Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Детская проза » Легенда Тенистой горы - Тара Эллис

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 29
Перейти на страницу:
этой горы, — объяснил Джон. — Я не говорю, что это скорейший способ спасения, — добавил он, когда Кэсси попыталась что-то возразить. — Я имею в виду время, которое потребуется для нашего спасения. Нет никакой гарантии, что поисковый отряд обнаружит место крушения. Оно скрыто между двумя горными хребтами, более чем на восемьдесят километров севернее от того места, где мы должны были бы находиться. С воздуха, вероятно, почти ничего не видно, и даже если сигнальный костёр не погаснет, что зависит от погоды и от ветра, его могут тоже не заметить.

— Мы — их самый надёжный шанс на спасение, — сказала Сэм Кэсси. — Нам сейчас нельзя возвращаться.

— Но вы втроём можете остаться здесь, — предложил Джон. Вытащив из рюкзака аптечку первой помощи, он жестом показал Сэм, чтобы она дала ему свою руку. У неё на правом предплечье, ближе к локтю, был широкий след от удара, посередине которого уже начал проступать тёмный синяк. — Ты можешь пошевелить пальцами?

Кивнув, Сэм продемонстрировала это, но было больно. Согнув руку в запястье, она ощутила то же самое.

— Что ты имеешь в виду, говоря, что мы можем остаться здесь? — спросила она, больше беспокоясь не о руке.

— Кэсси права. Это действительно опасно, но без этого не обойтись, — объяснил Джон. — Мы должны позвать на помощь, но не обязательно делать это всем вместе. Можно разбить здесь лагерь для вашей троицы, а мы с Хантером пойдём дальше и разожжём сигнальный костёр. Этот оползень послужит хорошим ориентиром для того, чтобы найти вас.

Сэм отдёрнула руку от Джона, пытавшегося перевязать её эластичным бинтом.

— Нет! Мы должны оставаться вместе! — В отчаянии глядя на Элли и Кэсси, она сделала шаг в их сторону. — Ребята, мы — семья. Мы не можем разделяться!

Между ними протиснулся Рокки, встревоженный тоном Сэм. Поскуливая, он лизнул ей руку. Сев на колени, она обняла его. Дёрнув за руку Кэсси, Элли потащила её вслед за собой, таким образом, все три девочки скучились над пуделем.

— Мы сделаем это, — убеждённо проговорила Элли, посмотрев сначала на Сэм, а затем на Кэсси. — Знаешь, Кэсс, если Сэм чему-то и научила меня, так это тому, что мы сильнее, чем кажется. И мы сильнее, когда мы вместе, не думаю, что разумно было бы разделиться.

— Мы поможем тебе, — добавила Сэм. — Ты нам теперь, как сестра, Кэсси. Мы никогда не допустим, чтобы с тобой что-то случилось!

Вытерев нос, Кэсси молча кивнула. Сделав несколько робких шагов в сторону деревьев, она расправила плечи.

— Тогда нам нужно идти по этой тропинке, верно? — спросила она, указывая в гущу леса.

Подойдя к ней, Хантер громко хлопнул её по спине.

— Молодец! — воскликнул он. — Ты нашла её! — Примерно в шести метрах от них начиналась прежняя тропа из старых камней.

Щурясь под последними лучами солнца, заходящего за Тенистую гору, Джон закинул рюкзак на спину и подошёл к Сэм, чтобы закончить перевязывать её руку.

— Ты сможешь идти?

— Да, — с облегчением ответила она. — Думаю, я ударилась, когда мы упали, и это просто синяк.

— Тогда мы пойдём все, — решил Джон. Не услышав возражений, он взял свою палку и направился к тропе. — Давайте хотя бы небольшую часть пути двигаться по тропе, — предложил он. — Может, мы найдём относительно ровное место для того, чтобы разбить лагерь.

Хантер пошёл последним, и Сэм облегчённо вздохнула. Поскольку она не могла держать палку правой рукой, пришлось взять её в левую, вместе с поводком Рокки. Однако так она не смогла бы обрызгать медведя спреем, и потому нервничала и надеялась, что завтра рука будет болеть не так сильно.

По мере подъёма местность всё больше и больше напоминала Сэм горы в восточной части штата Вашингтон. Мох сменился настилом из сосновых иголок, а запах влажной рыхлой земли — запахом прогретых на солнце кедров. Папоротников стало намного меньше, а упавшие деревья не были усыпаны гигантскими грибами.

— Вот довольно ровное место, — указала Элли, останавливаясь рядом с огромной канадской сосной.

— А я думаю, нам лучше остановиться здесь, — обернувшись назад, взволнованно крикнул Джон.

Вскарабкавшись за ним наверх по крутому уклону и обойдя толстый кедр, Сэм оказалась перед старой, обветшалой бревенчатой хижиной.

13 В убежище

Вопреки предположениям Хантера, хижина в целом сохранилась. К сожалению, камин из камней обрушился, поэтому они не смогли разжечь огонь внутри, чтобы согреться. Вместо этого они быстро развели большой костёр на открытой площадке снаружи.

Подкидывая ещё одну ветку к потрескивающим дровам, Сэм прижала правую руку к груди. Забыв о том, что рука болит, она попыталась подобрать ею хворост для растопки. Больше она не совершит такой ошибки.

Оглядываясь на маленький домик, девочка разрывалась между желанием согреться у горячего, успокаивающего огня и желанием исследовать хижину. Хотя Джон полагал, что было около шести часов и у них оставалось больше часа до темноты, уже наступили сумерки. Солнце заходило за Тенистую гору. Как только оно исчезло за вершиной, стало заметно холоднее.

— Мы можем вскипятить воду, которую я набрал утром в реке, — заявил Джон, доставая из своего рюкзака несколько пластиковых бутылок. — Но до завтра нам не придётся переходить ни одного ручья, поэтому нужно оставить воду про запас. Сколько у вас осталось?

Через минуту на земле валялась кучка пустых и полупустых ёмкостей. Рядом они выложили еду и принялись за подсчёты. У них было достаточно воды на два дня, а еды — на четыре, если расходовать её осмотрительно.

— Это твой последний злаковый батончик на сегодняшний вечер, — распорядился Джон, указывая на Хантера. — Ведь ты съел один как раз перед тем, как мы пришли сюда? И колбаску пеперони?

— Я голоден, — возразил Хантер. — И у нас ещё целая коробка протеиновых батончиков, — добавил он, увидев, как нахмурился друг.

— Мы все голодны, — ответил Джон. Взяв упомянутые протеиновые батончики, он раздал их остальным ребятам. — Но нет никакой гарантии, что через день или два мы увидим самолёт, поэтому мы должны подойти к этому рассудительно.

— Может быть, в хижине что-то есть? — подсказала Элли.

— Ты имеешь в виду консервированные бобы пятидесятилетней давности? — парировал Хантер. — Прости, — застенчиво добавил он, когда Элли вытаращила на него глаза. — Я придираюсь, когда голоден.

— Ты всегда придираешься, — пробормотала Сэм.

— Всё нормально, — вздохнула Элли. Махнув на Хантера протеиновым батончиком, она откусила кусочек. — Извинения приняты. Как бы то ни было, ты прав. Конечно, всё, что оставил в хижине Бен Шедоу, испортилось. Полагаю, за долгие годы здесь могли побывать другие туристы, и, возможно они

1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 29
Перейти на страницу: