Шрифт:
Закладка:
— Император получил от Следопыта согласие выполнить его заказ. А именно — найти и обезвредить наш отряд. После случившегося с обозом он не будет ждать окончания зимы. — закончила Каррина и обвела присутствующих торжествующим взглядом.
— Что же нам делать? — взволнованно спросила Сана.
— Уходить прямо сейчас, — ответил Дарран.
— Непрерывно патрулировать окрестности и убивать каждого, кто пересечёт лесную черту, — воскликнула Сарайя.
— Перекупить Следопыта и дать задание убить тирана? — вскинул бровь Аса Кай, чем вызвал невольную ухмылку у генерала.
Каррина подняла руку, призывая членов отряда к спокойствию. Дождавшись, пока смолкнут голоса, она объяснила:
— Я знаю где и когда проедет Следопыт. Информацию передам лично Иль Кану и всё, что останется — подкараулить и обезвредить врага на подходе к Кэррей.
— Что нам мешает устроить коллективную засаду? — Сарайе не понравилась идея остаться в стороне.
— Малышка, Следопыт умнее и хитрее, чем ты можешь себе представить, — снисходительно пояснила Каррина, глядя на охотницу с плохо скрываемым пренебрежением. — Прости, но из всех вас я уверена только в Иль Кане. Он единственный, кто способен подобраться незаметно к врагу и покончить с ним раз и навсегда.
Глаза Сарайи наполнились слезами и она отвернулась. Каррина с победным выражением на лице объявила об окончании собрания.
— Завтра на рассвете меня уже здесь не будет. Не имею представления, когда в следующий раз удастся выбраться из дворца. Связь будет держать привычным способом. Ханн, жду тебя ровно через неделю там же, где и всегда.
“Там же, где и всегда?” — с удивлением подумала Элена. — “Значит, Ханн держит связь с Карриной, но почему до этого момента, она мне говорила совсем другое?”
— Спроси у Каррины по поводу себя, пока не ушла, — шепнула ей на ухо подруга. — Хотя странно, что она тебя не узнала. Как приближённая Императора, Каррина должна была присутствовать на твоей казни и знать, кто ты и в чём твоя вина.
Элена кивнула и ускорила шаг, чтобы догнать генерала, идущего под руку со шпионкой.
— Каррина, подожди!
Пара остановилась. Иль Кан, нахмурившись, посмотрел на Элену, но лишних вопросов задавать не стал.
— Чего тебе? — голос черноволосой сочился пренебрежением.
— Поговорить, — ответила Элена и многозначительно посмотрела на лидера. — Наедине.
— Не успела обжиться в отряде, как уже смеешь наглеть? — удивилась Каррина, но Кан её остановил.
— Всё в порядке. Как освободишься — приходи ко мне.
Дождавшись, пока силуэт генерала скроется в тени мрачного, холодного коридора, Элена спросила:
— Ты же знаешь, кто я, верно?
Странная неприязнь Каррины сменилась искренним удивлением.
— Я слышала историю твоего чудесного появления в отряде. И мне не нравится в ней многое, Элена.
— Как и мне, — парировала блондинка. — Тогда ты знаешь, что я сбежала из Имперского двора буквально из-под плахи. И по моему следу пустили целый отряд.
Каррина звонко рассмеялась:
— Милая, что за бред? В Имперском Дворе больше месяца не проводили публичные казни, а до этого я лично присутствовала на каждой. Версия интересная, но проверяется на раз-два. И я на самом деле впервые вижу тебя. Догадываюсь, кто ты, но…
— Беглянка из дома развлечений? — тихо хмыкнула Элена, припоминая слова Иль Кана.
— Нет, что ты, — замотала головой Каррина. — Уверена, ты из простых горожан. Возможно, что-то украла, поэтому за тобой и погналась стража, а может… Элен, давай начистоту, у меня нет желания тебе помогать. Если тебя признали частью отряда, я не буду тебе мешать. Живи и радуйся свободе. Но даже не смей приближаться к Иль Кану.
— Почему? — склонила голову на бок Элена, смело встретив взгляд черноволосой.
— Он мой.
Глава 27
Вернувшись в свою комнату, Иль Кан крепко задумался: внезапное появление Каррины выбило его из колеи. Снова и снова он спрашивал себя, верно ли поступил, признавшись ей в том, что его мучает странный голос, а иногда он даже не в силах контролировать себя.
Также, как в то утро, когда чуть убил Элену.
“Спасибо Каю, что помешал.”
И дело было вовсе не в Элене. Убийство лидером любого члена отряда порушило бы все его планы. В лучшем случае, его бы изгнали без права возвращения. В плохом — смерть девушки могла стоить жизни ему самому. Северяне насквозь пропитаны духом чести и благородства. Они бы не стали подчиняться лидеру, чьи руки омыты кровью своих же людей.
А Элена…
Он думал о ней беспрерывно. Девушка без прошлого, без памяти, она не боялась генерала, хотя до сих пор “выкала” ему. А ещё приходила во сне и избавляла от боли, что днём и ночью терзала его изнутри.
Иль Кан сам себе боялся признаться в том, что он до дрожи хочет повторить тот поцелуй из последнего сна. Он жаждал почувствовать вкус её губ на своих губах, запустить руку в её светлые пряди, а другой прижать к себе так крепко, чтобы с её губ сорвался чувственный стон, и она прошептала его имя.
— Иль Кан!
Он вздрогнул и мысленно застонал. Как же не вовремя! И чем он только думал, когда просил её прийти к себе.
Лучше бы она ушла.
Каррина подошла сзади и обвила его руками за талию, прижимаясь всем телом к его спине. Её прохладные пальцы скользнули под рубашку и медленно прошлись вдоль линии пояса из грубой кожи.
— Не надо.
— Что? — ей показалось, что она ослышалась.
— Не сейчас, — генерал уверенно высвободился из её объятий и отошёл к маленькому окну, из которого была видна часть заднего двора крепости.
— Но ты же сам меня позвал, — обиженно надулась Каррина.
Иль Кан поморщился. Шпионка не волновала его сердце так, как та единственная, ради спасения которой он и собрал этот отряд.
Та, кто отвергла его чувства и растоптала его гордость.
Генерал даже вздохнул с облегчением после того, как Каррина сумела сблизиться с тираном и развернула тайную деятельность в Имперском Дворе. Он не был идиотом и понимал, что ей приходится делить постель со своим злейшим врагом. Но было в черноволосой что-то такое, что порой разжигало в нём яркое пламя.
— Извини, — он виновато улыбнулся, хотя в его душе не было ни капли стыда за то, как он поступает с Карриной. — Мне надо пройтись. Слишком много ненужных мыслей.
— Он вновь залез тебе в голову? — понимающе спросила Каррина.
— Да, — солгал Иль Кан, накинув на плечи тяжёлый плащ, подбитый мехом.
Вечерний морозный воздух его отрезвил. Стало легче дышать, появилась