Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Разная литература » Под Лавандовой Луной - Кристина Мэй Фон

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 81
Перейти на страницу:
не говорил, что я ему нужна.

– Ты не твой отец, Киррик, и прости меня за те слова. Может, ты и был вынужден убивать, но я знаю, что ты абсолютно другой человек. Я буду повторять это до тех пор, пока ты не поверишь. Ты никогда не станешь таким, как он.

– Значит ли это, что я не потерял тебя? – Надежда озарила его лицо. – Ты не оставишь меня, даже если когда-нибудь узнаешь, какие ужасные вещи я творил?

– Никогда. – Я обвила его руками и положила голову ему на плечо. Я нужна ему. Он хочет меня. Значит, это любовь.

– И… и ты мне правда очень нравишься, – шепотом призналась я. Мое сердце никогда не билось так быстро.

Киррик отстранил меня и посмотрел в глаза.

– Ты серьезно?

Я кивнула.

– Я все равно не стану твоей любовницей, но…

Фраза осталась неоконченной, потому внезапно его губы прижались к моим. У меня мелькнула мысль, что это мой первый поцелуй. А потом все мысли улетучились, уничтоженные страстью и настойчивостью Киррика, который как будто вознамерился овладеть мной. Но я не хотела, чтобы он останавливался. Он пах летней грозой и темными, неизведанными лесами. И на вкус он был как острый перец и чай.

Его поцелуй стал настойчивее. Языком он раздвинул мне губы. Я вырвалась и оттолкнула его.

Киррик удивленно посмотрел на меня и сделал шаг назад. Потом провел руками по лицу.

– Прости меня. Я увлекся. Я напугал тебя? Я не хотел.

Я покачала головой и улыбнулась.

– Просто у тебя так много опыта, а для меня это первый поцелуй. Я не готова к большему. По крайней мере, сейчас.

Киррик робко потянулся ко мне и взял мои руки в свои.

– Я сказал тебе правду. Клянусь, я не сделаю ничего против твоей воли. Если когда-нибудь я буду чересчур настойчив, ты должна сказать мне об этом. И я не буду принуждать тебя к тому, к чему ты не готова. Пообещай, что будешь со мной.

– Что бы ни случилось, я всегда буду с тобой, Киррик. – Я поднесла его руку к своим губам и поцеловала. – Обещаю.

Глава 31

Киррик сказал мне остаться на ночь в его доме. Он настоял, чтобы я заняла его постель. Не знаю, где он спал сам, но утром он пришел, чтобы разбудить меня поцелуем в лоб. После того как мы чудесно позавтракали кашей и тостом с бузинным джемом, принц проводил меня обратно до Темного двора. Я помахала ему на прощание и зашла внутрь. Улыбка никак не желала сойти с моего лица. Наконец-то случился мой первый поцелуй.

Из спальни госпожи Арлин доносились рыдания. Я поспешила наверх. Арлин сидела, ссутулившись, рядом со своим мольбертом.

– Моя госпожа, с вами все в порядке?

Она подняла взгляд, бросилась ко мне и обняла так крепко, что меня накрыло волной лавандового запаха ее духов.

– Ох, Рилла, где ты была? Ты мне нужна.

Ее колотило. Госпожа Арлин пошатнулась, но я успела подхватить ее.

– Вам сейчас лучше сесть. – Я подвела ее к креслу и налила чашку чая, но она отказалась пить.

– Я не знаю, что делать. Я пожелала невозможного, а теперь я погибла.

Она раскраснелась, и я принялась обмахивать ее.

– Я не понимаю, как просто пожелание может привести вас к немедленной смерти. Желать чего-либо – не преступление.

– Да, но желание сбылось, в этом преступление.

Я напряглась.

– О чем вы, госпожа?

– Сначала я хотела только, чтобы он был мне моделью для картин. Но потом мне стало одиноко, слово за слово, и… ох. – Она тихо всхлипнула. – Зачем я поддалась страсти?

Я сглотнула и сдавленно спросила:

– Госпожа, что вы хотите сказать мне?

– Рилла, я… я беременна. – Признание, сказанное шепотом, эхом отразилось от стен комнаты. – Отец не император.

Конечно нет. Я была в таком шоке, что могла только смотреть на госпожу Арлин, чувствуя, как от перенапряжения нарастает головная боль – я потерла виски, чтобы хоть как-то ее снять. Какое-то время я просто открывала и закрывала рот, не в силах что-либо сказать.

– А кто тогда отец?

Госпожа Арлин закрыла глаза и прижала ко лбу сжатый кулак.

– Это имеет значение?

Она права. Кем бы он ни был, это ничего не изменит. Он в любом случае останется в стороне, а она понесет наказание за обоих.

Я вспомнила, что андроги Хаминг говорил на предварительном испытании. Если откроются преступления файлы-наставницы и жемчужинка на нее не донесет, то ее также будут судить. Если я не донесу на госпожу Арлин, меня и всех моих родных казнят.

Арлин ломала руки. В ее глазах сверкали слезы, готовые вот-вот пролиться.

– Рилла, помоги. У меня больше никого нет.

Теперь я поняла, в каком отчаянии ее прежняя песчинка должна была умолять Киррика убить любовника госпожи Арлин. Но на этот раз убийство не поможет.

– Мой брат помог мне выучить свойства трав. Я приготовлю вам отвар.

Ее лицо исказилось от ужаса после этих слов.

– Нет. Я не хочу убивать ребенка. Потому мне и нужна твоя помощь. Пожалуйста, спаси моего ребенка от тех, кто хочет его убить.

Я молча смотрела на нее. Боль в голове усилилась.

– Вы же понимаете, что, как только вы больше не сможете скрывать беременность, нас обеих казнят еще до того, как родится ребенок.

– Должен быть другой путь. – Она сложила руки на животе, как будто хотела прикрыть свое дитя от неумолимого клинка. – Пусть я рискую погибнуть сама, но я не могу опять убить своего ребенка. В прошлый раз, чтобы спасти меня, принц Киррик убил моего любовника, а Энлин заставила меня принять отраву. Она сказала, что так будет лучше, но я до сих пор жалею, что послушала ее.

Она совсем сникла. Мне невольно представилась девочка, подхваченная сильным течением, которая тянет руки в надежде, что кто-нибудь бросит ей спасительную веревку.

– Я не смогу еще раз пройти через это. Просто не смогу.

Я стиснула зубы, подавляя злость, хотя гнев мой теперь был направлен не на Арлин. Я постаралась смягчить голос, чтобы не терзать ее лишний раз.

– Вы пробовали обратиться за помощью к вашему любовнику?

– Я ничего ему не говорила и не хочу, – ответила она, глядя в сторону. – Я боюсь.

– Чего? Вы думаете, он будет угрожать вам, как ваш прошлый воздыхатель?

Она покачала головой.

– Он не причинит мне зла, но захочет, чтобы я избавилась от всего, что может нас выдать. Он заставит меня убить ребенка.

К моему изумлению,

1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 81
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Кристина Мэй Фон»: