Шрифт:
Закладка:
— Но не обязательно ведь он станет некромантом, — заметил Ронан, которого покоробило открытое признание.
— Еще того краше! Видеть, как он выбирает любую другую дорогу, кроме моей, я не хочу тем более.
— С чего вы вообще взяли, что это будет сын? — не унимался Ронан. — Быть может, Творец одарил бы вашу семью дочерью. Или дочерьми.
Кеннет ответил скорбным взглядом.
— Милорд, я уверен, что дочери унаследовали бы в полной мере очарование и красоту матери, — отозвался он. — И ее характер! С Брисси уже не желает иметь дела ее семья. Еще немного — и дело дойдет до официального отказа! Я представить боюсь, как станет чудить моя дочь, если характером пойдет в мать.
— А если в отца? — встрял Крио.
— Лучше не надо, — некромант дернул головой. — Наследовать отцовский нрав — одно из худших проклятий для девочки. Право слово, косые глаза, кривые зубы и бородавки на носу — и то предпочтительнее!
— С этим хотя бы можно бороться, верно? — хмыкнул Ронан, сам себе изумляясь.
— С этим даже можно жить — и неплохо, — заметил некромант, заметно посмурнев.
Ронан покачал головой. Что за оборот приняла беседа, в которой он участвует. Счастье лорда Брейнстоуна — он не представляет, что за зять мог бы быть у него.
В конце коридора послышались звонкие шаги, и он поднял голову. Возвращалась Агнес. Лицо посветлело — словно и не шло только что странного разговора. Вид — совершенно спокойный, сосредоточенный. Теперь и не скажешь, что за впечатление произвела на нее заметка о грядущем бракосочетании графа Лонгмана.
— Я думаю так, — заговорил Блейз, когда она подошла к их группе. — Отправлю в столицу копии протоколов, что составлял здесь. Пусть сличат следы!
— Полагаете, эсквайр Гото это допустит? — хмуро осведомилась Агнес.
— Полагаю, его и самого заинтересует это происшествие. Если следы одни и те же — это означает, что злоумышленники уже в столице! По крайней мере, были там в ночь, когда случилось все это с молодыми людьми, — он кивнул на газету.
— А значит, пребывание наше здесь, в пределах майората, теряет смысл, — закончил за него Ронан.
— Именно так, — эксперт кивнул. — Пожалуй, я покину вас, господа и леди, — прибавил он. — Прошу меня простить! — кивнув, торопливо зашагал в сторону кабинета своего патрона.
Ронан задумчиво проводил его взглядом.
Все-таки поджигатели в столице! По сей день. Что они там забыли, зачем торчать так долго в Ковентри? Рисковать, зная, что в любой момент могут быть изобличены и схвачены. А может, наоборот — понимают, что искать их будут где угодно, только не там. У границ Нейтании, в портах — но не в столице! Не в самом сердце Манора.
Впрочем, с этим уже разберется Гото. Его задача сейчас — проводить Агнес к поместью, чтобы она могла провести подготовку к установке защиты на поместье. Эсквайр чуть раньше обещал, что прибудет из столицы отряд королевской стражи, которому и поручат охрану сгоревшего здания.
Глава 22
— Уверена, что обойдешься без помощи рабочих? — с сомнением осведомился Ронан.
— А на кой здесь рабочие? — Агнес пожала плечами. — Под ногами у меня путаться? Моя задача — не окна заколотить и стены оштукатурить! Я должна защитить здание от ветра, сырости, холода и незваных гостей при помощи амулетов. Здесь даже мастер-артефактор или какой-нибудь подмастерье едва ли поможет. У нас, у артефакторов, зачастую мнения о том, как следует составить ту или иную схему, сильно расходятся, — пояснила она последние слова. — И, чем сложнее схема, тем, как ты можешь, понять…
— Больше расхождений, — хмыкнул насмешливо Ронан.
— Именно так. Тем более, я гляжу — твои рабочие уже подготовили все, о чем я просила, — прибавила она, осматриваясь.
Поставила саквояж на подоконник, выудила оттуда чистую скатерть и набросила ее на стоящие рядом козлы. Ронан хмыкнул от неожиданности. Засыпанный мусором коридор с выбитыми окнами и следами копоти повсюду, грубо сколоченные козлы и скамьи — и вдруг кипенно-белая скатерть из плотного атласа. Право слово, ему сделалось бы жаль расстилать эдакую роскошь в такой обстановке.
Агнес принялась выкладывать на сияющую ткань ингредиенты и инструменты. Ронан мог лишь наблюдать.
— Я тебе нужен? — осведомился он.
— Не особенно. А ты хочешь уехать? — она отвлеклась.
— Собираюсь спуститься в хранилище, — он не стал уточнять, что слуги обустроили все и для него — чтобы можно было с относительным удобством читать на месте.
— Я справлюсь, — Агнес сухо кивнула.
Что ж, считает, что справится — значит, так оно и есть. В конце концов, она знает, где он. Если понадобится помощь — позовет.
Он направился вниз, в подземелье. Агнес оставил наверху. К немалому удивлению Ронана, она не стала расспрашивать его о выкупе фамильных драгоценностей. Да и об остальном — тоже. Хотя он точно знал — она не единожды за прошедшие дни пыталась расспросить Крио. И тот охотно рассказывал, что знал сам. Благо — знал он не так много. Гото вообще ни с кем не делился результатами своих изысканий.
В том числе и тех, за которые взялся с подачи его отца.
Ронан знал — людей, что четверть века назад имели отношение к уборке в хранилище, разыскали и доставили в местную управу. Напрямую сыщик ему ничего не говорил — да и не до того было в редкие короткие последние встречи. Но краем уха барон слышал, что привезенные в управу бедолаги были в ужасе. Кое-кто вовсе слег — прихватило сердце от переживаний.
Ронан убежден был: злостные шпионы должны были бы отреагировать куда более хладнокровно. Люди же были ошарашены.
По всему выходило, что виновны в передаче сведений о содержимом хранилища не бывшие слуги. Спрашивается — кто же тогда? И ответ напрашивался неутешительный: сведения в нечистоплотные руки передала исчезнувшая бесследно Фиона.
Любопытно, приходило ли это в голову Агнес?
Вот и хранилище.