Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Что осталось от меня — твое - Стефани Скотт

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 94
Перейти на страницу:
информации всячески поощряют подобный взгляд на вещи: когда расследование только начинается, а свидетелей еще только допрашивают, репортеры без устали строчат длиннющие статьи, полные зловещих подробностей и версий одна страшнее другой. Но как только дело доходит до суда, те же репортеры моментально теряют к нему интерес и в лучшем случае ограничиваются парой абзацев о ходе процесса и предположением о вероятной судьбе обвиняемого.

Любой адвокат подтвердит, что так оно и есть. Если вы оказались под стражей, шансы, что вам удастся выйти на свободу, тают день ото дня. Даже в самом обращении к арестованному словно кроется угроза. С момента ареста и до предъявления обвинения вежливая приставка к вашему имени вроде «сан», означающая «господин», больше не используются. Итак, человек мгновенно перемещается из разряда обычного гражданина в разряд подозреваемого, к нему так и обращаются: подозреваемый Накамура.

ГОРОДСКОЕ УПРАВЛЕНИЕ ПОЛИЦИИ ТОКИО

Полицейское отделение Синагавы,

дело № 001294-23Е-1994 ОТЧЕТ О ПЕРВИЧНОМ ОСМОТРЕ МЕСТА ПРЕСТУПЛЕНИЯ

Дата совершения преступления:

23 марта 1994 года

Время: 20:42 (по токийскому времени)

Имя жертвы: Рина Сато Тяжесть нанесенных повреждений: повреждения со смертельным исходом Истец: Ёситаки Сарашима Кем приходится жертве: отец Время прибытия полиции:

21:18 (по токийскому времени)

Присутствовали:

детектив Ичиро Сома

коронер Акихико Ито

помощник коронера Масаси Хикосака

криминалисты: Кейго Миябе, Нацуо Мурасаки и Акио Огава

Адрес: 03-08-20 Хигасиой, Синагава, Токио 20:45 — детектив Ичиро Сома выехал по указанному адресу

21:18 — детектив Сома опросил находившегося в квартире истца, отца жертвы, господина Сарашиму, который обнаружил тело дочери, Рины Сато.

Господин Сарашима сообщил, что в тот день его дочь должна было приехать к нему в Мэгуро. Но, когда в назначенное время она не появилась, внучка, дочь умершей, которая в настоящее время проживает у господина Сарашимы, начала волноваться. Господин Сарашима ждал еще около двух часов. Дочь так и не появилась, а также не отвечала на телефонные звонки, и он решил сам поехать к ней в Синагаву. Отперев дверь ключом, который дала ему дочь, господин Сарашима обнаружил беспорядок в доме, перевернутую мебель и разбросанные по полу предметы. Господин Сарашима заявил, что его дочь сидела в гостиной возле стены в вялой и неестественной позе с низко склоненной головой. Также он заявил, что Каитаро Накамура, сожитель дочери, стоял рядом с телом, держа в руках сумку, в которой находились его личные вещи и кое-что из вещей покойной. По утверждению господина Сарашимы, волосы Накамуры были взлохмачены, одежда порвана, на щеке — глубокая кровоточащая царапина. Господин Сарашима сказал, что подбежал к дочери и проверил пульс. Пульса не было. Он вызвал скорую и произвел гражданский арест Каитаро Накамуры, который сознался в убийстве Рины Сато.

21:38 — прибыла бригада скорой помощи, врач констатировал смерть потерпевшей. Место происшествия было изолировано, сделаны опись и фотографии находящихся в квартире предметов.

Условия окружающей среды: температура вне помещения 60’F, относительная влажность 70 %, температура в помещении 70’F, относительная влажность 40 %.

22:00 — прибыл коронер Ито. Коронер произвел внешний осмотр тела, отметив, что полное трупное окоченение не наступило, однако имеющиеся трупные пятна на конечностях указывают, что смерть произошла примерно от двух до четырех часов назад. Коронер Ито заявил, что повреждения на теле имеют признаки странгуляционной асфиксии. Данный факт позволяет предположить, что речь идет об убийстве.

22:30 — на место преступления прибыл окружной прокурор Куросава. Детектив Сома, коронер Ито и свидетель господин Сарашима были опрошены, их показания занесены в протокол.

22:45 — господин Сарашима попросил разрешения покинуть квартиру, так как дома его дожидается внучка, и пообещал на следующий день прийти в отделение полиции и дать подробные показания.

23:15 — тело погибшей было отправлено в морг судебно-медицинской экспертизы (Синагава, Токио) для вскрытия и проведения формального опознания.

23:20 — подозреваемый Накамура был официально взят под стражу. При аресте сопротивления не оказывал.

ГОРОДСКОЕ УПРАВЛЕНИЕ ПОЛИЦИИ ТОКИО

Полицейское отделение Синагавы, дело № 001294-23Е-1994

ПРОТОКОЛ ОСМОТРА МЕСТА ПРЕСТУПЛЕНИЯ

Дата совершения преступления:

23 марта 1994 года

Время: 20:42(по токийскому времени)

Имя жертвы: Рина Сато

Тяжесть нанесенных повреждений: повреждения со смертельным исходом Истец: Ёситаки Сарашима

Кем приходится жертве: отец

Время прибытия полиции:

21:18 (по токийскому времени)

Присутствовали:

детектив Ичиро Сома

коронер Акихико Ито

помощник коронера Масаси Хикосака

криминалисты: Кейго Миябе, Нацуо Мурасаки

и Акио Огава

Адрес: 03-08-20Хигасиой, Синагава, Токио

В 22:03 прокурор Хидео Куросава был проинформирован о происшествии, которое по данным первичного осмотра было квалифицировано как убийство. В 22:30 прокурор прибыл на место преступления в сопровождении судебно-медицинских экспертов.

ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЕ ПОКАЗАНИЯ ДЕТЕКТИВА ИЧИРО СОМА

Я обнаружил тело в сидячем положении на полу гостиной, верхняя часть туловища опиралась о стену. Руки опущены вниз и развернуты ладонями вверх. Ноги вытянуты вперед. На потерпевшей надет белый джемпер, синий джинсовый комбинезон, на правой ноге белая кроссовка, другая валяется посреди комнаты на расстоянии 1 м 23 см от тела. При наружном осмотре на теле обнаружено несколько повреждений: странгуляционная борозда и синяки на шее. Вероятно, преступник душил жертву руками, а также веревкой. Более детальный осмотр тела я не производил, однако, судя по многочисленным ссадинам на руках, можно предположить, что потерпевшая активно сопротивлялась и вступила в борьбу с преступником. Вероятнее всего, пострадавшая скончалась на месте происшествия, но не в том положении, в котором обнаружено тело.

Очевидно, нападение произошло в прихожей. Тумбочка возле входной двери опрокинута. Истец, господин Сарашима, утверждает, что, когда он вошел в квартиру, телефонный аппарат, который обычно стоял на тумбочке, валялся рядом на полу. Он поднял его, чтобы вызвать полицию. В гостиной возле окна обнаружены следы мужских ботинок, размер обуви 9-й. Господин Сарашима носит 8-й размер, у подозреваемого Накамуры 11-й размер. Низкий журнальный столик из черного дерева, стоящий посреди комнаты, поврежден, одна ножка отломана, содержимое бэнто — икра и ломтики лосося — разбросаны по полу, а сама коробка лежит на краю стола. Рядом с коробкой обнаружена сумочка потерпевший (содержимое: кошелек, записная книжка, носовой платок, две связки ключей). По другую сторону от журнального столика на полу стоит дорожная сумка, в ней сложены женская одежда, щетка для волос, туалетные принадлежности, фотокамера и детский оби[76]. Рядом стоит матерчатая спортивная сумка, в ней папки с фотографиями, принадлежащие подозреваемому Накамуре. Фотографии изъяты и приобщены к делу. У входа на кухню на полу валяются коробка с мандзю из красных бобов и разорванный пакет, в котором лежат несколько штук сакура ёкан[77]. По чеку удалось установить, что оба десерта куплены в соседней пекарне.

Есть основания предполагать, что

1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 94
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Стефани Скотт»: