Шрифт:
Закладка:
Выгрузившись из кареты, не попёрся в дом — сейчас я в нём лишний. Отправив Патлока с его неудобными вопросами про борщ отдыхать, вместе с Пиратом пошёл в сторону фруктовой рощи — там уж точно ни с кем не встречусь. Вообще пора съезжать из поместья. Делить крыло особняка с Сарнией тяжело, да и опасно — никогда не знаешь, какой гость появится среди ночи. Сегодня захочет поговорить, а завтра — убить. И если сестрёнка случайно подвернётся, то могут её за компанию шлёпнуть тоже. Решено! Как только немного разгребусь с просьбой Литарии, так сразу переезжаю в столицу! Не в помещениях же для слуг жить, вызывая всеобщее удивление?
Мои размышления прервал странный звук. Поворачиваю голову и вижу несущегося в мою сторону огромного пса, глухо рычащего и настроенного явно недружелюбно. Первая мысль — заскочить на ближайшее дерево, но тут из-за спины с громким лаем выныривает Пират и бежит навстречу этому монстру!
— Стой, дурак! Загрызёт!
Не раздумывая, кидаюсь на помощь щенку. В последний момент хватаю его за шкирку и отшвыриваю в сторону. Чужой пёс вцепляется мне в руку, прокусывая кожаную куртку. Не обращаю внимание на резкую боль и бью его кулаком промеж глаз, потом хватаю за широкий ошейник и поднимаю над землёй. Эта сволочь так и не отпускает мою руку, всё сильнее сжимая челюсти… Сломает, гад!
Отлетевший Пират быстро приходит в себя и кидается на помощь хозяину. Допрыгнув до висящей над землёй задней лапы зверюги, он вгрызается в неё. Собаке такое совсем не нравится и она, отпустив меня, пытается дотянуться до малолетнего защитника. Хрен тебе! Уже двумя руками поднимаю его ещё выше, с ужасом глядя на оскаленную пасть, клацающую огромными зубищами. Даже имея хорошую физическую подготовку, понимаю, что долго не удержу агрессивное животное, и дело ещё не закончено. Отпихнуть бы Пирата, но не могу — весь сконцентрирован на удержании брыкающийся туши.
Помощь пришла, откуда не ждали.
— Демон, фу! — раздаётся повелительный голос.
Появившийся из-за деревьев мощный мужик выхватывает у меня зверюжину и отвешивает той смачную затрещину, прижимая мордой к траве. Пёс послушно замирает, а я хватаю разбушевавшегося щенка и отскакиваю на приличное расстояние.
— Не сильно потрепал? — обращается мужчина ко мне, застёгивая на ошейнике своего подопечного плетёный поводок шириною с ладонь. — Ты извини, брат, что так вышло. Демон, вообще-то, понятие имеет, а тута привезли в незнакомое место, да ещё и в ящике. Вот он и психанул. Порвал цепку и кинулся прочь. Еле догнал мерзавца! Хорошо, что быстро. Он же, кроме меня, никого не признаёт!
— Да уж! Истинный Демон! Куртку разодрал и руке досталось изрядно! — тяжело дыша, отвечаю ему. — Главное, что Пират живой!
— Это да! Хороший вырастет, ежели против моего выйти не побоялси! Да и ты, паря, не хилого десятку! К франга* пойдёшь — скажи, что я твою рану оплачу, ну и от себя лично кувшинчик проставлю за кровушку пролитую. За куртку тож не в накладе останешься. Звать-то как?
— Ликкарт Ладомолиус! — усмехнулся я. — Слыхал про такого?
Судя по тому, как побледнел псарь — слышал.
— Простите, Ваше Милосердие, — встав на колени, начал каяться он. — И за то, что в изодранном не признал, и за то, что по моей вине жизнь Ваша подверглась опасности. Нет мне прощения! Готов к любому наказанию! Заслужил. Только Демона не убивайте, пожалуйста… Злобен он, конечно, тож для этого растили… Своих не трогает, а Вас просто принял за чужака.
— Откуда вы такие прибыли, если своих господ не знаете? — поинтересовался я.
— Так с Восточного побережья вместе с ри Сарнией. Приказ Вашей матушки был привезти собак новых да побоевитее. Меня Нарибом зовут… Псарь Нариб.
Вот значит как! Подсуетилась Литария после того случая с проникновением в дом посредника Теней. Заодно новые псы, ко мне не привыкшие, и можно контролировать непонятного человека, не давая ему разгуливать, где не следует. Двойная выгода! Логично, но вопросы остаются, и я их обязательно задам ридганде…
— Нариб! Берёшь своего убийцу и валишь на псарню! Говорить никому ничего не будем, но если ещё раз подобное повторится — с обоих шкуры спущу! Понял!
— Спасибо, Ваше Милосердие! — вскакивая, радостно начинает благодарить меня Нариб. — Не повторится! Мы ж никогда, что б вот так раньше! Верой и правдой служить Вам будем! Правда, Демон?!
Не знаю, что подумала эта псина, но взгляд был хоть и внимательный, но не самый ласковый. Будто бы нас с Пиратом на запчасти мысленно разделывает… Да и плевать! Главное, чтобы с цепи больше не срывался, а уж мы к нему в гости не пойдём однозначно!
Местный франга, седой сухонький старичок, лишь только поцокал языком, осматривая мою рану, и зашил её, не задавая лишних вопросов.
— Ну что, Пиратище? — спросил я у слегка помятого, но, слава богу, целого щенка, когда мы вышли на улицу из пропахшей снадобьями каморки лекаря. — С боевым крещением нас! Вот и я свои первые шрамы заработал! За эти хоть не стыдно! Мы с тобой ещё всем накостыляем! Как подрастёшь, так и начнём!
— Гав! — согласился со мной друг и, гордо вскинув мордочку, смешно засеменил в сторону дома для слуг… Не иначе хвастаться Патлоку о своей победе.
За ним поплёлся и я. Пусть Сарния с мамашей поговорят и решат, как жить дальше, а непутёвый Ликкарт им будет только помехой.
* * *
Литария сидела в роскошном кресле, крутя на пальце большой перстень с драгоценным зелёным камнем. Со стороны казалось, что хозяйка поместья расслаблена и безмятежна, но это было обманчивое впечатление. В голове женщины шёл серьёзный мыслительный процесс о будущей жизни под одной крышей воссоединившегося семейства.
Дочь приехала, не посмев ослушаться. Сарния не любила конфликтов, живя в своём прекрасном, но выдуманном мире, где плохое происходило только на страницах очередного романа со счастливым концом.
По приезде она сразу кинулась обнимать мать, рассказывая о дороге и последних новостях с Восточного побережья. Так продолжалось недолго. Вошедший слуга объявил, что на территорию поместья прибыла карета Ликкарта.
Сарния тут же замкнулась в себе и стала суетливо метаться по комнате.
— Успокойся, дочка, — мягко сказала Литария. — Не всё так страшно, как ты себе напридумывала. Ликк…
— Нет, мама! Я постараюсь сделать всё, что ты мне велишь, только не проси того, чего я сделать не в силах. Он здесь! Здесь! Извини,