Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Разная литература » Секретная миссия в Марселе. Один год из жизни Вариана Фрая - Илья Басс

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63
Перейти на страницу:
Harvard Magazine, March-April 1990.

41. Varian Fry…du refuge Hotel du Departement / Marseille, Actes du colloque du 19 mars 1999, Actes Sud, 1999.

42. Varian Fry…a Vexil. Hotel du Departement / Marseille, Actes du colloque du 20 mars 1999, Actes Sud, 1999.

43. Weld, Jacqueline._Peggi/, the wayward Guggenheim, New York. E. P. Dutton & Co., 1986.

44. Weissman, Susan. Victor Serge: the course is set on hope, London & New York, Verso, 2001.

45. Young-Bruehl, Elisabeth. Hannah Arendt: For Love of the World, New Haven, Yale University Press, 1982.

Примечания

1

По непроверенным данным во Франции проживало около 70–80 тысяч русскоязычного населения.

2

Согласно нескольким свидетельствам эту идею озвучила на банкете Эрика Манн, дочь Томаса Манна. Среди присутствующих согласно газете Нью-Йорк Таймс присутствовал и Александр Керенский.

3

Артур Кёстлер описывает пребывание в нем в книге Scum of the Earth (Накипь Земли).

4

Непоседа (лат)

5

Вторая жена Фрая. О ней см. ниже.

6

Улисс был запрещен в США. Запрет на публикацию книги отменен лишь в 1934 году.

7

Бродвейская пьеса, поставленная в 1953 году и выдержавшая в общей сложности свыше 700 представлений.

8

Разносторонний деятель культуры, писатель и знаток искусств, основатель (вместе с Баланчиным) труппы Нью-Йорк Сити Балет.

9

Барр был директором Музея Современного Искусства (МоМА) в Нью-Йорке.

10

Beamish (англ.) – сияющий.

11

Здесь и далее в тексте используется выражение Центр.

12

По своей собственной инициативе Фосетт вступал в брак шесть раз, чтобы вызволить женщин из лагерей для интернированных, и давал согласие на их выезд из Франции. Одно время в Лиссабоне оказалось сразу две сеньоры Фосетт…

13

За отказ подчиниться приказам из Лиссабона Салазар объявил Аристида де Суза Мендеса умалишенным, уволил с дипломатической службы и запретил оказывать ему всяческую помощь.

14

Известен случай, когда у одного соискателя визы в графе «место рождения» написали Kiev вместо Kiel. Пришлось переоформлять документы.

15

Правительство Виши в конечном счете арестовало Владимира Вокоча, предъявив ему обвинение в оказании помощи антинацистским активистам. Через два месяца заключения в тюрьме он освободился и бежал из Франции.

16

Дина Верни спасла многих людей, но не смогла спасти отца, который исчез в Освенциме в 1944 году.

17

Цвета австрийского национального флага.

18

Странное и необъяснимое консульство – ведь оккупированная Чехословакия уже не была самостоятельным государством!

19

Несколько эпизодов, связанных с пребыванием Меринга в Марселе, изложены позже.

20

Позже они вышли отдельной книгой под названием Kein weg zurbck– Назад дороги нет. На титульном листе надпись: Gerta.

21

Дозамужние имя и фамилия Нелли Манн.

22

У Манна был чехословацкий паспорт.

23

Извините, госпожа Манн, Вы, возможно, не знаете, что и я понимаю по-немецки.

24

Артур Вольф был известным юристом, защищавшим в Германии антифашистов.

25

Как утверждает Фрай, Драша ему порекомендовал Борис Николаевский, известный меньшевик и автор нескольких книг о сталинских временах.

26

Тело Фредерика Драша, изрешеченное пулями нашли в одном из отелей через несколько часов после оккупации Германией Вишистской зоны.

27

Жак – фиктивное имя, использованное Фраем в его воспоминаниях.

28

Публичный дом (фран.)

29

Их головы под угрозой (фран.)

30

В конечном счете, все четверо разными путями оказались в США.

31

Вальтер заметил: «Обед во Франции не пропускается ни при каких обстоятельствах»

32

Специальные тапочки местных сборщиков винограда (исп.)

33

Автор склонен полагать, что пропавшая рукопись на самом деле являлась копией О понятии истории. Работу эту Беньямин закончил в январе 1940 года и вряд ли до июня сумел написать другой значительный труд.

34

Убеждение (нем.)

35

Дружбу эту они сохранили на долгое время и в 1965 году Фрай обратился с письмом к Стефану, ставшему дипломатом и известным общественным деятелем, с просьбой поддержать его представление на награждение орденом Почетного Легиона

36

Точная дата известна из полицейского рапорта. См. ниже.

37

У жены, Любы Русаковой, развилась мания преследования. Она постоянно лечилась, во Франции была помещена в психиатрическое учреждение, где и скончалась в 1985 году. Дочь осталась жить в семье друзей.

38

Символ, вопрос веры (фран.)

39

неправдоподобно, абсурдно, нелепо (франц.)

40

Этот чертов кретин Петэн (фран.).

41

Начальник Фрая по его работе в Ассоциации иностранной политики.

42

Цит. по [38]

43

Роскошный ночной экспресс между Калэ и Французской Ривьерой.

44

В финансовом отчете Центра упоминается оплата услуг (наряду с Фиттко) некоему Суховольскому за услуги на границе в Баньюле.

45

Влиятельная отрудница ЧКС, заменившая Адамс

46

«За три месяца я встретил знаменитостей больше, чем за всю мою жизнь» – писал Фрай жене.

47

Т.н. сражение между германской армией и армией союзников, начавшееся 10 мая, закончившаяся полным поражением Франции. Мальро позднее присоединился к Французскому Сопротивлению.

48

Газогенератор производил энергию сжиганием угля и древесных материалов.

49

В апреле 1942 года Андре Жид все-таки уехал из Франции, но в Тунис. В Марселе он

1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63
Перейти на страницу: