, что даже несколько мощных животных не смогли освободится сами и освободить людей от невольного плена.
Варм методично расширял небольшой лаз, по которому только что выбрался наружу. Вскоре, охотник настолько расширил проход, что в него свободно пролез Шестиног, затем, мужчины помогли выбраться женщинам и питомцу Агайи.
Пока Кассандра разжигала огонь, Агайя разрезала мясо рогача на тонкие полосы, а обрезки кинула Глоту. Ева, подыскав подходящий камень, подкатила его к костру, и осторожно подтолкнула таким образом, что он оказался в самой середине пламени. Когда валун достаточно нагрелся, Кассандра разложила на нем полоски мяса, и женщины уселись вокруг, с нетерпением вдыхая упоительные запахи.
Между тем, мужчины продолжали освобождать всё ещё находящихся в яме тропов, разбирая навес из небольших деревьев и веток. Животные в нетерпении топтались внизу и, издавали резкие звуки, словно просили поторопиться своих хозяев.
Вскоре, тропы были свободны. Бедные животные, отойдя от импровизированного лагеря, немедленно принялись справлять нужду.
- За что я их люблю, - улыбнулся Шестиног, - так это за чистоплотность.
- Если бы не это, посмотрел бы я, сколько бы мы высидели с ними в одной яме, - засмеялся Варм.
Затем, предоставив тропам возможность заниматься туалетом и поисками пропитания, мужчины поспешили к импровизированной жаровне, которая источала восхитительный запах.
Сев рядом с женщинами на землю, они получили свои внушительные порции ароматного мяса и с жадностью принялись за еду. Женщины, поев, сняли с камня последние полоски запеченного мяса, и сложили в одну из многочисленных котомок на поясе Кассандры. Затем по кругу пустили бурдюк с кислым молоком погибшего рогача.
Варм довольно поглаживая живот, сказал:
- Немного отдохнём, и в путь.
Он воткнул в землю палочку, и начертил в пыли небольшую метку.
- Как только тень дойдёт до сюда, - ткнул он пальцем, - выступаем, - а затем, блаженно растянулся на земле.
Все последовали его примеру.
Глава 22
С порога челнока, лес казался совсем рядом, но на самом деле, идти до него пришлось довольно долго. Когда вконец измученные люди буквально упали на землю у мертвого леса, уже почти стемнело. Некоторое время было слышно лишь их хриплое дыхание.
- А чего так темно, - подал голос Виктор, звёзд совсем не видно.
- Так пепел от вулкана далеко разносится ветром, - из темноты ответил ему Алекс, - солнечные лучи еще пробиваются, но свет от звёзд, слишком слаб.
- Понятно, умник, может, ты ещё знаешь, почему так холодно? – Язвительно поинтересовался механик. – Днём жара страшная, не знаешь куда деваться, а сейчас, мне кажется, что пальцы можно по одному отломить, как сосульки в хладогенераторе, - пожаловался Виктор, и принялся усиленно дышать на замёрзшие пальцы.
- А у нас ночи всегда такие, - донёсся из темноты голос Копателя, - обычно путники спят под брюхом