Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Научная фантастика » Врата Диких Богов - Мэтт Динниман

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 157
Перейти на страницу:
детской ордой. – Наверное, сейчас уже готовы. – Он со вздохом оглядел комнату. – Я скачал кое-какие фильмы со времени открытия Подземелья. Думаю, сумею перенести их на здешние экраны. Вот погоди.

Экран в главной комнате мигнул, и появилось новое изображение. Начинался фильм.

– Я не знал, что ты и это умеешь, – сказал я.

– Да. Но у вас не времени смотреть кино.

В комнате утихли визги: несколько десятков детей одновременно взглянули в сторону экрана.

Пончик перелетела через комнату и устроилась на моём плече.

– Карл, Карл, это кино!

– Часть привилегии наставника, – сказал Мордекай, причём было очевидно, что он не хочет говорить об этом с Пончиком. – На случай, если когда-нибудь мы будем строить свои стратегии на экранах. А ещё у меня есть цифровая коллекция большинства земных фильмов. Я её собрал, когда мы готовились переходить к прямым эфирам. Плюс развлечения из последнего мира, где я работал. Правда, там ничего хорошего не было, если только тебе не нравятся оперы, в которых фальшивят.

– А есть у тебя «Все без ума от Мэри»[92]? Я так и не увидела концовку! Карл пришёл домой в тот день и переключил на игровую приставку, где у него фраги-фраги-фраги[93]! И я не узнала, чем фильм закончился. И меня это убивает. Если я не выясню, что там происходило дальше, то просто умру. – Она неожиданно вздохнула. – «А секс в большом городе»[94] есть?

– Теперь ты понимаешь, почему я с тобой об этом не говорил, – произнёс Мордекай. На экране шла «История игрушек»[95]. – Эй, эй, дитя! Положи! – внезапно заорал он и выбежал из комнаты.

– Великолепно, – сказал я, проводив его взглядом, и повернулся к Коробке Сока. – Ты отлично справляешься с детьми. Ты естественная.

– Ха. – Она наклонилась ближе и спросила: – Что это за место? Это из Охотничьих Хозяйств[96]?

– Из Охотничьих Хозяйств? – переспросил я с удивлением. – Нет, это наша операционная база. Она следует за нами, куда бы мы ни отправились.

– А мы можем её использовать, чтобы туда попасть?

Голос девушки был исполнен такой надежды, что мне пришлось взять паузу, чтобы всмотреться в неё.

Охотничьими Хозяйствами в Подземелье называют шестой этаж. У меня цепкая память, и я сразу вспомнил, как гоблинка-шаманка с обильным пирсингом на лице и с кольцами с тоской говорила мне, насколько жизнь была бы лучше, если бы им удалось спуститься[97].

– Нет, эта комната не используется для перемещений, – сказал я, – но мы туда попадём, если сумеем выбраться отсюда. Это то место, куда ты стремишься?

Я перечитал в кулинарной книге очерк Хирот о природе неигровых персонажей. Она раз за разом повторяла, что они по-разному понимают то, где находятся. На предыдущем этаже, где были поезда, все НПС были с девственными мозгами и совершенно не соображали, что они в Подземелье. Рори и Лорелея, гоблинки-шаманки с самого первого этажа – наоборот. Когда их втянули в метамфетаминовую войну гоблинов и лам, они абсолютно чётко знали, вся эта свистопляска происходит на первом этаже Подземелья. Хирот, выступая за снятие четвёртой стены для неписей[98], предупреждала, что те из них, кто знает о сути событий с самого начала, намного опаснее. На последнем этаже у нас будет возможность ввести сколько-то неигровых персонажей в свой мир, потому что их мир полностью иллюзорен, и такая конструкция легко разрушается.

– Охотничьи Хозяйства – наша древняя родина, – сказала Коробка Сока. Голос этой неписи, обычно легкомысленный и беззаботный, внезапно сделался убийственно серьёзным. – Мы надолго застряли здесь. Путь домой был, но теперь, когда города нет, он потерян для нас.

Я потянулся к кошке и потрепал её по голове. И послал мысленное сообщение.

– Она ищет Ворота Одичавших Богов? – спросила Пончик.

Коробка Сока насмешливо скривила губу. Мне показалось, что её не удивило упоминание артефакта.

– Нет. За этим призом охотятся гномы. И сумасшедший волшебный чувак, и подводный охотник за сокровищами. Все старались его найти. Но если гномы не смогли, то и никто не сможет. Или просто не найдёт. Хен… – Она запнулась. – Кое-кто из наших говорит, что ворота-артефакт – миф. Верблюды живут здесь дольше всех, и они ничего не знают. Мы ищем нечто другое.

Она едва не выговорила «Хенрика», но осеклась.

Я задал следующий вопрос:

– Так что же вы ищете? Что-то связанное с призрачной царицей Кетцалькоатль?

А вот это Коробку удивило. И удивило неприятно. Её глаза сузились. Она отшатнулась.

– Я должна присматривать за детьми. И я начинаю подозревать, что всё, что здесь творится, – ваших рук дело. Вы говорите о помощи нам – а чем докажете, кроме того, что привели сюда детей? Докажите, что действительно имеете в виду то, о чём заявляете. Если вы сможете помешать гномам уничтожить город и мои соплеменники останутся живы, тогда я вам отвечу. Обратитесь ко мне снова, если мы переживём бомбардировку.

Катя: «Хенрик только что получил ежедневное сообщение от гномов на карманные часы. И показал им ответ: в точности как ты говорил. Мы ожидали от них вопросов, но они оборвали связь».

Карл: «Как думаешь, они заглотили приманку?»

Катя: «Не знаю. Ты изготовил ракеты?»

Карл: «Сейчас этим занят. Мы маленько отвлеклись по дороге сюда».

Катя: «У нас совсем не осталось времени, тебе не кажется?»

Пончик: МЫ СМОТРИМ «ИСТОРИЮ ИГРУШЕК». ТЫ ВИДЕЛА?

Катя: «Что?»

Карл: «Мы будем готовы через минуту».

Перед моими глазами появился новый хронометр. Он был настроен на один час пятнадцать минут и повёл обратный отсчёт.

Новый квест. «Выдавить Коробку Сока».

Представляется, что эта зловредная проститутка-перевёртыш играет в этой истории более важную роль, чем вам показалось поначалу. Представляется также, что она весьма нежно относится к своим братьям и сёстрам, многие из которых сейчас отсутствуют в городе, путаются с бедными, беспамятными дромадерами и готовятся умереть в отчаянной попытке уничтожить все ожидаемые бомбы зенитным огнём. У них ничего не выйдет, если этот город окажется под бомбовыми ударами. Они и близко не подойдут к успеху.

Чтобы пройти квест, вам необходимо спасти Горбатый город от неизбежной бомбардировки, которая начнётся, как только хронометр покажет 0.

Награда: вы получите платиновый квестовый ящик.

Кроме того, все обходчики из этого сектора получат постоянный бонус в пятьдесят процентов харизмы при всех будущих контактах с перевёртышами.

Вы также приобретёте моё вечное почтение, так как ни в аду, ни в раю нет шансов, что вы с этим квестом справитесь.

Глава 11

Оставшись в мастерской наедине с Пончиком, я тут же просмотрел новые ящики

1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 157
Перейти на страницу: