Шрифт:
Закладка:
1094
F E Sep. Tit. 74: «De los cavalleros como ayan sus escusados»: «De los escusados. Qui fuere en la hueste, quien levare cavallo, que non sea ataharrado, & escudo, & lanea, & capiello, & perpunt, aya tres escusados enteros. Qui levare loriga o lorigon & brofuneras, aya VII escusados enteros, & si brofuneras non levare, non aya mas de seys escusados. Qui levare armas a cuello & esto sobredicho, aya ocho escusados enteros. Qui levare cavallo de diestro, & coberturas, & sonages & todo esto sobredicho, aya IX escusados enteros. Qui levare tienda redonda & todo esto sobredicho, aya X escusados enteros. Qui levare loriga de cavallo & esto todo sobredicho, aya doze escusados enteros. Et qui con escusados se adobare fasta quanto oviere a aver, finqúese en paz. E si de su casa quisiere fazer su mission, a la venida aya todos sus escusados». См. также об аналогичных льготах применительно к судье консехо: Ibid. Tit. 77: «…& todos sus escusados segunt armas levare».
1095
CDC. P. 43, Doc. 16 (a. 1256, Segovia): «…cavallos e armas, el cavallo de treynta moravedis arriba, e escudo e lanea e capiello de fierro e espada e loriga e brafuneras…». См. также: FE Sep. Tits. 42 с, 198, 239 a.
1096
F Alcala: 44–46,60. Подробнее об этом фуэро, вобравшем в себя слои законодательства ХII–ХIII вв., см.: Gibert R. El Derecho municipal… P. 730–731.
1097
FE Sep. Tit. 16: «Del marido a su muger que pueda mandar una dona»: «…salvo dent armas, que non pueda mandar el marido a su muger. Et si la muger finare, todas las armas que ovieren sean del marido; et si el marido finare ante que la muger & fijos non ovieren, quantas armas ganaren en uno, pártanles por medio; et las otras armas que sean de aquel linage onde vinieren. Et si fijos varones non ovieren, las fijas que ovieren, las hereden».
1098
CDC. P. 62–63. Doc. 21 (a. 1264, Sevilla): «De lo al que nos pidieron merced, que quando el cavallero enbibdasse, que el cavallo e las armas que oviesse que ficassen al cavallero; e los fijos nin los parientes de la mugier, que non partiessen ende ninguna cosa. E otrossi cuando el cavallero finasse, que ficassen el cavallo e las armas al fijo mayor. Tenérnoslo por bien e mandamos que quando el cavallero finare, que fiquen el cavallo e las armas en el fijo mayor; e que non entren en partición de la mugier, nin de los otros fijos, mas que fique al fijo mayor. E si este o viere armas de suyo, que fiquen a otro fijo que o viere cerca del mayor. E si mas armas o viere el padre, sacando ende armas conplidas de cavalleros, las otras que las metan en partición; e esto mismo sea quando finare la mugier del cavallero, que fiquen las armas conplidas al marido, e non partan en ellas los parientes della, nin los fijos, mas que fiquen en el e depues en el fijo, assi como sobredicho es. E si mas armas y oviere de cumplimiento para cavallero, entren en partición; e si non oviere fijo, que fiquen al pariente mas propinco que las non oviere».
1099
FE Sep. Tit. 213.
1100
FLSep. 31: «Et qui elmo et lorica dederit a cauallero seat scusado».
1101
Hist. Got. V. 3: «Hic optinuit Pennam Fidelem et Septempublicam et Matrolium et Montelionem et Gormacium, Oxomam et Sanctum Stephanum… et multa intulit Agarenis. Antiquos foros Septempublicae iste dedit. Castellanis militibus, qui et tributa soluere et militare cum principe tenebantur, contulit libertates, uidelicet, ut nec ad tributum aliquod teneantur nec sine stipendiis militare cogantur».
1102
Prim. Cron. P. 454: «Este conde don Sancho gano Pennafiel et Sepuluega, Maderuelo, Monteio, et cobro de los moros Gormaz et Osma et San Estevan… et fizo mucho mal a moros. Este dio los fueros antiguos de Sepuluega; et dio franqueza a los caualleros castellanos que non pechassen nin fuessen en hueste sin soldadas, ca dantes del conde don Sancho pechauan los caualleros, et auien de yr con el sennor do los auie mester».
1103
Crónica de los estados peninsulares (Texto del siglo XIV) / Ed. por A. Ubieto Arteta. Granada, 1955. P. 64: «Aquest fizo los antiguos fueros buenos que claman los fueros de Sepulvega. Assi mismo dio libertat a los cavalleros e fidalgos que non le fiziesen peyta alguna. Otrossi que quando yssen a servir a el que les pagas sueldo, porque primero ellos daban peyta e Servian a sus messiones al conde».
1104
На арагонских землях действовали и другие нормы того же фуэро. Выше я уже говорил о распространении «фуэро Сепульведы и Эстремадуры» в 1233 г. на городок Морелья. См.: FF Sep.: AD. P. 191. Doc. 11 (a. 1233): «…nos Blascus de Alagone, maiordomus Aragonie, per nos et omnes nostros presentes atque futuros, donamus atque concedimus villam de Morelia cum omnibus suis terminis, quingentis populatoribus ad populandum, ad forum de Sepulveda et de Stremadura, franque, libere et quiete, in perpetuum, cum hanc presenti carta perpetuo valitura».
1105
FR IV. 19.3: «… si non fueren al plazo que les fue mandado, asi como deven, pechen la fonsadera como el rey mandare, e esa misma pena ayan los que se vinieren sin mandado ante que devieren».
1106
CDC. P. 64. Doc. 21 (1264, Sevilla): «…e esto por razón de la cavalleria que tomare de nos, o