Шрифт:
Закладка:
— Такое чувство, будто мы сторонимся его, и мне это не нравится. Я этого не хочу. Пожалуйста, — я перевожу взгляд между их лицами. — Я еще не готова это сделать, но может кто-то пойти поговорить с ним?
Джексон выпрямляется, будто готов подняться на ноги, но бросает взгляд на Фэйт и явно передумывает. Так что я смотрю на Гранта. Кэл неплохо сблизился с ним, когда они работали вместе, чтобы отбить бункер от Волчьих Стай. Кэлу он нравится и пользуется его уважением.
Лицо Оливии полно сострадания, и она молча сжимает руку Гранта. Он кивает и встает, берет свою тарелку и воду, затем идет к Кэлу.
Я облегченно выдыхаю, когда Грант задает Кэлу вопрос и получает кивок в ответ. Грант садится на солому рядом с ним, и они начинают разговаривать.
Кэл не улыбается. Ни разу. И он до сих пор иногда бросает быстрые взгляды на меня. Но теперь он хотя бы не один.
***
К нам приходит еще парочка волонтеров, так что мы готовимся завтра отправиться в путь с самого утра.
Нам предстоит перевезти столько припасов, что требуется аж три транспортных средства — два пикапа и джип. Гейл, одна из моих подруг в Новой Гавани, будет впереди со мной, мы обе поедем на мотоциклах. А Кэл послужит охраной сзади.
Может, это мелочно и жалко, но я испытываю облегчение, что он будет так далеко от меня во время путешествия. Не то чтобы мне неприятно его присутствие в поездке, но я боюсь, что он может меня отвлечь. А этого мы не можем себе позволить.
Пока мы дожидаемся отправления, я держусь возле мотоцикла, на котором поеду. Я получила его в прошлом году, когда мы отвоевали бункер. Он принадлежал кому-то из членов Волчьей Стаи и находился в гораздо лучшем состоянии, чем один из мотоциклов Кэла, на котором я ездила раньше.
Кэл поправляет груз в кузове его пикапа. Он не сядет за руль, поскольку он будет охранять процессию сзади, но он явно взял на себя ответственность проверить, как хорошо вещи уложены в кузове его грузовика.
Я стараюсь не наблюдать за ним, но устоять сложно. Он такой знакомый. Вопреки всему он для меня ощущается как возвращение домой.
Теперь в его бороде виднеется седина, чего раньше никогда не было. Еще одно лишнее доказательство того, какими тяжелыми были для него последние шесть месяцев.
Он стоит в кузове грузовика. Наклоняется. Его сильная спина и подтянутая задница подчеркиваются этой позой.
Еще одна печальная правда, которую я вынуждена признать. Я до сих пор желаю его тело — первобытно, примитивно — как и всегда. Никто другой не вызывал во мне такой физической потребности. И противоречивая природа наших отношений явно ничего не приглушила.
Затем Фэйт подходит ко мне и спасает меня от водоворота моих мыслей.
— Ты уверена, что не хочешь поехать? — спрашиваю я у нее.
— Я бы хотела, но не могу. Один из нас должен остаться здесь и позаботиться обо всем. Я определенно могу позаботиться о себе, но Джексон — настоящий боец. Вам будет лучше с ним, — словно предсказывая мой следующий вопрос, она добавляет: — Мы можем поехать оба, если Кейт и Мигель свободны, чтобы управлять всем в наше отсутствие. Но их ребенок должен родиться буквально через пару недель, так что по идее это может случиться со дня на день. Я не хочу сейчас перекладывать на них бремя надзора за фермой, — она вздыхает, взглянув на Джексона, который разговаривает с Грантом и Оливией возле джипа. — Мне всегда ненавистно, когда он уезжает от меня, особенно в опасную поездку, но он знает, что надо быть осторожным. И мы согласились не быть эгоистичными в отношении друг друга, если другим людям нужна наша помощь. Мы не хотим так жить.
— Да. Это имеет смысл. Мне нравится. Но все равно это должно быть непросто, — я честно не могу себя контролировать. Мой взгляд скользит к Кэлу. Я знаю, как тяжело выпустить из-под контроля близкого человека, поскольку мне так надолго пришлось отказаться от любых притязаний на Кэла, и я даже не знала, жив он или мертв.
— Он до сих пор любит тебя, — голос Фэйт смягчился. — Ты же это знаешь, верно?
— Знаю.
— И похоже, он сделал много хорошего за то время, пока его не было. Видимо, он брался за разные работы, когда находил людей, которым нужна помощь. Он не принимал от них плату, как раньше.
Я с трудом сглатываю.
— Я этого не знала. Я понятия не имела, чем он занимался, — часть меня гадала, вдруг он просто засел где-то и несчастно сводил концы с концами, не делая ничего, только оставаясь в живых.
— Судя по всему, он много помогал Маку.
— Что? Мак ничего не говорил!
— Кэл попросил его молчать, а Мак всегда держит слово.
— О.
Я понятия не имею, что обо всем этом думать. Я так привыкла слышать от Фэйт озлобленность в адрес Кэла.
Должно быть, она осознает это.
— Я до сих пор зла на него за то, что он сделал с тобой. Я понимаю его мотивы, но он сделал это неправильно. Он мог бы как-то иначе дать тебе свободу и больше вариантов. Но он… повел себя лучше, чем я от него ожидала. И не смей никому говорить, но мне вроде как его жалко. Он так сильно тебя любит, но так убежден, что не заслуживает тебя, и поэтому он саботировал свои шансы быть с тобой.
Я кривлю губы, чтобы подавить прилив эмоций.
— Я не хотела, чтобы ты чувствовала себя виноватой! — Фэйт протягивает руки и быстро обнимает меня. — Я подумала, это может помочь. Знать, что то, что ты в нем любила, никуда не делось. Что то, что ты вложила в него, не было впустую. Ты изменила его к лучшему, как и он изменил тебя.
Я киваю, и черты моего лица искажаются от попыток не заплакать, пока я не могу выдавить ни слова. Столько чувств, которые я шесть месяцев не позволяла себе признавать, резко накатывают разом. Дрожат во мне.
— Береги себя там, — Фэйт снова обнимает меня. — Я ожидаю вас всех обратно.
Прежде чем я успеваю заставить свое горло работать, она уже уходит попрощаться с Джексоном.
Гейл с улыбкой подходит ко мне.
— Готова сделать это?
— Готова.
Я бросаю беглый взгляд в сторону Кэла и неожиданно встречаюсь с его глазами.
Его взгляд