Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Фэнтези » Обратная сторона. Книга 1. Часть 1 - Тельман Герц

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 124
Перейти на страницу:
спрятанное в его корнях, было таким же неприметным, как и все остальные. Но в отличие от всех, внутри оно было просторное, с высокими потолками и гладкими деревянными колоннами. В самом дальнем углу, на шкурах и мягких подушках сидела с закрытыми глазами девушка, закутанная в зелёные ткани. Её лицо было обращено к выходу.

Как только Люжен вошёл, девушка открыла глаза. Даже с большого расстояния Люжен увидел, как она нахмурилась.

— Что тебе опять нужно? — недовольно прошипела она низким хрипловатым голосом.

— Добрый день, Элия, — Люжен вежливо кивнул. Он понимал, что Элия всё равно будет недовольна, поэтому решил сразу перейти к делу. — Хотел попросить тебя исцелить Арвида и…

— Опять? — возмутилась Элия. — Сколько можно уже?

— И ещё одного ученика училища, — терпеливо продолжил Люжен. — А может, нескольких.

— С ума сошёл⁈ — от возмущения девушка подалась вперёд и сжала руки в кулаки. — Кто я, по-твоему, чтобы всех подряд исцелять! У меня нет столько сил и ресурсов! Ты и так ко мне зачастил последнее время! Оставь меня в покое! В конце концов, это место моего уединения, чёрт возьми!

Люжен хотел понимающе кивнуть, вымученно улыбнуться и сказать, что прекрасно понимает Элию. Вот только он знал, что она его не поймёт.

— Держи себя в руках, — проговорил Люжен строгим похолодевшим голосом. — У тебя, как и у меня, есть свои обязанности. Не вынуждай меня приказывать тебе.

Девушка притихла, на мгновение застыла в напряжении, а потом обессиленно откинулась обратно и молча развела руками. Люжен удовлетворительно кивнул и сказал:

— Прибудь, пожалуйста, завтра в госпиталь. Всего хорошего.

Люжен развернулся. Ему нужно было поскорее покинуть чащу и открыть портал дальше. Самое время выяснить, кто за всем этим стоит.

— Когда-нибудь, — еле слышно раздался хриплый голос у Люжена за спиной, — силы оставят тебя, власть выскользнёт из твоих рук и вдребезги разобьётся.

Люжен обернулся. Воздух вокруг девушки сгустился. В окутывающей её мгле были видны только яркие зелёные глаза, и был слышен только её голос:

— И тогда не останется никого, кто поможет тебе. Смерть следит за тобой и ждёт, когда сможет утащить тебя к себе. И никто не сможет спасти тебя из её объятий.

Элия подняла руку и указала пальцем на Люжена. Казалось, её рука может коснуться его сердца даже на расстоянии. Люжен замер, пытаясь затолкнуть страх поглубже и сохранить самообладание. Элия наклонила голову и прошептала:

— И помяни моё слово, это случится очень скоро…

Она опустила руку, и Люжен облегчённо выдохнул — нацеленная на сердце рука отпустила его. Люжен расслабил сжавшиеся кулаки и ответил:

— Я знаю.

Он в последний раз кивнул могущественной девушке и торопливо вышел из её хижины.

И здесь он задержался. Теперь нужно поспешить.

Глава 8

Сброшенный

Мир Джерома, 18.09.1114 г.

В одно мгновение мир для Альфиса перестал существовать. Он чувствовал лишь холодную траву под руками, прилипшую к телу одежду, боль в груди и в виске. И страх.

Вокруг не существовало ничего. Альфис остался один на один со своими мыслями и холодной землёй под руками.

Последнее, что он помнил — как Джерри звал его. Джерри звал его… Так почему же Альфис сейчас здесь, а не с братом?

Альфис позвал его. Сначала тихо, потом громче. Никто не отозвался. Он начал тревожно водить руками в надежде хоть что-то почувствовать. Вокруг валялись холодные осколки камней. Они были влажными и неприятными. Грязь и пыль липли к рукам, и от них уже было невозможно избавится. Альфис пошевелил ногами. Они почему-то не хотели слушаться. И снова он позвал Джерри. И снова тишина.

Альфис попытался встать, но неуклюже повалился на живот. Воздух вокруг сжимался и пульсировал горячим дыханием, но Альфиса бил озноб. Он сам не заметил, как начал плакать. Сначала тихо всхлипывал, но вскоре всё его лицо было мокрым от слёз, а глаза болели и щипали. Он машинально продолжал водить вокруг руками, толкать себя непослушными ногами, лишь бы не оставаться на месте. Так он постепенно двигался вперёд. Альфис оказался совершенно один в этом бесконечном кошмаре. Совсем один с мыслью о том, что Джерри звал его на помощь, а Альфис не смог к нему прийти. И теперь Альфис не видел его, не чувствовал его, не мог докричаться. Тщетно Альфис пытался дотянуться до Джерри и знал, что это невозможно, поэтому просто плакал и продолжал ползти вперёд.

Когда Альфису уже начало казаться, что этот кошмар никогда не закончится, он услышал знакомый звук. Звук колёс и мотора. Альфис замер. Кто-то остановился и заглушил мотор. Мир снова охватила тишина.

— Альфис! — раздался голос отца.

Альфис хотел ответить, но все слова застряли у него в горле. Вместо этого он громко всхлипнул и снова заплакал. Сквозь слёзы Альфис расслышал приближающиеся шаги.

— Альфис, мальчик мой, — раздался над ним голос отца.

До Альфиса коснулись чьи-то руки. Они погладили его по голове, по спине. Отец сел на колени и крепко прижался к сыну.

— Теперь всё хорошо, не плачь, я рядом.

— Джерри меня звал, — сквозь слёзы проговорил Альфис. — Он звал меня. Я не пришёл. Я не знаю, что с Джерри. Я не вижу Джерри. Ему было плохо…

— Не переживай, — успокаивающе звучал голос отца у него над головой. — Ты же знаешь Джерри, он не пропадёт. Всё с ним будет хорошо. Он ведь всегда выбирается из всяких передряг, помнишь?

Альфис закивал, пытаясь вспомнить хотя бы одну подобную передрягу.

— Да, — тихо всхлипнул он, так ничего и не вспомнив.

— Но нам нужно с тобой дойти до дома. Ты помнишь, как идти до дома?

Альфис кивнул и ещё сильнее заплакал.

— Он очень далеко. Так

1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 124
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Тельман Герц»: