Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Детективы » Найди меня без вести! - Хельга Нейманн

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 47
Перейти на страницу:
class="p1">«О, черт!»

Чтобы отвлечься, Дэви прошла в отдел, где хранились дела с истекшим сроком давности: 70-х, 80-х годов. Сара рекомендовала их изучать, но Дэви читала это исключительно как художественную литературу. Взяв первую подвернувшуюся папку, она раскрыла и стала рассматривать черно-белые фотографии.

Дэви увлеклась процессом и не заметила, как рядом оказались двое парней.

Они вполголоса разговаривали между собой.

Когда Дэви подняла голову – она встретилась взглядом с тем, кто стоял ближе к ней, и автоматически улыбнулась.

Вскоре все ушли, и тишина восстановилась.

Через пятнадцать минут Дэви опять услышала шаги. К ней приближался тот недавний парень, на которого она посмотрела. На его лице играла живая, немного лукавая улыбка.

– Привет, – сказал он, – ты ведь… ты – Дэви, верно? Знаменитая Дэви?

– Знаменитая? Чем же это я знаменита? – пробормотала Дэви, напуская на себя возмущенный вид, прикрыв смущение.

– Своим упорством. Я много раз видел в новостях твою сестру, поэтому легко узнал тебя.

Дэви поморщилась.

– Я Рэй, – сказал парень и протянул ей руку, – Рэймонд Макадамс, теперь офицер транспортной полиции округа.

Дэви пожала руку и снова улыбнулась в ответ. Рука Рэя была теплая, как и весь его облик. Темные волосы аккуратными прядями спадали на уши, карие глаза смотрели с искренним интересом. Черная рубашка, черные джинсы…

Что-то такое знакомое…

И тут Дэви осенило!

В компании этого человека она вновь ощутила то самое «освобождение», какое предвидела на подходе к департаменту.

– Я восхищаюсь тобой, Дэви. Ты человек невероятной силы!

Она растерялась.

– О чем ты?

– О твоих поисках.

– Ну… – она нахмурилась, – я же ничего не добилась. И я… мы по-прежнему не знаем, где Сатори.

– Самое сложное дело за всю историю, да?

– Похоже на то.

– Я слышал, что тут замешана мистика. Мне бы очень хотелось помочь тебе. Если ты не против, конечно.

– Да… я …я не против. Это… вообще-то это именно то, о чем я думала сегодня! Новый взгляд…

– Тогда по рукам!

«Что это такое…? Доверие? Почему мне так хочется ему сразу все рассказать?»

– Да… Рэй, – Дэви смутилась, – ты знаешь, я правда все еще верю, что моя сестра жива. Я ищу и собираю любые версии, все, даже самые безумные. И я…

Она осеклась.

«Не слишком ли много я болтаю…»

Но внутри уже зарождалось смутно знакомое ощущение стремительных перемен.

Глава тридцать седьмая

В сентябре 2004 года прогулки с Рэем стали обычным делом. Он каждый день провожал Дэви до дома. По дороге они обменивались фактами своей биографии (чаще говорила Дэви), шутили (в основном Рэй), смеялись (в унисон) и спустя неделю после знакомства взялись за руки.

Дэви казалось, что из ее мира исчезло все, что так тревожило еще вчера: алкоголь, одиночество, дело сестры, смерть родителей, переезд лучших друзей. Теперь она видела только темные глаза Рэя и ощущала мягкость его прикосновений.

Сара сразу же все поняла. Но и она не ожидала такой быстрой перемены.

«Наконец-то девчонка становится похожа на человека. Этот парень – чудотворец. Позову его в бар на выходных».

Дэви была поражена таким неподдельным, жгучим интересом Рэя к себе и своему занятию. Он был старше ее на четыре года, в свои 27 он неплохо преуспел на службе. Перевод в Синтего вначале представлялся ему ужасной ссылкой, отрывом от друзей и знакомых, но теперь все обрело смысл. Он будет помогать Дэви, той самой девушке, о несчастьях которой он столько раз слышал. И вот она идет рядом с ним, такая хрупкая, но невероятно сильная. Вот она смотрит на него с неугасающей надеждой.

Ее глаза исполнены огня и желания.

* * *

Следующие несколько лет в жизни двоих молодых людей кипела страсть: страсть к телам друг друга, страсть к делу Сатори Мэй, страсть к прекрасным напиткам, еде, компаниям…

Дэви и Рэй действительно с удвоенной силой взялись за историю исчезновения Сатори.

Но как бы пристально ни рассматривалось дело, какие бы мельчайшие подробности ни вспоминала Дэви, итог был один: их мысли всегда заходили в тупик.

Все выглядело так, будто Сатори действительно растворилась в воздухе.

Или ее вообще никогда не существовало.

Постепенно вязкая трясина болота вновь раскрыла для Дэви свои объятия.

Жизнь в ней угасала на глазах.

Уже который по счету раз…?

Но Рэй видел это впервые.

Год назад он переехал со съемной квартиры в дом своей девушки. Их отношения казались безупречными. Но уже несколько недель подряд Рэй каждый день замечал в руках любимой бутылку. И к ночи (или к утру) ее содержимое исчезало вместе с той Дэви, которую он так любил.

Он принял решение мгновенно.

Во-первых, передал Саре на хранение весь алкоголь, который нашел в доме – и в баре, и в тайниках.

Во-вторых, через неделю Дэви исполнится двадцать семь.

Рэй забронировал столик в Heavens, одном из любимых ресторанов Дэви, накануне ее дня рождения.

«Пусть радостные события приходят одно за другим!»

Он посвятил в своей секрет только Сару.

* * *

– Привет, я дома!

Рэй открыл дверь и кинул ключи на тумбочку.

Он учуял какой-то странный запах.

Никто не ответил.

Из глубины дома доносились непонятные звуки.

Он крикнул еще раз:

– Дэви!

Удар. Хлопок. Звук разбившегося стекла.

Рэй мгновенно очутился в гостиной. Он знал импульсивный и непредсказуемый характер своей девушки, но такого представить себе не мог.

Дэви сидела на полу возле дивана. Вокруг нее валялись окурки, битое стекло, посуда и бумажный мусор. Плюс ко всему новая поллитровая бутыль Jack Daniels, опустошенная уже на треть.

Увидев Рэя, она усмехнулась и демонстративно подняла над головой тарелку. Пользуясь секундным замешательством, Дэви швырнула ее в стену прямо у него над головой.

Рэй пригнулся, а в следующую секунду Дэви уже щелкнула зажигалкой.

– Что ты творишь?! Остановись!

Дэви поднесла огонь к куче газет и каких-то оберток. Сухая бумага вспыхнула.

Действовать пришлось быстро.

Рэй снял куртку и бросил на разгорающийся посреди гостиной костер. Он сгреб Дэви в охапку и влепил ей пощечину. Она вопила, кусалась и царапалась, пытаясь высвободиться от захвата сильных мужских рук.

– Как ты смеешь! Отпусти! Пошел вон! Убирайся! – доносилось сквозь слезы.

Рэй кинул девушку на диван, но она ловко извернулась и тут же вскочила.

В ее руке мелькнула пепельница, и в следующую секунду звук треснувшего стекла и падающих осколков прорезал внезапную тишину. Телевизор, висящий на стене, зашатался, но не упал. В верхнем правом углу экрана наподобие паутины разошлись трещины.

Дэви стояла на диване. Она уже сжимала в руке большой стакан.

– Не подходи ко мне! Не приближайся! Или я разобью тебе башку!

Рэй поднял руки и медленно попятился к двери.

Дэви, не сводя с него взгляда, зажгла сигарету и швырнула в его сторону. Она упала на ковер и потухла. Дэви зажгла следующую.

– Убирайся! Слышишь?! УХОДИ!!

Рэй молчал и не шевелился.

– ТЫ ОГЛОХ???

Тишина.

Секунда, другая, третья… минута, вторая.

Парень и девушка по-разному смотрели друг на друга.

Дэви – гневно и с вызовом. Рэй – холодно и спокойно.

Вдруг Дэви спрыгнула с дивана, схватила с пола ближайший осколок и полоснула себя по бедру, глядя Рэю в глаза.

По ноге побежала алая струйка.

А затем Дэви не заметила, как очутилась лицом на полу, с заломленными назад руками, а Рэй, придавив ее спину коленом, стягивал кисти ремнем.

* * *

В течение нескольких дней Рэй оценивал происходящее. Вдумчиво, расчетливо и серьезно. Он разбирался в своих эмоциях и пришел к однозначному выводу:

«Я люблю эту девушку. Очень сильно ее люблю. И больше всего на свете желаю ей помочь. Чего бы это ни стоило нам обоим».

Скорбь и боль Дэви были физически ощутимым комом во всем ее существе. Рэй обнимал ее в эти минуты так крепко, как только мог, и держал до тех пор, пока она вновь не становилась мягкой.

Дэви доводила себя до крайнего состояния. Она все всегда испытывала на максимуме. Ее жизненное кредо – «все или ничего, сейчас

1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 47
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Хельга Нейманн»: