Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Принцесса ветра и мести - Алиса Джукич

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 131
Перейти на страницу:
от той самой руки, которая так отчаянно тянулась ко мне.

Я отвернулась, сделав вид, что рассматриваю рану. Стоило заметить на моей коже кровь, и Эллин прерывисто втянул ртом воздух, в безуспешной попытке сопротивления собственному порыву.

– Позволь, – мягко, без нажима, но со стальными нотками в голосе попросил он и осторожно приподнял мою сжатую в кулак руку.

Из его жестов исчезла нежность, Эллин просто желал убедиться, что со мной все в порядке. Я усмехнулась и с вызовом заглянула в его ледяные глаза. Нет гораздо глубже, я смотрела туда, где жила его обреченная душа. Туда, где раньше теплилась наша любовь.

Мои глаза вспыхнули магическим светом. Я разжала ладонь, и свет отразился в неглубоком порезе, залечив его. Король устало опустил голову и неохотно выпустил мою руку, словно демонстрация благой силы разрушила для него иллюзорные образы.

– Мы оба любим тени тех, кем мы не являемся. Вы желаете смертную девушку, которой никогда не существовало. – Я прижала исцелившуюся ладонь к груди. – А я скучаю по мужчине, который учил меня кататься на коньках.

– Агнес, – не разрывая зрительного контакта, мучительно простонал Эллин. Мой взор скользнул по его шраму, как по напоминанию горестной правды.

– Но реальность такова, что мы оба катализаторы древних планов прародителей. – Я больше не могла выносить отблески боли в глазах короля. Не выдержав напряжения между нами, его маска непринужденности начала трещать по швам, и я опустила взгляд на свою окровавленную ладонь. – Мы как равновесие. Ты уничтожил мою жизнь, а меня призвали забрать твою.

Эллин указательным пальцем осторожно, словно опасался реакции, приподнял мой подбородок. Холод его рук знакомо остудил лицо. Я поддалась разлившемуся в груди трепету и вскинула голову. Наши губы оказались так маняще близко, что отчаянная тоска по возлюбленному, которого я вопреки всему по-прежнему любила и желала, обуяла меня с новой силой.

– Как же вы наивно слепы, ваше высочество. – Все внутри меня затянулось в тугой узел, а земля ушла из-под ног. – С нашей первой встречи вам принадлежал я настоящий.

Теперь зажмурилась я. Меня столько раз обманывали и предавали, что даже в слова мужчины, которому не подвластна ложь, было сложно поверить.

Обжигающая кожу слезинка стекла по щеке, быстро смешавшись с холодным касанием губ Эллина. Это был робкий поцелуй, полный надежды и молчаливых обещаний.

– Научитесь видеть правду сквозь плотный занавес иллюзий, и все изменится.

Он резко отстранился и встал возле кровати, широко расставив ноги. Я все еще потерянно прижималась к комоду, когда к нам, негромко постучав, вошел лакей Лилиан. Похоже, Эллин расслышал его приглушенные дверью шаги чуть раньше. Пусть моя сила и не уступала Неблагому Королю, но, не привыкнув жить с обостренными чувствами восприятия мира, я часто их подсознательно блокировала.

– Королева Лилиан ждет вас в саду.

Лакей в желтом камзоле проводил нас во двор Цитадели Цветов. Лилиан, сложив руки на коленях бронзового платья, сидела в той самой беседке с вьюнками, а вокруг цвели яблони. Я потянулась к крошечному белому цветку и, оторвав бутон, с наслаждением вдохнула исходящий от него аромат.

Лилиан выпорхнула из беседки, и один из гвардейцев с длинными зелеными волосами помог ей сойти по ступенькам, галантно придержав за руку.

Эллин любезно поклонился Лилиан и припал губами к ее запястью, на что та мило захихикала.

– Агнес, Артур, – дружелюбно обратилась к нам королева, и я заметила легкий румянец на ее щеках, – умоляю, не поймите меня превратно, но я бы хотела в первую очередь обсудить с Неблагим Королем и его сестрой дела моего двора.

Эллин отступил от нее и, одарив строгим взглядом, сообщил:

– В этом нет необходимости, у нас нет секретов от семьи Эркенст.

Лилиан вскинула вверх указательный палец.

– Я уверена, Агнес и Артур с удовольствием прогуляются по саду воспоминаний. – В моих жилах застыла кровь. Одно название загадочного места заставило меня нервно закусить губу. – Не скучайте!

Задорно подмигнув мне, королева вернулась назад в беседку.

Эллин с виноватым видом повернулся ко мне, ободряюще подмигнул и последовал за Лили. Бриэль что-то шепнула Артуру на ушко и нехотя поплелась за братом. Перед тем как войти в беседку, она отодвинула стену из вьюнков и проскользнула внутрь.

Лакей довел нас с Артуром до узенькой тропы, которая углублялась в лабиринт зеленых растений, и, поклонившись, с нашего дозволения удалился.

– Давай пройдемся, – застенчиво предложил брат.

Помешкав немного, я согласилась, и мы двинулись вовнутрь прекрасного цветника. Высокие, ровно подстриженные кустарники напоминали стены, создавая иллюзию своеобразного коридора, ведущего на площадь с небольшим прудиком. Вдоль водоема с непривычной для человеческого глаза перламутровой водой тянулись скамейки, но мы устроились на его кирпичном бортике и принялись с любопытством рассматривать дивный прудик.

Я попробовала погрузить пальцы в воду, но словно коснулась холодного зеркала. Испуганно отдернув руку, уставилась на свои сухие пальцы. Видимо, Артура ничуть не удивила необычная структура воды, он слишком усердно сжимал и разжимал нижний край собственной рубашки.

– Решение скрыть от тебя правду о моем друидском происхождении принадлежало маме. Она считала, что, если ты узнаешь правду, сразу кинешься на поиски Маркуса, и это вновь приведет нашу семью на опасную дорожку. – Мысли о заколдованной воде перестали тревожить, и я медленно повернулась к Артуру, нервозно качающему ногой. – После ее гибели я придерживался того же мнения. Держать тебя подальше от всего магического виделось мне единственным шансом на спасение.

Ветер растрепал кудри брата, окутывая меня родным запахом сирени. Он перестал мять подол рубашки и словно за спасательный круг схватился за кулон Сальма. Магический подарок, который, как я раньше верила, поддерживал молодость Артура, был ему без надобности. Скорее, брат носил его в память о маме.

– Что произошло в ночь, когда ее не стало? – Мой голос дрожал, а в животе словно залегли и перекатывались шарики льда. Настало время вновь надавить на болезненные точки прошлого.

– Я спал наверху, в своей спальне, когда услышал ее крики из гостиной. – Артура передернуло. – В дом кто-то ворвался. Я схватил отцовский меч и рванул вниз. Меня вырубили еще на лестнице. Я сам был уверен, что с мамой поквитались друиды. Я не знал о причастности хм… неблагих фейри к ее смерти.

Очевидно, Артур специально не стал произносить вслух имя Неблагого Короля, чтобы лишний раз не сыпать соль на рану.

– Как ты смирился с этим, как смог простить ему смерть нашей матери?

Артур поднял небольшой камешек и с силой зашвырнул его в кусты. Я проводила летящий предмет отстраненным взглядом.

– Имели место обстоятельства, повлекшие за собой

1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 131
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Алиса Джукич»: