Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Принцесса ветра и мести - Алиса Джукич

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 131
Перейти на страницу:
моего брата и Арчибальда никак не мешало Эллину вести свою двойную игру.

Когда наши тарелки опустели, Неблагой Король наконец перешел к завуалированной сути нашей встречи, объявив, что я, Бриэль и Артур отправимся с ним погостить к Лилиан. Никто не перечил, только Габриэль обиженно скривился, получив задание следить за Цитаделью Зимы и не покидать пост даже в случае новой атаки. Замок был сердцем зимнего Двора, если Александр завоюет его, то он поставит на колени всю неблагую власть.

Глава 16. Низший Двор

Мне на нос опустился лепесток сирени, я чихнула и почесала зудящую кожу.

Наутро мы вновь собрались в Зале Совета. Габриэль с помощью рунических камней переместил нас в Низший Двор.

К моему удивлению, Бриэль нежно чмокнула его на прощание в щетинистую щеку. Я постаралась не думать, как этот жест заденет моего брата. После возвращения в Цитадель Зимы они планировали официально объявить о помолвке и провести традиционный обряд постоянства, в ходе которого оба поклянутся в верности и соединят магическими узами сердца друг друга. Когда Неблагой Король предложил мне выйти за него, я не знала об обряде, поэтому вряд ли Бриэль играла чувствами моего брата, раз уж решилась на такой ответственный шаг.

За нашими спинами с хлопком затянулось светящееся пространство Лимбо, растрепав наши легкие одежды. Мы с Бриэль отдали предпочтение сверкающему на солнце голубому шифону, мой брат облачился в льняную рубашку на шнуровке, а Эллин – в белоснежный, красиво расшитый серебром сюртук нараспашку, из-под которого выглядывала рубашка с расстегнутыми верхними пуговицами.

Я задумчиво осмотрела Бриэль, щеки которой тут же порозовели от солнца. Было до смущения странно видеть зимнюю фейку с румянцем. Она выхватила из Лимбо перьевой веер и начала им усердно обмахиваться, тем самым демонстрируя свое дурное отношение к весеннему теплу.

Пока мы дожидались прибытия лакея, который должен был сопроводить нас в замок, Эллин невозмутимо стоял рядом со мной и носком ботинка ковырял зеленую траву. Артур же вскинул лицо к солнцу. По всей видимости, брат соскучился по согревающим кожу ярким лучам. К слову, нам так и не удалось поговорить после Совета. Вымотавшись за день, я отправилась к себе и не захотела на ночь глядя его беспокоить.

К нам на небольшой, поросший мхом холм поднялась делегация из пяти низших фейри. По рассказам Эллина и после знакомства с Ирмой я узнала, что при Дворе солнца живут фейри, в чьем облике нередки непривычные для меня черты низших демонов. Так, у идущего во главе небольшой группы лакея над головой возвышались ветвистые, как у лося, рога. А шею следующей за ним девушки, в руках которой покачивался неизвестный мне продолговатый предмет с драгоценной росписью, украшали изумрудные жабры.

Остальных я разглядеть не успела, делегация поравнялась с нами. Мужчины низко склонили головы в знак приветствия, а фейки присели в реверансе. Девушка с жабрами протянула Эллину странный ящик.

Неблагой Король учтиво принял подарок и отправил его в Лимбо, ответно поклонившись девушке. Ее жабры быстро затрепетали, а лиловые щеки приобрели пунцовый оттенок. И я не могла винить фейку за восхищение, которое она испытывала при виде Неблагого Короля. Даже несмотря на новоприобретенное увечье Эллин был невероятно обворожителен и смотрелся как сошедший с Олимпа греческий бог.

Нас повели вниз по виляющей тропе к замку. Бриэль причитала, отмахиваясь веером от летающих жучков и демонстративно закатывая глаза от жары. Внезапно на ее плечо села разноцветная бабочка, и Бри протяжно завопила, напугав нас до полусмерти. У Эллина в руках тут же выросло ледяное лезвие. Он явно приготовился кромсать врагов, осмелившихся напасть на его сестру, а Артур воинственно сжал кулаки. Я расхохоталась, схватившись за живот, когда Бриэль взмахом руки заморозила бедное создание.

– Любовь моя, бабочки не кусаются, – успокоил ее Артур и нежно поцеловал в изящное плечико.

– Откуда тебе знать? Это бабочки из мира фейри, тут у всего есть зубы, – не унималась Бри, стыдливо поглядывая на наших сопровождающих.

Делегация двигалась вперед, не обращая внимания на недовольство принцессы.

Я шагала, внимательно вслушиваясь в болтовню Бриэль. В какой-то момент не заметила корягу под ногами и оступилась. Лодыжку пронзило болью. Потеряв равновесие и покачнувшись, я наступила на шлейф собственного платья и окончательно повалилась в траву. Эллин не позволил мне столкнуться с землей, нежно придержав за талию.

– Осторожнее, – заботливо прошептал он мне в ухо, ледяным дыханием всколыхнув каждое нервное окончание.

Легкое касание отдалось во всем теле, словно оно помнило, какое удовольствие приносили эти холодные пальцы, вырисовывающие круги у меня на спине. Шумно сглотнув, я выпрямилась. Мои губы оказались в дюйме от лица Эллина.

– Времена меняются, мир меняется, но не ты, сестрица. Твоей неуклюжести уже можно ставить памятник как самому стабильному явлению в мире, – поддел Артур, приблизившись ко мне и помогая выпутать ногу из длинного подола платья.

Стоило освободиться, и я быстро отскочила от Эллина. Почувствовав, как запылали щеки, я умоляюще посмотрела на Бриэль. Не знаю, что именно я искала в глазах сердобольной подруги. Возможно, частичку спокойствия, а может, надеялась на ее помощь. Вдруг ей удалось бы отвлечь пылающий взгляд Эллина на себя.

Бри откашлялась и произнесла:

– Артур прав. Исходя из его рассказов о вашем детстве, я до сих пор не понимаю, как ты еще не сломала себе шею, запнувшись о соломинку.

Эллин медленно моргнул и уставился на сестру. Его руки, которые так и оставались приподнятыми, опустились. Как будто он вышел из транса или таких же жарких воспоминаний, что нахлынули на меня при одном лишь мимолетном соприкосновении нашей кожи.

Вскоре мы добрались до Цитадели Цветов, окруженной зарослями сирени и яблоневыми садами. От невероятной красоты сердце заходилось в груди. К замку из молочного кирпича вел перекинутый через широкую реку навесной мост.

Приблизившись к цитадели, я удивленно приоткрыла рот. Всю правую часть замка покрывала зеленая стена из плюща, прорастая до самых высоких башен.

В Низшем Дворе сохранились все сезоны, и сейчас здесь царила ранняя весна. На деревьях распускались почки, благоухали цветы и пели птицы. Окружающая среда чем-то напоминала Благой Двор, только солнце здесь всегда находилось в зените, а воздух не полнился морской свежестью и вечерней прохладой.

Лакей с ветвистыми рогами прихлопнул в ладоши, как только мы миновали мост, и двустворчатые врата из вишневого бруса распахнулись, пропустив нас на территорию Цитадели Цветов.

Пестрая зелень, журчащие в садах фонтаны и небольшие прудики, на берегу которых грелись лягушки, заставляли меня то и дело вертеть

1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 131
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Алиса Джукич»: