Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Триллеры » Что скрывают мутные воды - Грегг Даннетт

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 88
Перейти на страницу:
ее. В полночь, когда Сара так и не появилась, мы позвонили копам. Никогда не забуду ту ночь. Никто не спал. Мы просто сидели и ждали. И молились, чтобы она вошла в дверь. Тогда все снова стало бы как прежде.

Уэст сделала еще одну долгую паузу, Роджерс тоже молчал.

– Но Сара не вернулась. Ее труп нашли на следующее утро. Брошенный в парке, в кустах. Кто-то — какой-то монстр – изнасиловал ее, а потом задушил. – На последних словах голос Уэст слегка дрогнул.

– Его поймали? – спросил Роджерс, помолчав.

Уэст кивнула.

– Но не сразу. Несколько лет спустя. Патрульный схватил с поличным. А за это время тот убил еще четверых.

– Господи!

– Но дело не только в этом, – продолжила Уэст чуть погодя. – Я не провожу прямой связи между убийством Сары и тем, что пошла в полицию. Это было бы… упрощением. И в то же время… я в каком-то смысле потеряла концентрацию. Так и не смогла раскрыть свой потенциал. – Она пожала плечами. – Не то чтобы это имело большое значение… – На этот раз Роджерс выглядел растерянным. – Я о плавании. Отборочный тур не прошла. Мои показатели упали, меня отчислили из сборной. Но после всего это не казалось мне важным.

– Черт! – пробормотал Роджерс.

– А что насчет тебя? – спросила Уэст, пытаясь придать голосу чуть больше жизнерадостности. – Почему ты стал полицейским?

– Мой отец полицейский. Дед тоже. А с воображением у меня всегда было плоховато.

– Отличная причина. Куда лучше моей, – вздохнула Уэст.

– Боже, Джессика, прости! Не надо было мне тебя подначивать. Насчет твоей упертости… Причина у тебя самая что ни на есть веская.

Она коротко улыбнулась ему и задышала немного глубже.

– Хочешь вернуться в офис? Продолжить искать иголку в стоге сена? – спросил Роджерс, и Уэст кивнула.

Никто из них еще этого не знал, но иголка, за которой они охотились столько времени, дожидалась их на рабочем столе.

Глава 35

Они обнаружили ее сразу после обеда. Уэст закончила с оставшимися письмами и подняла голову, собираясь предложить Роджерсу помочь. Однако ей пришлось подождать, поскольку он пошел за кофе – в холле стоял автомат, с которым у Роджерса сложились отношения из разряда «любовь-ненависть». Он вернулся, неся два картонных стаканчика – один для Уэст.

– Сколько гребаных рубашек надо испортить, чтобы разобраться, как работает эта адская машина?

Уэст сочувственно улыбнулась и взяла у него стаканчик.

– Я закончила, – сказала она. – Хочешь, помогу?

– Естественно.

Она передвинула стул к его столу, чтобы видеть экран. Роджерс пытался очистить рубашку, а она пока щелкнула на следующее письмо и начала вслух зачитывать текст.

– Ладно. Что тут у нас? «Срочно» – написано капслоком. «Вниманию шефа Ларри Коллинза». Ну да, конечно. Можно подумать, он лично просматривает почту… «Высылаю вам это письмо, чтобы сообщить, что Оливия Каррен мертва. Ее держал у себя мистер Фостер, проживающий по адресу Спейсайд-драйв, 16»…

Внезапно она застыла и продолжила читать про себя. Роджерс тоже замер с ней рядом.

– Вот дерьмо! Что это такое?

Окно почты занимало верхнюю часть экрана, а остальное – фотография. Она была слишком темной, чтобы сразу разглядеть, что там, но выглядела пугающе. Они оба присмотрелись внимательней. На фотографии был мужчина, вытаскивающий из домика ковер – видимо, посреди ночи, потому что снимок сделали инфракрасной камерой.

– Какого черта? – пробормотал Роджерс, наклоняясь ближе. Вдвоем они дочитали остаток письма.

СРОЧНО

Вниманию шефа Ларри Коллинза

Высылаю вам это письмо, чтобы сообщить, что Оливия Каррен мертва. Ее держал у себя мистер Фостер, проживающий по адресу Спейсайд-драйв, 16 и хорошо известный в городе как педофил. В основном он держал ее в подвале, но, к несчастью, в прошлое воскресенье она выбралась оттуда и он ее убил. Прилагаю фотографию Оливии, закрывающей занавески на окне, прежде чем он ее убил.

Также прилагаю фотографию мистера Фостера, который спрятал ее тело в ковре и выносит его из дома под покровом ночи. Снимок нечеткий, потому что сделан в инфракрасном режиме камерой «Денвер WCT-3004 Уайлдлайф» (к сожалению, не последней версии, у которой разрешение выше).

Я также видел в доме мистера Фостера розовый девчачий рюкзак, видимо, принадлежащий Оливии. Простите, но фотографии рюкзака нет, я забыл ее сделать. Но, думаю, вы найдете его в доме во время обыска.

Я считаю, вам следует немедленно арестовать мистера Фостера, чтобы он больше никого не убил.

ГК

– Прокрути вниз, – попросила Уэст, и Роджерс прокрутил письмо до следующего изображения. Лицо девушки в окне. Снято в дневное время, в том же домике.

– Иисусе! – Роджерс дернулся, и его кофе пролился опять. – Это что, она? Оливия Каррен?

Глава 36

– Надо делать так почаще, – сказала женщина, кладя голову мужчине на плечо. Ей было чуть за тридцать, ему – чуть за сорок. У нее в волосах у корней мелькала седина; он больше не был таким стройным и подтянутым, как в те времена, когда они встретились, зато стал крепче. Их дочери, четырех и шести лет, бегали по пляжу, не обращая внимания на холод.

– Так здорово выбраться из дома, – заметила женщина, держа голову на плече мужа. – Надо все-таки менять обстановку, хоть иногда.

Девочки наслаждались путешествием, но три часа в машине и еще два на пароме утомили их. Теперь они вели себя словно дикие животные, отпущенные на свободу после месяцев заточения. Носились туда-сюда, хватали камешки и раковины, руками рыли ямы в песке.

– И чем бы ты хотел заняться? – спросила женщина. Мужчина какое-то время не отвечал, не сводя с детей глаз.

– Думаю, надо как следует их вымотать, чтобы они пораньше улеглись спать, – ответил он наконец, и женщина подняла голову, заглянув ему в лицо.

– Правда? – она хитро ему подмигнула. – Это еще зачем?

– С чего вдруг такая подозрительность? Я просто подумывал про тихий ужин в ресторане отеля с бутылкой хорошего вина. Ничего более.

Она улыбнулась. Через секунду заговорила опять:

– Когда мы в последний раз ужинали вдвоем?

– Кажется, лет десять назад. Если не больше. Так что давай?

Он поднялся и пошел по песку к дочерям.

– Объявляются соревнования! Кто сможет найти три разных ракушки? Победитель получает кусок шоколадного торта.

Меньше чем за десять секунд старшая девочка принесла отцу три разные раковины, две белых и одну голубую, и младшая чуть не расплакалась оттого, что проиграла. Однако отец тут же придумал выход из ситуации, дав им новое задание:

– А теперь кто назовет мне эти

1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 88
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Грегг Даннетт»: