Шрифт:
Закладка:
А с герцогом Генри… Я не знала сперва, что сказать. Я ему так понравилась, а ведь даже не знала почему. Стоя перед ним, я смотрела в землю, а сердце колотилось как безумное.
– Я не понимаю, за что ты… – Я даже не могла выговорить это.
– Влюбился в тебя? – отвечал он с улыбкой. – Обычно для любви причин не ищут. Но если ты настаиваешь… – Он взял мою руку, хотя я не знала, зачем теперь. – Ты сильная, Мира. Хоть этого и не видишь. Ты отличный боец: не только мечом, но и чувствами. Причём ты победила своего главного врага – прежнюю себя. Это достойно восхищения.
Я краснела всё больше, наполняясь желанием его переубедить, но у меня бы никогда не получилось, и я даже не стала пытаться.
– И ты очень красивая, конечно же, – закончил он, тихо засмеявшись. – Спасибо, что дала мне шанс. Даже если всё и было предрешено с самого начала.… ты дала мне попытаться.
– Прости, Генри… – только и могла выдавить я.
– Нельзя извиняться за чувства, Мира.
– Тогда… надеюсь, это тебя не сильно ранило, – пролепетала я и попыталась, взяв себя в руки, продолжить: – У тебя ещё будет множество шансов, просто не со мной. Даже сейчас есть кое-кто… кто тебя полюбит, а может, и уже полюбил. Попробуй и ты дать шанс. Даже если всё предрешено… этот человек будет благодарен, если ты дашь ей попытаться.
Герцог Генри слегка опешил. Я подняла глаза и мельком кинула взгляд ему за спину. Жанна. Кажется, услышала мои слова. И краснела, наверное, даже сильнее, чем я.
– Спасибо за совет, – улыбнулся герцог Генри. – Видимо, будет честно, если я им воспользуюсь.
И обернулся уходя. Тем не менее, кем бы он для меня ни стал, благодарность к нему навсегда останется в моём сердце.
* * *Раскидистые поляны, полные свежей зелени. Невспаханные луга, поросшие чудесными цветами. Далёкие леса, в которых звери и птицы теперь – хозяева.
Природа сплелась с заброшенными городами и крепостями. Закрученные ветви орешника и винограда обвили стены и скрыли собой многовековой камень. Крыши превратились в большие уютные гнёзда, дома – в логова чудищ.
В Эллиадии они совсем другие. Те же драконы здесь совсем не похожи на лонгских драконов или наших, берских, аспидов. Они здесь некрупные, но грозные и вместе с тем вертлявые. На драконах мы и преодолели наш путь на юг: часть пешком, часть – в полёте. Даже Феникс не залетал так далеко… От высоты кружилась голова, но Гили, сидевшая рядом и тоже напуганная, жалась ко мне, из-за чего у меня просто не было права показать свою слабость.
Юг оказался необъятным и жарким, но вместе с тем не сухим, как север Та-Ааи, а зелёным. Не пышно-зелёным и не влажным, как окрестности храмов в Империи Лонг или джунгли, а как тёплое приморье – прелестное и прекрасное.
В конце концов часть пилигримов от нас отделилась, а те, что везли на земляных драконах (совсем маленьких в отличие от лонгских) корабли, остановились вместе с нами в самом южном городе Эллиадии – Калма Косте. Калма Коста – или Спокойное Побережье, как перевёл название амулет – стоял в руинах на побережье моря, что разделяло Эллиадию и Берское Царство. Тут Феникс собирался отправить меня на корабле с пилигримами домой… Что ж, пускай. Я и впрямь могла ему помешать: после всей этой заварушки в Уайтленде я в этом и не сомневалась.
Но было и кое-что, что не позволяло мне уйти так просто. Оставался один разговор, который обязан был состояться до моего отплытия. В конце концов, я обещала Фениксу поговорить ещё до того, как призналась ему. А уж после признания разговора и вовсе не избежать.
Иначе и быть не может. Иначе мы вновь окажемся не на своих местах. А мы с Фениксом понимали, что теперь это попросту невозможно.
* * *Нам с Гили отвели небольшой домик совсем на краю южного города – прямо у моря. Вопреки слухам о нём и его недоброй славе, оно не бушевало – наоборот, оказалось спокойным и тихим. Его мерное шуршание успокаивало и усыпляло, но я не собиралась поддаваться его уговорам. У меня были дела. Отосплюсь ещё, на Родине. Время будет.
В доме мягко светил очаг, заботливо разожжённый для нас пилигримами. Они же оставили нам с Гили еду – похлёбку, из которой бедной Гили опять пришлось выбирать мясо. Я же поспешно и неаккуратно проглотила содержимое тарелки и собиралась было уходить, но…
– И куда это ты собралась? – с хитрым прищуром поинтересовалась Гили, отрывая глаза от тарелки.
Я застыла. Понимала, к чему она клонит.
– Я…
– Такое ощущение, что у вас с Фениксом всё хорошо складывается, – без тени раздражения отозвалась она, вздыхая и подпирая голову рукой. – Мира, Мира…
– Что? – обернулась я, начиная злиться. – Гили, наверное, надо было сказать это прямо, но то моё обещание…
– Хочешь разорвать уговор? Мира, я же обещала тебя защищать. Видимо, придётся защитить от самой себя.
– В смысле?..
Гили вскочила с места, посуда загремела. Я подождала, пока она подойдёт и положит руку мне на плечо.
– Вы же с ним до сих пор не вместе, так? – догадалась она. – Вы же почти всю дорогу избегали друг друга. Так не ведут себя влюблённые.
Я застыла, по спине пробежали мурашки. Мне не хотелось слышать слов Гили: я слишком хорошо понимала, что она собиралась сказать. Но… она мне пообещала. Я тоже должна была сдержать обещание. Её обещание.
– Он… сказал, что мы не можем быть вместе, – призналась я.
– И тебе это ни о чём не говорит? – вскинула бровь она.
– Не знаю. Вот я и хочу выяснить почему.
– Мира, а что тебе это даст? – Этого вопроса я и боялась. – Феникс либо не хочет быть с тобой, либо не может – какая разница почему? Ну выяснишь ты, это даст тебе повод бороться? Даст надежду? Скорее, наоборот, её разобьёт.
– Но не могу же я просто оставить это… так. Забыть, – всплеснула руками я. – Оставаться в неведении…
– Я и не отговариваю тебя. Поговори с ним, – сказала она, взмахнув рукой в сторону двери. – Только вот пойми сразу: вряд ли от этого будет какой-то прок. Знание удовлетворит твоё любопытство, но разобьёт твои чувства. Прими это…
– Почему же? Всё зависит от причины…
– Мира, ты серьёзно до сих пор не поняла? – уже с жалостью спросила она. – Феникс ясно дал тебе понять, что вы не можете быть вместе. Так почему ты просто не возьмёшь и не отпустишь его, если он хочет уйти?
Я