Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Детская проза » Легенда Тенистой горы - Тара Эллис

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 29
Перейти на страницу:
в третий раз зевнула.

— В чудесной, надёжной хижине с дверью, которая не даст войти медведю, — добавила Кэсси.

К всеобщему удивлению, Сэм согласилась.

— Я действительно рано проснулась. — Медленно встав и неловко поддерживая одной рукой висевший на ней спальный мешок, она, с трудом передвигая ноги, пошла к хижине. — Я совсем недолго.

* * *

Через два часа Сэм, спотыкаясь, вышла из хижины. Робко посмотрев на своих друзей, расположившихся около уже дымившегося костра, она взяла бутылку воды и села рядом с Элли.

— Простите, ребята. Я не собиралась так долго спать!

— Это самое лучшее, что ты могла сделать, после того что случилось, — сказал Джон. — Как ты себя чувствуешь?

Пожимая плечами, Сэм отпила большой глоток воды.

— Нормально. Но, наверное, некоторое время меня будут мучить ночные кошмары! Мне жаль, что из-за меня мы так поздно отправимся в путь.

— Сейчас ещё нет восьми, — возразил Хантер. — Мы смогли бы спокойно дойти до вершины до темноты. Но…

— Что? — спросила Сэм, когда Хантер, замолчав, посмотрел на Джона.

— Направление, в котором нам нужно идти, совпадает с тем, где ты встретила медведей, — объяснил Джон, указывая на тропу. — Но не думаю, что стоит беспокоиться из-за них, — поспешно добавил он. — Последнее, что я видел, — это как второй медведь гнал первого в противоположном направлении, и мы с Хантером несколько минут назад вернулись с поляны, их там и след простыл.

Изо всех сил стараясь скрыть страх, Сэм медленно кивнула.

— Тропа заканчивается круглой поляной, поросшей травой, и я не видела, где она продолжается. Как вы думаете, её проложил Бен Шедоу? Какой в этом мог быть смысл?

— Кто знает, — ответила Кэсси. — Он жил здесь практически отшельником. Может, он расчистил место, чтобы загорать.

Засмеявшись, Элли поднялась на ноги и стала ковырять носком ботинка землю, забрасывая то, что осталось от костра.

— Или для того, чтобы наблюдать за звёздами? Или же он даже мог когда-то посадить огород, и он просто давно зарос.

— Держу пари, ты права! — согласилась Сэм. — Это больше всего похоже на правду. — Присоединившись к Элли и затушив огонь, она взяла палку, чтобы перемешать оставшиеся угли.

Когда от огня не осталось и следа, все, включая Сэм, дружно занялись упаковкой своих рюкзаков.

Сэм была благодарна, что Джон заменил всю еду в её рюкзаке вещами. Ей вовсе не хотелось нести на себе приманку для медведя! Обернувшись и в последний раз посмотрев на хижину, девочка задумалась, увидят ли они её снова. Вряд ли. Если только сигнальный костёр не поможет, и их не спасут. Тогда им, вероятно, придётся вернуться. Тряхнув головой при этой мысли, она двинулась вслед за Элли. Хантер шёл позади неё.

Спустя десять минут они добрались до поляны и стали нарочно громко разговаривать и стучать палками. Слава богу, медведей не было.

— Нам нужно идти туда. — Стоя с компасом в руке, Джон показывал основное направление, именно оттуда появился второй медведь. — На запад. Надеюсь, скоро мы поднимемся достаточно высоко, чтобы увидеть вершину.

Все без возражений последовали за Джоном. Лес снова погустел, и они продолжали стучать палками по деревьям, отгоняя медведей.

Проходя мимо дерева, которое драл когтями кадьяк, Сэм остановилась и провела пальцами по глубоким выемкам, оставшимся на коре. Ей пришлось поднять руку выше головы, и она поразилась тому, каким сильным должно было быть это животное. Содрогнувшись, она отступила назад и неожиданно увидела что-то ещё нацарапанное на коре на уровне её глаз. Испытывая любопытство, она наклонилась и вытаращив глаза, стала быстро снимать рюкзак.

— Что ты делаешь? — спросила Элли, обеспокоенная поведением Сэм.

Вытащив из рюкзака старый блокнот, Сэм рывком раскрыла его на странице с рисунком, скопированным ею в хижине, и, приложив его рядом с пометками на дереве, широко улыбнулась подруге.

— То же самое! — воскликнула она.

Элли в замешательстве переводила взгляд с одного знака на другой.

— Я не понимаю.

— Это то же самое, что было вырезано на столбе в хижине! — объяснила Сэм. — Это оставил здесь Бен Шедоу, и могу поспорить, что у него была на то причина!

16 Улики

— На что вы там смотрите? — Хантер остановился рядом с двумя девочками. — Это называется дерево. На нём царапины.

Сэм посмотрела на брата, закатив глаза.

— На столбе в хижине был вырезан рисунок.

— Да, ну и что? Я видел его. Он ничего не значит.

— Посмотри! — потребовала Сэм, снова поднося блокнот к дереву.

— Угу. Значит, Бену Шедоу нравилось вырезать ножом. Мы можем теперь идти? Я не хочу торчать здесь дольше, чем следует. — Говоря это, Хантер посмотрел через плечо.

— Они не совсем одинаковые, — заметила Элли, не обращая внимания на Хантера.

— Хмм… — Сэм стала поворачивать свой рисунок до тех пор, пока все символы не оказались на одном уровне. — Ты права. Один из символов на дереве перевёрнут. Кроме того, под ним есть какая-то пометка.

— Это называется римские цифры, умницы. — Несмотря на своё недовольство, Хантер вернулся к дереву, чтобы ближе рассмотреть надпись. — X, V и II означает семнадцать.

— Семнадцать чего? — спросил Джон, когда они с Кэсси присоединились к остальным.

— Мы не знаем, — ответила Элли. — Сэм увидела эту резьбу на дереве, и мне кажется, что это та же — ну почти та же — что была в хижине. Она думает, что её оставил здесь Бен Шедоу.

— Это похоже на букву «W», — отметила Кэсси.

Сэм, склонив голову набок, изучала линии внутри круга, начертанного на коре. Издав тихий крик, она отступила назад, вытянув в руке блокнот.

— Кэсси! Ты права. Это и есть буква «W». Смотри! — Повернув страницу с рисунком сначала влево, а потом чуть-чуть вправо, она подождала, пока другие тоже поймут это.

— Это направления, — догадался Джон. — Как компас. Отличная находка, Сэм!

— Постой. — Хантер поднял вверх руку. — Я теперь вижу W, S, E, N. Ты думаешь, это означает запад, юг, восток и север?

— Ой! Я поняла! — Элли провела пальцами по контуру буквы «W», которая теперь, в круге на дереве, стояла в правильном положении. — Это что-то наподобие метки? А как насчёт цифры под ней?

— Шаги. — Джон уже прислонился спиной к противоположной стороне ствола и, бормоча себе по нос и отсчитывая шаги, пошёл по прямой.

— О боже! — пробормотал Хантер. — Неужели никого больше не волнует, что мы всё ещё стоим на территории гигантского медведя-убийцы? Откуда вы вообще знаете, для чего эта метка?

— Довольно скоро мы это выясним! — откликнулась Сэм, хватая Элли за руку и бросаясь

1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 29
Перейти на страницу: