Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Магия соблазна - Бэлла Мейсон

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 41
Перейти на страницу:

Джулиан покачал головой, пытаясь избавиться от страха и гнева.

— Я прыгнул на него, но я был всего лишь ребенком, и Винсент легко отшвырнул меня в сторону. Поэтому я встал на колени рядом с ней…

«Не волнуйся, детка, со мной все в порядке». Джулиан все еще слышал голос матери в своей голове.

— После этого Винсент стал бить ее постоянно. И я пытался защитить ее, но мне не хватало сил. В конце концов, я ему надоел, и он переключился на меня.

Джулиан все еще помнил синяки и боль в сломанной руке.

— Ты не был слабым. Ты был просто маленьким мальчиком. Неужели тебе никто не помог?

Джулиан безмятежно улыбнулся Лили, смахнул слезы с ее глаз и поцеловал ее в лоб.

— Никто мне не помог.

Он был уверен, что в школе подозревали о насилии в его семье, но руководство предпочитало не вмешиваться в семейные проблемы ученика.

— Я умолял мать уйти, но она так и не ушла. Она пыталась защитить меня, но это только навредило ей. А потом, незадолго до того, как мне исполнилось пятнадцать, она умерла. Это была его вина. Винсент пропил все, что у нас было. На лечение ей уже ничего не оставалось.

Джулиан снова почувствовал вину и стыд.

— Когда это прекратилось? — спросила Лили хриплым голосом.

— Для нее? Когда она заболела. Для меня? После ее смерти. Отчим не осознавал, что я вырос. Я тоже этого не понимал, пока однажды он не напал на меня. Я замахнулся на него, а в следующий момент понял, что он уже валяется на полу в другом конце комнаты.

Тогда ему это понравилось. Это было, как ни удивительно, первое радостное чувство, которое Джулиан испытал за многие годы. Этот взрыв насилия сделал его счастливым, и благодаря этому он понял, кем стал.

— Что с ним произошло?

Джулиан видел, что она надеется на какое-то возмездие. Он тоже этого хотел.

— Ничего. Я окончил школу, поступил в университет и больше не возвращался в тот дом. Я не видел его больше десяти лет. Вот почему мне нужен контроль над своими эмоциями. Вот почему у меня нет друзей и отношений. Я не могу рисковать превратиться в него. Я не могу рисковать влюбиться.

— Джулиан! — воскликнула она. — Но это же был не твой отец! Ты не он!

— Я не помню своего отца, Лили. Не важно, чья кровь течет во мне, меня вырастил именно этот монстр. Я стал таким, какой я есть, из-за него. Я видел, что моя мать умерла из-за него. Все это есть во мне. Ты говоришь, что хочешь видеть в людях хорошее? У некоторых из нас не осталось ничего хорошего.

— Это неправда. — Ее рука ласкала его щеку, и он снова вытер ее слезы. — Ты хороший человек, Джулиан. Если бы это было не так, ты бы мне не помог. Не защитил бы меня от Линкольна. С тобой все в порядке!

Джулиан обхватил ее лицо ладонями и медленно приблизил свои губы к ее губам. Его глаза встретились с ее глазами, и, как только их губы соприкоснулись, ее влажные ресницы затрепетали. Джулиан не мог отвести от нее глаз.

— Лили… — прошептал он.

Джулиан не торопился, наслаждаясь ею. Ее неопытность подкупала его.

А потом Лили прошептала ему на ухо: — Отвези меня домой, Джулиан.

Глава 10

Распахнув входную дверь, они ворвались в дом Джулиана. У них не было времени говорить. Не было времени дышать.

Он скользнул руками под ее бедра, через разрез на ее платье, поднял ее на руки и пошел вверх по лестнице в свою спальню. Лили не позволяла ему прекращать целовать ее, и Джулиан не мог припомнить случая, когда женщина доводила его до такого безумия.

Цветочный аромат ее духов и легкий запах ванили, неизбежной спутницы ее работы, пьянили его.

Он снова поцеловал ее. На этот раз медленно.

— Джулиан… — простонала она. — Перестань дразнить меня.

— Солнышко… — хрипло прошептал он. — Скажи мне, что ты хочешь этого.

Ему нужно было услышать, как она произносит эти слова.

— Я хочу этого… — выдохнула она. — Джулиан?

— Да? — Он целовал в шею.

— Сначала я должна тебе кое-что сказать.

Он отстранился, чтобы посмотреть на нее.

— Ты можешь рассказать мне что угодно.

— Я… — Ее лицо покраснело. — Я никогда этого не делала.

Он не сразу понял, что она имела в виду.

— Ты девственница?

Она кивнула, пытаясь смотреть куда угодно, только не на него. Он знал, что она неопытна. Это можно было понять по ее поцелуям. Но он ни разу не подозревал, что она окажется девственницей. Бедная девочка, у нее не было ни единой возможности насладиться жизнью.

— Ты злишься? — спросила она.

Он не мог не рассмеяться.

— Нет, солнышко. Я не злюсь. Я совсем не злюсь.

Он улыбнулся. Примитивный мужчина внутри его ликовал.

Лили была его! Его, и только его!

Его охватило облегчение от того, что он не потерял контроль прошлой ночью. И он решил сделать эту ночь для нее незабываемой.

Лицо Лили пылало. Смущение охватило ее после того, как ей пришлось признаться в своей неопытности, но в то же время ее сердце колотилось в предвкушении. Потому что она так сильно этого хотела, и хотела этого именно с Джулианом.

— Посмотри на меня, — сказал он.

Она повиновалась, не раздумывая.

— Я рад, что ты мне

1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 41
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Бэлла Мейсон»: