Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Стать куртизанкой - Элизабет Бойл

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 84
Перейти на страницу:
в тебе абсолютно все.

Признание Себастьяна застигло ее врасплох. Он любил Лотти, несмотря на ее пристрастие к азартным играм и отталкивающий словарный запас? Любил ее, несмотря на то, что почти каждый мужчина в Лондоне знал, как она выглядит без одежды?

Любил ее крепко и безоговорочно?

– Вообще-то я даже готов поспорить, что тебе не удастся сказать ничего, что повергло бы меня в шок. – Себастьян бросил эту фразу как перчатку, и теперь, вопросительно вскинув бровь, смотрел на Шарлотту.

Шарлотта знала, что ни одна воспитанная леди не ответила бы на подобный вызов. Попытаться заставить джентльмена краснеть? Эта идея казалась в высшей степени возмутительной.

И все же при виде написанного на лице Себастьяна самодовольства Шарлотту так и подмывало дать ему достойный ответ.

«А что я, собственно, теряю? Ведь лорд Трент – да что там, весь Лондон – считает, что моя репутация запятнана донельзя».

Так почему бы не попробовать?

Облокотившись на локоть и делая вид, что совершенно не обращает на нее внимания, Себастьян обрывал лепестки с беззащитной маргаритки.

– Что? Несдержанная миссис Таунсенд лишилась дара речи? Мне стоит написать об этом заметку в «Морнинг пост»?

– О, дай подумать.

– Тебе нужно подумать? – Себастьян выхватил из руки Шарлотты яблоко и откусил от него кусок, прежде чем вернуть. Он весело хрустел яблоком, затрудняя Шарлотте задачу и мешая ей придумать что-то по-настоящему возмутительное.

Шарлотта всю свою жизнь старательно избегала всего, что даже отдаленно можно было назвать неподобающим, и теперь ей было очень сложно попробовать эти незнакомые раньше темы. Господи, ведь до сегодняшнего утра она ни разу не целовалась. Ни разу не видела мужчину в… вернее, без…

Образ обнаженного Себастьяна до сих пор волновал ее воображение. И стал для нее поистине губительным. И вдруг она отчетливо поняла, что может считаться наиболее скандальным.

– Я хочу отправиться в музей, – заявила Шарлотта. – Хочу увидеть коллекцию греческих статуй лорда Таунли.

Рот Себастьяна открылся помимо его воли, и он с минуту молча смотрел на Шарлотту.

– Что ты хочешь увидеть?

– Коллекцию мраморных статуй Таунли.

Внезапно Шарлотта поняла, что она сделала это: поразила Себастьяна.

Но его шокировало не то, о чем она подумала.

– Ах ты, плутовка, – произнес он и рассмеялся. Упал на спину и чуть не задохнулся от смеха. – Ты едва не застала меня врасплох. Статуи Таунли, как же!

Шарлотта ткнула его в ребра.

– Я серьезно, – сказала она. – Хочу их увидеть. Говорят, захватывающее зрелище.

– Одна обнаженная натура бесподобнее другой.

Шарлотта сложила руки на груди, не находя ни одной причины для веселья.

– Думаю, это будет весьма поучительно. Я читала путеводитель и заметки в газетах… – Только вот она не могла рассказать Себастьяну о том, как его собственная мать и сестры в подробностях описывали ей эти статуи, поскольку видели их собственными глазами, и она умирала от зависти и желания взглянуть на то, что весь благопристойный Лондон считал в высшей степени неприличным.

Перестав смеяться, Себастьян прищурился и посмотрел на Шарлотту.

– Ты не шутишь? Ты действительно хочешь увидеть эти чертовы скульптуры?

Девушка кивнула.

– А я-то уж думал, что ты не сможешь меня поразить. Лотти Таунсенд, страстная любительница модной одежды, поклонница игры в вист и кости, и вдруг – синий чулок? – Себастьян тихонько присвистнул. – Да кто ж в это поверит? Даже если это откровение опубликуют в «Пост». – Виконт покачал головой. – У тебя действительно есть путеводитель?

Шарлотта кивнула.

Себастьян округлил глаза и поднял руки, показывая, что сдается.

– Значит, я выиграла? – спросила Шарлотта. – Я тебя удивила?

– Да, ты победила, – признался Себастьян. – Но не жди, что в скором временим получишь свой выигрыш. Потому что я отдал Меррику все, что у меня было.

Шарлотта едва не пропустила мимо ушей это беззаботное замечание Себастьяна, поскольку все еще упивалась одержанной победой. Однако его голос слегка задрожал, и это привлекло ее внимание.

– Что ты сделал? – прошептала она.

– Поставил все на этого коня, что тебе так понравился. – Себастьян улыбнулся как ни в чем не бывало и явно не испытывая сожалений. – Если он не выиграет забег, я окажусь по уши в долгах. И тогда мне не останется ничего другого, кроме как…

Сердце Шарлотты замерло в груди, когда улыбка на лице Себастьяна померкла.

«Жениться на мисс Берк».

Эти не высказанные вслух слова повисли между ними, словно петля палача.

Жениться на мисс Берк? Это положит конец всему.

Их отношениям.

– Как ты мог?

– Какая же ты забавная, – произнес Себастьян, взъерошив волосы Шарлотты. – Что такое деньги, если я потерял собственное сердце? Нам всегда хватало того, что у нас есть. К тому же мы всегда знали, что моя женитьба – это всего лишь вопрос времени. Ну, во всяком случае, пока ты решительно настроена против…

В этот момент на поле внизу протрубили в рожок, заставив Себастьяна замолчать на полуслове. Должно быть, он собирался сказать нечто очень важное, но рожок протрубил снова, и они одновременно сели и посмотрели на поле.

– Скачки! – сказал Себастьян и резко встал. – Идем, Лотти, любовь моя. Давай узнаем, что уготовила для нас судьба. Посмотрим, действительно ли этот Борей бегает быстрее ветра, ну или хотя бы быстрее знаменитого скакуна лорда Сондертона.

Глава 7

«Как мог Себастьян поставить всю свою наличность на исход скачек?» – беспокоилась Шарлотта, сбегая по склону холма рука об руку с возлюбленным. Как мог рисковать их будущим, основываясь лишь на ее интуиции?

Они бежали мимо опустевших балаганов, забытых на столах карт и замерших рулеток. Казалось, все побросали свои любимые развлечения, чтобы посмотреть на долгожданные скачки. Ведь ставки были так высоки.

– Проклятье! – выругался Себастьян. – Мы пропустили начало.

– Но ведь самое главное – финиш, разве нет? – возразила Шарлотта.

– Верно. – Кивнув, Себастьян потащил ее сквозь толпу.

Однако, вместо того чтобы разделить всеобщее ликование, Шарлотта почувствовала, как сердце сжимается от ужаса.

– Зря ты поставил все деньги на этого коня. Что, если я ошиблась?

Обернувшись, Себастьян удивленно уставился на девушку.

– Да что на тебя сегодня нашло? С каких это пор тебя волнует, что я проиграю? Я думал, тебя больше беспокоит возвращение домой. Ведь придется объяснять Финни, куда ты дела деньги на покупку месячного запаса продуктов. Или того хуже – на оплату половины счета у мадам Клоди. Ты же знаешь, как она относится к твоему участию в азартных играх. – Легонько взяв Шарлотту за подбородок, Себастьян чмокнул ее в лоб. – Не обращай на нее внимания. А если будет чересчур донимать, скажи, что слышала, как прошлой

1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 84
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Элизабет Бойл»: