Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Драма » Пьесы - Валентин Михайлович Крымко

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 41
Перейти на страницу:
то же… Я ведь, в сущности, человек штатский. Начинал с мирного, безобидного производства. Теперь — не то…

К а т я. А если вернуться?

М а н е ж н и к о в. Уже не могу… Эх, лучше не говорить об этом…

И г о р ь. А меня уже и брать не хотели. Жалели, что ли, до сих не пойму. Когда узнал об отце и матери, тут же пошел в военкомат.

К а т я. Странно, что вас не командировали в ансамбль. Наш командующий армией так прямо и говорил: «Артист? Пусть воюет своим оружием — оно не слабее автомата». И гнал с передовой в три шеи.

И г о р ь. Какой я артист? Так, недоучка…

М а н е ж н и к о в. Позвольте, так это вы — на скрипке давеча?

И г о р ь. Это — звучкодуйство, а не игра.

М а н е ж н и к о в. А я-то кручу приемник, ищу, на какой волне Баха играют!

И г о р ь. Любите Баха?

М а н е ж н и к о в. Зовите в гости — на скрипку!

И г о р ь. Не могу… Руки не те…

К а т я. Но мы же заслушались, Игорь!

И г о р ь. Катя, не надо меня жалеть… Я вас уже просил…

М а н е ж н и к о в. Вы нас обижаете, Игорь. Неужели мы с Катюшей так похожи на неискренних людей?

И г о р ь. Музыкантом мне уже не быть!

М а н е ж н и к о в. Я не смею спорить. Но хорошо — играйте для себя! Вы играйте просто для себя, а мы послушаем, если позволите!

К а т я. Ну же, решайтесь, Игорь!

Входит  Д а р ь я.

Д а р ь я. Э, да тут вся интеллигенция! А насмолили-то!

И г о р ь. Тетя Даша, повинную голову меч не сечет: я застрельщик.

Д а р ь я. Да по мне хоть в четыре ноздри дуйте — мужицким духом пахнет. Все мои смолили. А детишкам не подойдет, я думаю. Тогда, значит, договоримся так: смолить у форточки. На дворе январь — быстро вытянет.

Входит  Е л и з а в е т а.

Е л и з а в е т а. Добрый вечер, соседи. Смотрела сейчас картину. Трофейная. С Зарой Леандр. Извелась вся. Советую посмотреть — потом спасибо скажете…

Пауза.

М а н е ж н и к о в. Спасибо…

Елизавета с печальной улыбкой идет к себе.

К а т я. Что это с ней?

Д а р ь я. Бывает. От хорошей картины и человек хорошим делается. Потом, правда, опять за свое.

И г о р ь. Николай Гаврилович, а что в самом деле… Зайдите на скрипку!

М а н е ж н и к о в. С удовольствием.

К а т я. А я чай поставлю. Без меня не начинайте.

Игорь и Манежников выходят. Катя наливает воду, разводит примус, ставит чайник.

(Дарье.) Вы напрасно его ругаете, Николая Гавриловича. Он человек умный, только скромный и незащищенный, как ребенок. Ему надо помочь…

Д а р ь я. Ладно тебе. Нас не разжалобишь. Лимит жечь не дам!

Входит  Е л и з а в е т а  в халате. Катя быстро уходит.

Е л и з а в е т а (напевает). «Мы все смеемся, мы все лукавим»… Эх, нагуляемся на свободе!.. (Сдерживает слезы.) Такая женщина, как я, вековухой не останется. Спускаюсь по лестнице, а один глянул и рот настежь. Видный мужчина — ничего… В кинотеатре тоже двое примазывались…

Д а р ь я. Теперь тебе работать надо. Ты грамотная. Вспомни, чему училась, — и пошла!

Е л и з а в е т а. Когда училась-то?!

Д а р ь я. Учиться никогда не поздно. Я вон в пятьдесят начала учеником токаря. Нынче сама учу.

Е л и з а в е т а. Это — другое. Мне в токари не подойдет. Порода не та.

Д а р ь я. Гляди не пробросайся. По нынешним временам и породистые собаки без конуры бродят.

Входит  Н и к о д и м о в а.

Антонина Васильевна, вот Лизавета чистую работу ищет. У вас в поликлинике не найдется?

Н и к о д и м о в а. Вчера как будто освободилось место регистратора.

Е л и з а в е т а. Что, по полкам шастать? Лучше не надо.

Д а р ь я. Полегче на поворотах, Лизавета!

Е л и з а в е т а. Мне бы повиднее что-нибудь. В секретарши пойти. Чтоб вид был — на людей и обратно.

Д а р ь я. Платьем встречают — умом провожают, тоже не забывай.

Е л и з а в е т а. Что ты за человек, Дарья Власьевна!

Д а р ь я. А чего, правду ладошкой не закроешь. Баб теперь, при переписи населения, окажется в излишке.

Е л и з а в е т а. Почему обязательно я?

Д а р ь я. Сыны мои небось тоже думали, что те пули не им достанутся.

Е л и з а в е т а (плачет). Уж лучше бы погиб, ей-богу. Я бы всю жизнь его оплакивала, ни о ком другом думать не смела…

Д а р ь я. Вот ведь дрянь какая из тебя лезет! Что ж ты живому, здоровому мужику, герою войны, погибели желаешь? Окстись!

Залп салюта и отсветы фейерверка.

Ай-яй! Пошло дело!..

Н и к о д и м о в а. Что это, господи?!

Е л и з а в е т а. Включите радио! Скорее!

Залп. Никодимова бросается в свою комнату, к детям, но  О л е с ь  и  М а р и а н н а, а с ними  М а н е ж н и к о в, К а т я  и  И г о р ь  вбегают в кухню.

Д а р ь я. Праздник! Великий праздник нынче, Антонина Васильевна! Затрепалась я тут с вами, ай-яй-яй!

Залп.

Давай, миленькие!..

Залп.

Двадцать седьмого января живем! Наш праздник, кровный, питерский!

Залп.

День снятия блокады — вот, брат, какое дело!

М а н е ж н и к о в. У меня шампанское есть.

Д а р ь я. Тащи! Чего стоишь, милый?.. Все тащи, чего не жаль. Пировать станем. За жизнь нашу, за всех, кто не дожил… Огонь!

Залп.

Ай, хорошо!

М а р и а н н а (заткнув уши). Найн! Но!.. Не надо! Но тирен!

О л е с ь. Это же салют, дурочка моя!

М а н е ж н и к о в. Это — хорошо. Не бойся, малыш, — это прекрасно!

М а р и а н н а. Не надо! Не стреляйте! Но тирен!

Залп. Салют. Игорь берет на руки Марианну.

И г о р ь. Гляди, девочка: как будто елочные шарики и звездочки. Вовсе не страшно.

О л е с ь. Она еще не видела елки… с шариками и звездочками.

И г о р ь. Никогда?.. Ну, давайте сделаем. Подумаешь! Достанем елку, накупим игрушек… Хотя зачем? У меня есть хорошие игрушки. Я расскажу тебе сказку о храбром Щелкунчике, а скрипка нам немного подпоет. Потом мы пойдем в театр и увидим все это в балете. Я сто лет не был на балетном спектакле. Идет?

Марианна кивает.

И г о р ь. Катюша, принесите скрипку.

Д а р ь я (негромко). А ничего?

И г о р ь. Что — ничего?

Д а р ь я. Удержишься? Беды не будет?

И г о р ь. Сегодня — не будет, тетя Даша. (Вслед уходящей Кате.) Да! В моем чемодане — консервы, еще что-то из пайка!

Никодимова медленно опускается на пол. Олесь быстро подставляет стул. Никодимова полулежит на стуле.

Д а р ь я. Ты что? Ты зачем это, Антонина Васильевна?

О л е с ь. Сейчас пройдет. (Вынимает из кармана Никодимовой лекарство, дает понюхать.)

Д а р ь я. Чего еще надо? Говори скорей!

Н и к о д и м о в а (очнувшись). Ничего… Ничего… Сейчас…

Пауза. Все стоят молча.

Е л и з а в е т а. Может, ей сердечное дать? У меня есть!

Н и к о д и м о в а. Спасибо. Отходит. (Виновато глядит на всех.)

М а н е ж н и к о в. В таком случае я принесу сюда радиолу. (Уходит.)

Е л и з а в е т а (глядя ему вслед). А он ничего. В порядке.

Д а р ь я. Ты о чем?

Е л и з а в е т а. Манежников, говорю, хоть и зачуханный, а ничего.

Д а р ь я. А! Ну-ну… Только на малых оборотах крути, а то врежешься.

О л е с ь. Мама, а точно — прошло?

Н и к о д и м о в а. Точно.

О л е с ь. Ты очень бледная.

Н и к о д и м о в а. И это пройдет.

М а н е ж н и к о в  вносит радиолу, прилаживает, включает приемник, ловит волну. К а т я  приносит скрипку

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 41
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Валентин Михайлович Крымко»: