Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Химия любви - Сарая Уилсон

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 91
Перейти на страницу:
Или просто старается поддержать беседу? Мне показалось вдруг – не знаю почему, – что он нервничает и так справляется с тревогой.

– Что-нибудь покрепче? Собачью шерстинку? – продолжал он.

– Что?

Меня все это так сбило с толку – и больше всего сбил с толку его волшебный смех, – что я не могла понять, о чем он спрашивает.

– Ну, знаете эту поговорку о похмелье: примите шерстинку собаки, которая вас укусила. Мол, подобное лечится подобным.

– А-а! Мой дедушка всегда говорит «перышко птицы, которая тебя клюнула». Звучит логично: в нашем доме больше шансов, что тебя кто-нибудь клюнет.

– А меня никогда не клевали птицы.

– Если хотите пережить это ощущение, могу организовать, – предложила я.

– Спасибо, воздержусь, – ответил он так легко, словно я предложила ему какое-то блюдо. – Но все же… пить птичьи перья?

– Не сложнее, чем пить собачью шерсть, – парировала я.

– Мне кажется, проглотить волосок легче, чем птичье перо.

– Зависит от размеров пера, – ответила я, мысленно дивясь тому, что мы вообще обсуждаем. – Ладно, если коротко, мой ответ – нет, воздержусь от алкоголя до следующего столетия.

«Спасибо, но одного сеанса рыданий на полу в туалете в компании моего бывшего директора вполне достаточно», – мысленно добавила я.

– К тому же время сейчас обеденное, а я не привыкла пить в середине дня.

– Мне кажется, вы и вечером пить не привыкли, – заметил он, улыбнувшись так обаятельно, что я невольно подумала: должно быть, этому человеку в жизни не случалось попадать в неприятности. Стоит сверкнуть улыбкой – и тебе все всё простят!

Такую улыбку нужно регистрировать как особо опасное оружие.

Появился официант, и мы сделали заказ: диетическую колу и веганскую пиццу для меня, воду без газа и пиццу с мясом для Марко.

Когда официант ушел, Марко сложил руки на столе и серьезно взглянул на меня.

– Мое внимание привлекло заявление, что «Янки» отстой.

И снова неожиданный поворот беседы сбил меня с толку.

– Что?

– Я про вашего попугая. Того, что кричал: «Янки отстой!»

– Аа! Это Джоди Хвостер, жако. Раньше она жила в вольере, но там учила других попугаев ругаться матом, и ее отдали дедушке на реабилитацию. Попав к нам, она первым делом выучила материться Перрис Хилтон и Крылор Свифт. Но дедуля с ними работает. Приучает использовать эвфемизмы. «Янки отстой» – это детский сад в сравнении с тем, что она раньше говорила!

– Любопытно. Будь у меня говорящий попугай, я бы его выучил кричать: «Помогите! Меня превратили в попугая!»

Я невольно рассмеялась, и он ухмыльнулся в ответ.

– Сейчас она уже почти отучилась ругаться, но иногда отпускает словечки, от которых и матросы покраснеют.

– А откуда такая ненависть к «Янки»? Видимо, их не любит ваш дедушка. А что, если бы я за них болел?

– Мы всей семьей болеем за «Доджеров». Если вы за «Янки», берегитесь – дедуля бросит вам перчатку и вызовет на дуэль! Или натравит на вас птиц, как в фильме Хичкока.

– Любите Хичкока?

– Кто же его не любит?! – воскликнула я.

– Я уже знаю, что вы фанатка «Властелина колец», «Звездных войн» и романтических комедий; кажется, Хичкок выпадает из этого ряда. Не говорю уж о том, что большинство людей нашего с вами возраста о нем и не слышали.

– Знали бы они, что упускают!

– Согласен.

Появился официант с кока-колой; только тут я заметила, что на нем нет бейджика с именем, и вспомнила, что он не представился. Я поблагодарила, он пообещал, что скоро принесет пиццу, и снова исчез.

– Кстати, о попугаях: это не совсем то, чего я ожидал от вашего дома, – заметил Марко.

По спине у меня пробежал холодок.

– А чего вы ждали?

Котов, может быть? Вообразил меня типичной одинокой женщиной, находящей утешение в котиках? Но я велела себе успокоиться и не придумывать лишнего. Да, один парень однажды сказал, что мне пошли бы восемнадцать кошек – но это же не значит, что и Марко так думает!

– Вы все еще живете с родными. Это культурная особенность?

– Вы о чьей культуре? – поинтересовалась я. – Орнитологов, ученых или очкариков? Я живу дома, потому что не на что снимать квартиру.

– Я не имел в виду… – начал он и умолк.

– Можете иметь в виду все, что пожелаете. Вполне возможно, вы окажетесь правы.

– Мы хорошо платим химикам, – слегка нахмурившись, заметил он.

– Кажется, мне платили меньше минимума. По крайней мере, если верить… – Тут я едва не произнесла имя Каталины, но вовремя остановилась, вспомнив, что начальство обычно не одобряет признаний в том, у кого какая зарплата. Не хотелось бы навлекать на нее неприятности. – …Одной бывшей коллеге. Но, наверное, это нормально, учитывая… – Учитывая, что бывший босс меня терпеть не мог, удивительно, что мне вообще платили!

Марко выглядел рассерженным, и я понимала, что сердится он не на меня. Возможно, Джерри и Крейга завтра ждет неприятный разговор. Кажется, Марко из тех людей, что в таких случаях не стесняются.

Выходит, у Крейга из-за меня будут неприятности? Этого мне совсем не хотелось; и я решила объяснить, что уволилась не только из-за зарплаты.

– Дом у бабушки и дедушки довольно старый. Полгода назад сдох водонагреватель, и мы обнаружили, что все трубы в доме пора менять. На это у них нет денег. Поскольку виноват не какой-то несчастный случай, а просто трубы старые, страховка тоже не помогла. Дедуля решил взять кредит… и тогда я потратила все свои сбережения на ремонт. Просто вызвала водопроводчика и сама все оплатила. Бабушка и дедушка говорят, что непременно отдадут мне долг – когда-нибудь; но, понимаете, оба они преподают на неполную ставку, а этим много не заработаешь. И за волонтерство им не платят. Только я не огорчаюсь, все нормально.

Он помолчал немного, а затем сказал:

– Это… исключительный поступок. Вряд ли найдется много людей, которые сделали бы так же.

– Бабуля и дедуля – единственные мои родные люди. Я люблю их. – Под его взглядом мне стало как-то неуютно; я заерзала на стуле и поспешно добавила: – К тому же у меня страсть к дорогому лабораторному оборудованию. Вот присмотрела себе смеситель с высоким сдвиговым усилием. А стоит он три тысячи долларов – так что позволить его себе смогу не раньше, чем доживу до дедушкиных лет.

«Особенно если не найду поскорее новую работу», – мысленно добавила я.

Снова появился официант, поставил перед нами две тарелки с пиццей и пожелал приятного аппетита. Мы поблагодарили.

Моя пицца выглядела очень горячей, и я не спешила за нее приниматься, опасаясь обжечь себе рот (или что-нибудь другое, если вдруг ее уроню). Ждала,

1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 91
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Сарая Уилсон»: