Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Разная литература » Молодой бог - Henry Stewart

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 248
Перейти на страницу:
смысл. Я тут же запаниковал и хотел было убраться, но дверь за мной уже успела щёлкнуть. Высокий потолок, огромный гардероб, дверь в ванную, длинный стол, тонкий однотонный ковёр. Всё тоже в стиле минимализм. Джеймс развязывал галстук. Мне почему-то показалось, будто он сейчас набросится на меня и придушит этим куском дорогой ткани. Я потёр шею, а затем запястья.

— Сайло тебя крепко привязал?

Я кивнул. Джим покачал головой и опёрся о комод.

— Вот я ему задам…

С чего такая реакция? Это родственная забота? Месть за причинённый ущерб? Я перестал думать, когда Джим снова подал голос.

— Что стоишь? Проходи давай. — он указал на небольшое кресло за кроватью.

Я не стал противиться. Живот резко скрутило, когда я проходил мимо Мориарти. Какой-то импульс обрушился на моё тело. Кажется, я вспотел. Похоже всегда, когда относительно темно, и мы с Джимом одни — я схожу с ума. У меня не было секса с того раза. Джим по-прежнему мой единственный. Это будоражило мой мозг, и сердце билось чаще.

— Ты меня сегодня порадовал, Эдвард. — Мориарти начал стягивать с себя рубашку.

Не смотри. Я отвернулся к окну, начиная лицезреть тёмное поле.

— Подойди.

Я подскочил на месте, поднялся на ватных ногах, и ощутил себя как тогда в клубе. Я послушно достиг своей цели, встав перед Мориарти, чей оголённый верх и полу расстёгнутые брюки лишили меня разумности. Чёрт возьми. Его лицо в красном мягком, но одновременно вызывающем свете, смотрелось опасно, но и привлекательно. Очень привлекательно. Чёрные дьявольские глаза, высокий лоб, угольные волосы и правильно падающие на голые участки тела тени. Мы были одного роста. Он сам ступил на шаг ближе ко мне, а потом зашептал в самые губы:

— Ты же хочешь этого, да? — спрашивать, что именно он имеет в виду было бы глупо. Здесь всё более чем очевидно.

Я ничего не отвечал. Хотелось промочить горло, облизать губы, поправить причёску, но я не двигался. За меня это сделал Джим. Он потянулся к моему лицу, а затем убрал прядь волос за ухо. Наверное, он об него обжёгся.

— Попроси меня. — продолжал бархатно шептать он. — Скажи: «Пожалуйста, дядя». — я открыл рот в изумлении. Чёрт-чёрт-чёрт. — «Пожалуйста, дядя Джим.»

Я не мог пошевелить губами. Он действительно сделает это, если я попрошу? Твою мать, я так мечтал об этом с самого того дня…

— П-п-ожалуйста, — слово почти было не разобрать из-за моей хрипоты. Я проглотил огромное количество слюней. — пожалуйста, дядя Джим… — я почти застонал от этих слов.

В ту же секунду, лицо Джима украсила безумная улыбка, глаза налились лавой. Он схватил меня и кинул на кровать. Я этого не ожидал, поэтому упал прямо на живот, упершись ладонями в приятное на ощупь покрывало. Меня резко дёрнули назад и содрали спортивные штаны вместе с нижним бельём. Я не мог пошевелиться от шока. Тем временем звякнул метал, и прямо перед моим носом упал ремень. Руки Джима схватили меня за бёдра и потянули на себя, так, что я почти съехал на пол, однако мой зад встретил его горячий пах. Я вцепился в ткань под ладонями и выгнул шею, чтобы посмотреть, что происходит. От нахлынувших воспоминаний мне снесло крышу. Я, как дикий зверь, вытаращился на Джеймса, который ловко вытащил из кармана пиджака, который покоился рядом, какой-то тюбик. Он всегда носит смазку в пиджаке? Далее я ощутил холод и два пальца, проникающие в меня. Я не мог ждать, поэтому стал насаживаться на них сам, игнорируя боль. Да уж, тогда из-за алкоголя было не так болезненно. Но я всё равно жутко хотел получить его. Пара движений и в дело наконец-то пошёл член. Я пропищал что-то в матрас, когда Мориарти вошёл в меня до конца. Не было никакого разгона, плавных движений, настройки угла. Джим сразу стал сильно вдалбливаться в меня, чем довёл моё возбуждение до накала. Я громко стонал в постель, даже громче, чем в клубе. Я был чуть ли не в восторге, что нереальное стало возможным. Я думал, что никогда не встречу больше того незнакомца, который оставил на мне и во мне значительный след. Но нет! Меня снова трахает Джеймс Мориарти, меня снова трахает мой дядя.

Я кончил быстро. Очень быстро, но решил виду не подавать. Джеймс непрерывно двигался, словно хотел добраться до моих кишок. Я просто потерялся во времени и пространстве. Есть только эта красная комната, только возбуждённый я и чокнутый он. Менять позу он видимо не собирался. Мой член снова встал и был готов вновь оборвать эту тонкую грань с сознанием и сном. Тут я ощутил, как странно затекли мои бёдра и талия. Выгнувшись, я взглянул и увидел демона, безумного, охваченного похотью, который сжимал мои бёдра, непрерывно совершая одни и те же движения. Ох, я вновь застонал, чуть поёрзал и попытался проползти вперёд, но тут же был возвращён в исходное положение. Грязные шлепки о мой зад, мои стоны, тяжёлое дыхание Джима и гробовая тишина в остальном доме. Интересно, что все, кто сейчас это слышат об этом думают? Джеймс Мориарти трахает своего племянника. Ничего удивительно.

Он кончил, прижав моё тело к постели. Горячо. Слишком жарко. Я успел прямо перед ним излиться в его руку. Сейчас бы рухнуть в бассейн с прохладной водичкой.

Я остался лежать лицом вниз, приходя в себя. Джеймс сразу поднялся, немного отдышался и, видимо, пошёл в душ. Похоже, он привык к таким нагрузкам. Мне было мало воздуха, поэтому я всё же пересилил себя и поднялся на деревянных ногах. Затекли. Размявшись, я подошёл к окну и позволил ночному воздуху поглотить себя. Сперма тем временем вытекала из меня, продолжая свой путь по ногам. Я перевесился через окно наружу и стал наблюдать за мерцанием светлячков.

Прошло около пяти минут. Вода по прежнему бежала за дверью. Мне тоже надо помыться. Может я могу к нему присоединиться? Или это уже слишком? Я колебался минуту, а затем тихо прошёл в наполненную паром ванную. Джеймс стоял в душевой кабине.

— Нет-нет. — пропел он. — Никаких совместных душей, и спать с тобой я тоже не буду, так что отправляйся к себе.

Я хотел возразить, возмутиться, но почему-то послушался и ушёл. Может я испугался? Не хотел испытывать судьбу? Где-то глубоко в подсознании понял, что есть Джим на самом деле?

Глава 16

Было неловко спускаться на первый этаж. Я вздрагивал после каждого поворота, боясь, что там окажется Джим. То,

1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 248
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Henry Stewart»: