Шрифт:
Закладка:
Хотя только ли в этом было дело? И пока Мэдди лежала в обжигающей воде, к ней потихоньку приходило осознание ситуации. Возможно, для Эмили было бы лучше, если бы в семье появился еще один ребенок, способный разделить с ней бремя отцовской любви. После рождения дочери Мэдди перешла на домашний режим работы, в связи с чем ей пришлось самолично поддерживать дисциплину, поскольку Дэн в то время делал карьеру в банке. В результате она доверила Дэну роль «хорошего копа», оставив себе роль «плохого копа», с тем чтобы муж, приходя домой, мог быть счастливым родителем, который никогда не хмурился, никогда не бранил дочь и дарил ей исключительно положительные эмоции. И вот теперь, словно впав в другую крайность, Дэн сделался слишком строг с дочерью. Он не умел отпустить ситуацию, не понимал, когда нужно дать задний ход, и в результате Эмили встречала в штыки все отцовские попытки ее приструнить. А что, если подобное поведение дочери было реакцией на чрезмерную любовь Дэна? Что, если анонимный бойфренд стал для Эмили неким способом разорвать слишком крепкие узы, связывающие ее с отцом, с ними обоими? Что, в свою очередь, могло помочь тому парню снова заманить Эмили в свои сладкие сети.
Мэдди вылезла из ванны, замотала голову полотенцем, но не слишком сильно, чтобы не спровоцировать головную боль, почистила зубы и пошла одеваться. И тут хлопнула входная дверь. Эмили? Или Дэн?
Услышав голос Дэна, Мэдди почувствовала слабый укол разочарования. Она была рада, что муж пришел с работы, конечно, рада, но она знала, что не сможет расслабиться, окончательно избавившись от головной боли, пока дочь благополучно не вернется домой.
Глава 30
Услышав звонок моего телефона, Хелен вошла в гостиную и стала ждать, когда я закончу разговор.
– Можешь ничего не говорить. Тебе предложили работу, – сказала Хелен, натянуто улыбаясь и в то же время хмурясь.
– Прости. Планируешь одно, а выходит совсем другое. Но деньги мне и правда не помешают. Ты ведь знаешь, каково это быть временным работником. Если откажешься, то в следующий раз тебе вообще ничего не предложат.
– Все нормально. Ты правильно сделала, что согласилась. Ну а как тогда мы поступим сегодня?
– Не могла бы ты… Хел, может, сходишь к ним без меня? – замялась я. – А я пойду на выходных.
– Ты хочешь, чтобы я пошла в полицию одна? – Хелен явно расстроилась.
– Я ведь не отказываюсь туда идти. Отправлюсь прямо в субботу с утра, – пообещала я.
– Тогда почему мы не можем сходить в субботу вдвоем?
– Потому что… – Я бросила на Хелен умоляющий взгляд. – Потому что нам назначили встречу, и одна из нас непременно должна явиться. Если никто не придет, они нам наверняка не поверят.
– Они в любом случае могут нам не поверить.
– С чего вдруг? Хел, он совершил преступление. И они сами назначили нам встречу. Ведь так? – Однако, судя по всему, мне не удалось убедить Хелен. – Чем раньше мы дадим делу ход, тем лучше. Если ты сходишь туда сегодня, полицейские сразу начнут действовать. Не исключено, что они захотят поговорить со мной уже сегодня вечером. И тогда завтра его вполне могут арестовать! Только представь себе его арест! Представь себе его в наручниках. В тюремной камере.
– Знаю, – ответила Хелен. – Все это очень хорошо, но…
– Но тебе страшно. Я понимаю. Мне тоже страшно. И все-таки, Хел, мы в любом случае должны набраться мужества.
– Тем не менее было бы лучше пойти туда вместе. – Хелен с тяжелым вздохом рухнула на диван. – Все случилось слишком давно. А что, если они нам не поверят?
– Тогда мы отыщем Сида и Томми. И Тони Летча. Мы предоставим полиции имена парней, и им придется дать объяснение.
– А разве полиция может их заставить?
– Думаю, да.
– Ты, похоже, в этом не уверена.
– Не совсем, – призналась я. – Но я посмотрю в Интернете. Впрочем, не имеет значения. Нас двое. И полицейские должны нам поверить, если мы будем говорить одно и то же.
Я бросила взгляд на часы на экране телефона. Пора собираться на работу. Я даже не успела умыться и почистить зубы. А еще нужно упаковать ланч и найти подходящую одежду.
Лицо Хелен смягчилось.
– Ну ладно, – сказала она. – Ступай собирайся.
– Значит, ты сходишь в полицию?
Хелен, поджав губы, кивнула. Я ответила ей благодарной улыбкой и, соскочив с дивана, отправилась в ванную, но на пороге остановилась:
– У тебя ведь есть водительские права?
– Да.
– Возьми мой «опель-корса». Автомобиль мне сегодня не понадобится. В обеденный перерыв я позвоню в страховую компанию и попрошу, чтобы тебя вписали в страховку. Тогда ты сможешь пользоваться автомобилем, когда захочешь.
– Неужели? – У Хелен загорелись глаза.
– Конечно. А раз уж ты будешь на автомобиле, почему бы тебе не перевезти оставшиеся вещи? Торопиться не нужно. Можно оставить что-то у Мэтта. Короче, ни в чем себе не отказывай.
– Ух ты! Ти, спасибо большое! Я оценила. Непременно схожу на встречу в полицию. Честное слово! Обязательно схожу.
– Прекрасно. На автомобиле получится гораздо быстрее. А если припаркуешься в многоэтажном паркинге на Кинг-стрит, то оттуда всего пять минут ходьбы.
– О’кей. – Увидев, что я замялась в дверях, Хелен добавила: – Ти, не волнуйся. Я не подкачаю.
– Я буду думать о тебе, – сказала я. – Весь день.
Итак, я прошла быстрым шагом до отеля «Ланкастер гейт», а оттуда – до Центральной линии метро. Главный офис юридической фирмы, где я должна была трудиться, располагался на Кэннон-стрит, неподалеку от Лондонского моста. Мне крупно повезло, поезд метро подошел сразу, и я даже не опоздала. В офисе меня приветствовали тем, что поспешно ввели в курс дела, обеспечив длинным списком заданий от многочисленных партнеров фирмы. В мои обязанности входило распечатывать письма со множеством приложений и готовить все это к отправке, разложив по конвертам.
Работа была монотонной, но,