Шрифт:
Закладка:
Он не соврал: стал активным и бодрым буквально через двадцать минут. Однако Дитрих больше ни о чем не расспрашивал. И ехали мы в тишине, причем, вопреки случившемуся, не напряженной, а очень даже естественной.
Лишь когда нам оставалось совсем немного, Дитрих предупредил:
— Мы будем на месте через полчаса. И хорошая новость — тебя встретит твоя старшая сестра.
— Правда?! А это... не опасно?
— Нет. Один из моих людей, узнав о ее желании, отправился ей навстречу.
— А что...
— М?
— Что делать с предателями? Вы их поймаете?
— Когда-нибудь — обязательно. А сейчас с тобой отправится один из двух надежных людей из королевской стражи. Они очень сильны, поэтому, пожалуйста, держи Киру за руку, если попробуешь прощупать их своим даром, — сказал Дитрих.
— Спасибо за совет, — серьезно кивнул подопечный.
— Для тебя, Кира, у меня тоже есть совет. Хотя правильнее назвать это просьбой, — сказал Дитрих, переводя взгляд на меня.
Глава 17. Часть 5
— Мне надо, чтобы ты кое за кем совсем немного понаблюдала. Я не могу — мое внимание почувствуют сразу и будут себя контролировать, не позволив увидеть ничего лишнего. Но ты...
Дитрих замолчал и выразительно посмотрел на меня. Понять можно без слов.
— ... совершенно другое дело, — согласилась я. — Не вызываю опасений от слова совсем. Однако не будет никаких вопросов, что я на кого-то там посматриваю? Я ведь твоя невеста, Дитрих.
— О, абсолютно не волнуйся насчет этого. Если вдруг пойдут какие-то нехорошие слухи из категории тех, что моя невеста встала засматриваться на какого-то непонятного мужчину, — начал Дитрих, а я его перебила:
— Тем более на того, кто не так красив, умен, надежен и хорош, как ты...
— Стой, откуда ты знаешь, что он не так красив, умен, надежен и хорош? — Нахмурился Дитрих. — Ты кого-то подозреваешь? Видела его?
Я рассмеялась.
— Никто из мужчин не будет настолько прекрасен, как ты, — без капли сомнения сказала я.
— О, понятно.
Дитрих там что, смутился? Да нет, показалось... Но я ведь правду сказала! Дитрих был чертовски хорош, встреться мне такой в моем мире — не поверила бы, стала искать подвох. А тут, рядом с магами, драконами и говорящими котами, такой мужчина смотрелся очень даже уместно.
— Будет очень странно, если я вдруг буду смотреть на кого-то кроме тебя, — добавила я.
— Что ж, — начал Дитрих, а потом расплылся в улыбке. Кажется, кое-кому пришла в голову очередная гениальная идея. — Почему это моя прекрасная и верная невеста, влюбленная в меня до глубины души и находящая меня самым красивым и хорошим, смотрит на какого-то непонятного малознакомого мужчину? Это надо будет обязательно проверить, вдруг он на себя заклинание очарования наложил или, магия упаси, подлил тебе приворотное зелье?! Я дракон, мне положено ревновать.
— Да-да! — Я тут же поддержала Дитриха. — Каков мерзавец, надо выяснить о нем абсолютно все!
Мальчик, которого я до сих пор обнимала, осторожно спросил:
— Вы говорите об очень странных вещах... Ваше превосходительство, разве непонятно, что на вашу невесту никто не посмеет смотреть как-то неправильно, не говоря уже о том, чтобы приворожить или что-то подлить? В этом нет логики!
— А разве все люди в этом мире поступают логично? — хмыкнула я. — Разве не бывает так, что даже самый серьезный человек делает странные вещи?
— Бывает...
— Вот-вот, — ухмыльнулся Дитрих. — Этим и воспользуемся. А благодаря Кире вычислить и поймать предателей получится не «когда-нибудь», а весьма быстро. В конце концов, я ревнивый дракон, который без ума от своей невесты. Мало ли на кого моя невеста посмотрит, что покажется мне подозрительным? Лучше арестовать всех сразу. Тем более, я до конца не отошел от похищения. Мне теперь каждая странная вещь против чешуи.
— Пф-ф-ф, — не выдержала я. — Только, Дитрих, не забудь мне указать, на кого пристально смотреть. А то будет очень забавно, если я сосредоточусь не на тех людях, а в итоге, чтобы избежать подозрений, тебе придется арестовывать хороших и ни в чем не повинных людей.
— Да-а-а?
— Да. Вдруг я, не знаю, на Двена там посмотрю, что ты без своего помощника делать будешь?
— О, кажется, у меня появилась еще более интересная идея, — внезапно сказал Дитрих. — Точнее, идеальная корректировка нашего первоначального плана.
Глава 17. Часть 6
— И? — спросила я. — Что мне нужно сделать?
Дитрих расплылся в широкой улыбке:
— Пристально смотреть на Двена.
— Зачем? Чтобы он снова прятался от меня на крыше кареты, а Уэйн с Соломоном бессовестно над ним посмеивались? — скептически спросила я. — Я против таких издевательств над моим бывшим охранником.
— Действующим. — Покачал головой Дитрих. — Твоя защита — все еще его приоритет в любой неожиданной ситуации, когда меня не будет рядом. И я вовсе не планирую его смущать. Я всего-то хочу отправить его в тюрьму.
— Что? За что?!
— Не за что, а для чего, — поправил меня Дитрих. — Так моя ревность и легкое помешательство вызовут куда меньше подозрение. Адекватный неревнивый мужчина определенно не станет отправлять своего помощника в казематы. А сам Двен сможет пошпионить за всеми подозрительными людьми изнутри.
— Но...
— С ним все будет хорошо. Соломон как-то шутил, что они с Двеном — закадычные друзья. И обещал, что если Двена за что-нибудь посадят, то он обязательно будет всеми правдами и неправдами протаскивать ему вкусняшки, чтобы Двену не пришлось питаться простым хлебом и похлебкой. Вот заодно и проверим кошачью преданность.