Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Город Пламени - Рина Васкез

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 116
Перейти на страницу:
именно поэтому я не решалась, чтобы Фрейя привела в порядок мои волосы.

И сейчас, когда генерал и королева обмениваются стоическим взглядом, они не выглядят шокированными полученной информацией. Полагаю, это их не слишком волнует, хотя они и поворачиваются ко мне, с любопытством ожидая, что я на это отвечу.

"Перевертыш", — мягко говорю я: "Сказал это, когда Золотой Вор был…" Прервав себя, я наморщила лоб, сосредоточившись на своих коленях, и вспомнила, как он спас меня.

"Защищал тебя?" подсказывает Лоркан, его тон звучит принужденно.

Я поднимаю на него глаза, но он отворачивается, как раз когда королева усмехается: "Похоже, что вор приглянулся Наралии".

"Это не так". Я качаю головой, затем понимаю, с кем говорю: "Ваше величество… Он презирает меня так же, как и я его род".

Предательство эхом отдается в моей голове. Я предаю то, чем пытаюсь стать.

Королева смотрит на меня долгим взглядом, поджав губы: "Что ж, — резко дышит она, натянуто улыбаясь: "Это только вопрос времени, когда мы его поймаем". Она переводит взгляд на генерала: "В один прекрасный день он оступится…"

"Вы планируете убить его?" спросила я, сама удивляясь своему вопросу. Иваррон сказал, что все они хотят его смерти. Я с самого начала верила, что если его поймают, то он и дня не протянет в подземельях. Его бы вмиг приговорили к смерти. Теперь я не уверена, что они этого хотят".

Все в комнате приостановились, пока я держала себя в руках, наблюдая, как королева качает головой в сторону: "Я прослежу за этим, когда придет время", — говорит она непринужденно, но каждую секунду ее глаза смотрят прямо на меня, она словно изучает каждый дюйм. Интерьер и экстерьер: "Хотя мы считаем его лидером перевертышей". Снова обратив внимание на Лоркана и генерала, она добавляет: "Он может быть полезен для поимки остальных ему подобных…"

Я заглушаю остальную часть разговора, сосредоточившись на своей тарелке. Он может быть полезен? Это будет означать пытки, если они его поймают? Если им вообще удастся это сделать. Презирать его — это одно. Я знаю, что презираю. Его существование — мука, но он может дать мне то, что я хочу, и, судя по тому, что я видела до сих пор, я начинаю верить, что он не лидер, а просто вор-одиночка с пушистым приятелем.

И если я скажу им, что знаю не только его имя, это может поставить все под угрозу.

"Вы пригласили Наралию на бал Ноктюрна, заместитель?"

Отмахнувшись от своих мыслей, я поднимаю взгляд на Лоркана, который застывает на месте от вопроса королевы. Затем опускает бокал, прочистив горло: "У меня не было возможности обсудить это с ней". Его глаза не отрываются от моего лица, но я совершенно не понимаю, что они означают.

Я наклоняюсь вперед, бросая боковой взгляд на королеву: "Простите, бал Ноктюрна?"

"Каждое летнее солнцестояние, — вместо этого говорит генерал, — королева приглашает лидеров других королевств приехать и отпраздновать здесь, в замке, вместе с людьми высшего сословия". Его глаза сужаются на меня, он хватает свой кубок: "Простолюдины, однако, не должны присутствовать".

Я скрежещу зубами так сильно, что они превращаются в пыль, когда я бросаю на него взгляд, но королева говорит шутливым тоном: "Эрион, разве ты не забываешь, что она не простолюдинка? Она стажерка". Ухмыляясь, она играет с кулоном: "Амброз". Заметив, что я смотрю на него, она отпускает его и добавляет: "Мы будем рады, если вы присоединитесь к нам".

Мой взгляд переходит на ее темные глаза, почти оникс. Бал… куда я не впишусь, ни в малейшей степени: "При всем уважении, ваше величество, я планировала праздновать со своими братьями, раз уж они приехали ко мне…"

"Тогда приведите и их", — отрезала она, откинувшись на спинку стула и взмахнув рукой.

"Сарилин…", — пытается протестовать генерал, когда мои расширенные глаза перескакивают с одного на другого, а выражение лица Лоркана повторяет мое.

"В честь Натаниэля". Тон королевы понизился на октаву и стал властным: "Я приглашаю их всех присоединиться ко мне на балу, какие бы возражения у вас ни были. Меня это не волнует, Эрион".

Зал наполняется густым напряжением, когда пар от картофеля больше не задерживается в комнате, а шторы раздвигаются, проецируя оставшийся снаружи свет на стол. Мои плечи напрягаются от того, что слова королевы выбили генерала из колеи, и он качает головой, укоряя меня за суровость в глазах.

Пытаясь разрядить эту странную атмосферу, я тихо говорю: "У меня нет платья для такого случая, и у моих братьев не будет ничего, кроме обрезков".

"Не беспокойся об этом, Наралия. Я попрошу Мириам, мою фрейлину, помочь с твоими братьями, а что касается тебя…" Она подчеркивает, глядя на мои волосы: "Как только закончится ужин, я позову швею, чтобы она сняла с тебя мерки".

Я чуть не задохнулась от всех ее предложений, от ее доброты? Трудно поверить, что она способна на что-то, что связано с гибелью Ривернорта.

"Я-" Перевожу взгляд на Лоркана, и его напряженный взгляд пронзает меня насквозь, так что мне приходится сделать глубокий вдох, как только я снова смотрю на королеву: "Спасибо за приглашение, я обязательно передам его своим братьям". Это все, что я могу сказать, понимая, что отказываться от предложения королевы было бы глупо.

Ее губы кривятся, блеск их окрашен румянами: "Сейчас." Она опирается локтем на ручку кресла: "Расскажи мне побольше о своих братьях".

Я оживляюсь, мое сердце переполняется при одной только мысли о них, и я начинаю рассказывать ей об их именах.

Глава 23

Лоркан и генерал удаляются в казармы, как только трапеза заканчивается, оставляя меня наедине с королевой и швеей, которую она обещала позвать в столь короткий срок.

Нахмурившись, швея приказывает мне стоять прямо, а я не могу оторваться от созерцания королевы, расположившейся на диване в похожей на зал комнате, усыпанной оранжевыми подушками и желтыми занавесями, как в Эмбервелле — яркой, огненной и теплой.

Я смотрю на швею, выпрямляя руку, затем на королеву: "Каким будет платье?" спрашиваю я, пока она вертит в руках кубок.

"Сюрприз". Она усмехается: "Бал Ноктюрна, всем предписано одеться в цвета огня. Это в честь огней, которые будет зажигать Остров Элементов". Отпив глоток вина, она показывает на меня: "Но ты, дорогая, оденешься в то, что приведет в восторг любого, кто войдет в двери дворца".

Восторг? Я никогда не думала, что настанет день, когда королева будет относиться ко мне

1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 116
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Рина Васкез»: