Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Научная фантастика » Волков-блюз - Эльдар Фаритович Сафин

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 107
Перейти на страницу:
На вид ей было не больше двадцати, низшая, чудесно восхитительная.

Я медленно потянулся к ней, я хотел, чтобы она меня растерзала или наградила, я хотел, чтобы меня заметили, но она спокойно, не торопясь, прошла мимо.

А когда я попытался броситься за ней, сильный удар обрушился на мою голову.

Она сидела отвернувшись.

У нее был ярко-желтый костюм аквалангиста и два мятых серых кислородных баллона за спиной, но я все равно узнал Раннэ.

– Он, конечно, идиот, но ты вообще дурная, – говорил дядя, ускоряя голос до общей речи. – Тебе-то это зачем?

– ОнНеДолженУмеретьСтарыйТыКозел!

– Да уж, мотивация на уровне древних баллад…

– Я все слышу, – сказал я.

Голова нестерпимо болела. Я тронул рукой – там оказалась повязка. Влажная. Поднес руку к глазам – кровь.

Огляделся – мы были в общей женской комнате, на стенах висели плакаты из глянцевых журналов с полуобнаженными мужчинами и женщинами, на подоконнике стояла клетка с парой мышей, одна из которых крутила колесо, а вторая с интересом смотрела на нас.

Вдоль стены стояла плита на десяток конфорок, а в центре комнаты – гигантский узкий стол, накрытый выцветшими разноцветными клеенчатыми скатертями внахлест. Над столом висело с десяток веревок, на которых сушились футболки, блузки, юбки и тренировочные штаны.

За закрытым окном были видны отсветы заходящего солнца на окнах дома напротив.

– ДурнойДурнойДурной. – Раннэ присела рядом, гладя меня по лицу и очень аккуратно – по больному месту на голове. – ЗачемТебеЭто!

– Ты ударила меня? – спросил я.

– Конечно она! – воскликнул дядя. – Иначе ты бы кинулся к этой ужасной суке и стал бы следующей жертвой.

– Жертвой? – уточнил я.

– Такое чувство, что ты не понимаешь сути Бури, – сказал дядя. – Буря – это не только гормональный взрыв, Блеск в своей самой страшной форме. Для участниц это охота, чистый азарт. Они собираются в стаю, находят жертву и загоняют ее.

– ЯСпаслаТебя, – заявила Раннэ. – ГоловаПройдет. МожетПереборщилаЧуть. На.

Она дала мне два маленьких цилиндра и показала, что надо вставить их в ноздри.

– УгольныеФильтры! ПротивогазПлохойНичегоНеВидишьФильтрыХорошие.

Я сунул фильтры в ноздри, дышать стало вроде бы даже хуже, чем в противогазе. Но при этом я хорошо видел все вокруг и в случае чего мог дышать через рот.

– Идем, и так задержались. – Дядя осторожно поставил баул на стол, присел к нему спиной и надел его, как рюкзак.

Перед тем как сунуть в рот нагубник, Раннэ нагнулась ко мне и шепнула:

– ОтТебяВоняетХейсом.

– В этом и суть, – ответил я.

Мы вышли на улицу. Теперь крики раздавались уже со всех сторон, но никого из женщин я не видел.

Пройдя едва сотню метров, дядя внезапно остановился, поднял руку, призывая к осторожности, а затем махнул ею, как бы говоря – «уходим левее».

Нам попалась старая беседка-курилка с деревянными скамейками, пустой стойкой для трубок и взломанным ящиком для табачных принадлежностей. Я не понимал, почему мы сошли с дороги.

– Там впереди баррикада, – сказал дядя. – Метрах в двухстах. А за ней я видел женщину в полном скафандре по типу водолазного, серьезнее, чем у тебя.

Он говорил на общей, поэтому Раннэ его поняла и кивнула.

– ЭтоКомандаСпасенияТыНеЗнал? УНасВБуреУчаствуютТопыВсегоСлавянскогоСоюзаВсеЗнают. ИхОтслеживаютПоНательнойБиометрииИСоСпутников. ЕслиЧтоНеТакКомандаСпасает.

– Сила предков, – выругался дядя. – Здесь было лучшее место, чтобы перелезть через стену. Весь план в задницу!

– ПоднимемсяНаКрышуСамообороны, – предложила Раннэ.

Это было здание напротив. Мы перешли улицу, Раннэ подпрыгнула и ухватилась за низ пожарной лестницы. Ловко залезла на нее, что-то там пошерудила, и лестница выдвинулась вниз, почти до самой земли.

– Я не затащу Яго, – мрачно сказал дядя.

Я аккуратно взял сумку с братом и надел ее на спину. Оказалось не так тяжело, как я представлял.

Первые два этажа прошли легко, а начиная с третьего каждый выдох отдавался в ране на голове как удар молотком по гвоздю, входящему в череп.

Я даже не заметил, когда перестал дышать носом, а последние несколько ступеней преодолел чуть ли не в бреду и не отказался от очень своевременной помощи Раннэ, которая вытащила меня на крышу пятиэтажки.

За мной вылез дядя, судя по всему даже не запыхавшийся. У меня возникло подозрение, что и Яго он мог втащить легче, чем я.

Здесь, на крыше, был разбит небольшой сад, в центре которого стояли барбекюшница с мангалом, большой тандыр и печь с несколькими уровнями для горшков и противней.

Ближе к краям крыши размещались визоры с фильтрами ночного видения. Я посмотрел в один из них и почти сразу увидел большую, человек на двести, толпу женщин, которые роились вокруг чего-то непонятного.

Я перевел визор, выискивая что-то еще, и почти сразу увидел убегающую женщину, за которой гнались несколько других.

– ЯБыОбнялаТебяНоТыВоняешьХейсом, – обвинительно сказала Раннэ сзади.

«В этом и план», – чуть не пошутил я, но вовремя сообразил, что шутка может быть воспринята как оскорбительная.

– ОниЕеНеУбьют. – Раннэ смотрела без увеличивающего визора, но явно туда же, куда и я. – ОнаХорошоБежалаИЗдорова.

Пока она это говорила, я увидел развязку – одновременно три женщины длинными, невозможными в обычной жизни прыжками перегородили дорогу своей жертве, вынуждая ее резко сбавить темп, а затем и остановиться.

Четвертая подошла к ней, ухватила за волосы, намотав их на руку, и то ли поцеловала, то ли укусила. Следом за ней подошла следующая и вроде как дала жертве пощечину.

Их было десятка два, загонщиц, которые настигли жертву и сейчас подходили к ней по очереди и словно предъявляли свое право на нее как на жертву. Когда последняя отошла, жертва явно была жива, но вряд ли счастлива – она лежала, свернувшись калачиком, и дергалась то ли от боли, то ли от рыданий.

– ЕслиНеВстанетВыживет, – сказала Раннэ. – НаНейЗапахЗакончившейсяОхоты.

– А мужчина может выжить? – спросил я.

– МужчинаВсегдаВстаетЭтоИнстинктИЕгоЗагоняютВыживаютТолькоСлучайно.

Я еще раз посмотрел на лежащую женщину – она отползала в сторону от дороги, не рискуя подняться.

Вспомнил свои ощущения от охотницы, прошедшей рядом, – и меня передернуло. Да, я совсем себя не контролировал и наверняка, если бы меня загнали, после этого встал бы.

– А мужчин…

– Трахают? – спросила без удивления Раннэ. – ЗависитОтХарактераОхотницыИПривлекательностиМужчины. ВКонцеНадоПоказатьВластьНадЖертвой. ИногдаНеТрахают. ОднаждыОдинОбгадился. ОнВыжил.

Я взглянул на Раннэ – она смотрела на меня с недовольством. Ей не нравилось, что от меня пахнет хейсом. Думаю, что если бы меня нашли и загнали, то в конце бы не стали использовать. Я вонял хейсом, а это хуже, чем обгадиться.

Я повел визором по анклаву. Иногда видел охотящихся, пару раз – убегающих жертв, мужчину и прихрамывающую женщину. Прихрамывающая пробежала мимо большой группы охотниц, которые не обратили на нее внимания. Я

1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 107
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Эльдар Фаритович Сафин»: