Шрифт:
Закладка:
- Но не каждый может скопировать магию драконов. - закончил свою мысль придворный маг.
Ох, не зря старик столько лет свой хлеб ест! Не зря столь ценил и уважал его Хлодвиг! Дело здесь было совсем не в наемнике. Ивар, скорее всего, просто мелкая сошка. А значит искать его - только время зря терять! До Драконьей луны осталось чуть больше месяца.
Винульв задумался. Для того, чтобы воссоздать драконью ауру, нужен сильный маг. И настоящий драконий артефакт для примера. Мысль о том, что дракон убит, он исключил, поскольку точно знал, что убить дракона невозможно. Пока чтоневозможно.
Значит в борьбе за трон появился еще один участник. Неизвестный и сильный. Который тоже знает, как убить дракона.
Вернувшись в терем воеводы, где он со свитой остановился по прибытии в Новоград, Винульв заперся в своих покоях. Один.
Через полчаса он передал гонцу опечатанный пакет. Королю. Лично.
Возвращаться в столицу не было никакого смысла - только пустая трата времени.
Что он вообще мог сделать в сложившейся ситуации? Ловить некого Ивара было пустым делом, Винульв сомневался, что охотник на драконов знал настоящего «заказчика», и скорее всего, сам был уже далеко от города. Вычислять таинственного заказчика? Простите, но как?!!
Единственное, что Винульв мог сделать, чтобы выиграть начавшуюся гонку, это первым в решающий момент убить дракона. А для этого нужно только две вещи: дракон и копье. Где находится копье он знал точно. Значит, надо выследить дракона.
В сторону Большого Камня королевич с отрядом выехал рано утром, когда только начало светать.
Лизбетта стояла на черной замковой стене и смотрела на город, в котором ей предстояло прожить всю оставшуюся жизнь. Отсюда он выглядел иначе, чем с борта ладьи...
В тот день, когда в туманной дымке начали вырисовываться очертания города, первым, что она разглядела, был Черный замок, который здесь еще называли Старым. Он нависал над белокаменным городом отвесной скалой, давил своим величием и мрачностью. А сам город казался воздушным и легким, с его белокаменной городской стеной, дворцами, храмами да каменными домами, с его высокими деревянными теремами в купеческой слободе и добротными избами мастеровых улиц.
Город кипел. Город жил.
Наследных принцесс Саксонии всегда хорошо учили, но за неделю до отплытия к жениху, отец лично преподал Лизбетте урок. Урок истории королевства Норманд и династии Стальных драконов.
- В любом случае, победителей не судят. - начал он. - И у каждой королевской династии есть неприглядные, позорные моменты, которые либо скрывают, либо превращают в подвиг.
Отец немного помолчал, похоже и у их династии были такие моменты.
- Более трехсот лет назад норманды жили за Северным морем на большом острове, большей частью покрытым вулканами. Не очень благодатный край, на первый взгляд. Но вулканическая почва давала хорошие урожаи, из-за теплых источников в долинах весна у них начиналась рано, а зима приходила позже, чем в более южных землях, к тому же прибрежные воды были сказочно богаты рыбой. Стоит ли говорить, что прежний Норманд быстро рос и богател. А большой торговый флот, да легкие быстрые дракары, совершавшие набеги по всему побережью и охраняющие своих купцов, этому только способствовали. Превосходство их никем не оспаривалось, до тех пор, пока доселе невиданный катаклизм все не уничтожил в одночасье. Как потом рассказывали немногие выжившие, столица и единственный город Норманда ушел под воду в одночасье вместе со всеми прибрежными землями. Выжили только те, кто в ту ночь находился далеко от побережья: жители нескольких маленьких деревень, охотники, лесорубы, да рыбаки, которым посчастливилось в ту пору выйти в море.
- А потом из морских походов стали возвращаться корабли. Харольд, которого теперь называют еще Копьем Богов, был всего лишь одним из предводителей, но сумел поставить себя во главе уцелевших. Уговорами, угрозами, обещаниями. Несогласных в живых не осталось. Новую землю, чтобы поставить детинец, землянки и просто перезимовать, найти было сложно. Никто не желал иметь под боком таких соседей. Мой предок тоже в свое время отказал нормандским бродягам, как оказалось - не зря.
- Драконы не отказали?
- Не отказали. У Зеленых драконов земли было немеряно. И много лет они жили мирно с новыми соседями, пока Харольд не предложил породниться.
- А почему их называли драконы? - перебила короля Лизбетта. Вообще-то дочерям непозволительно было перебивать отца, тем более короля, но ей казалось очень важным получить ответ. - Почему старую династию называли Зеленые драконы, а нынешняя именуется Стальными?
- У прежней династии на службе были настоящие огнедышащие драконы изумрудно -зеленого цвета. Сам однажды чешуйку приобрел размером с ладонь, и не камень и не металл, но красива - просто загляденье! Так вот, против этих драконов не могло выстоять ни одно войско, поэтому правители никого не боялись. Когда настолько силен, можно позволить себе быть каким угодно, даже благородным и справедливым.
- Но драконов больше нет...
- Больше нет. Харольд убил последних на пиру в честь помолвки своей не -то сестры, не-то дочери с наследником, а потом в ту же ночь его воины убили всех обитателей черного замка. Но как я уже говорил, победителей не судят.
- Почему же Харольд назвал свою династию Стальными драконами? - хотя отец вряд ли знал ответ.
- Думаю, как символ власти. То, что даровали Боги, можно оспорить сталью. - он опять замолчал, но не спешил отпускать Лизбетту... Значит разговор не окончен. - В Норманде сейчас спокойно. Пока что. Но Хлодвиг стар и слаб. Его наследник Винульв - твой будущий муж, не единственный претендент на престол. Подожди! Как бы все не выглядело со стороны, а доверенные люди доносят мне, что не все ладно у Стальных драконов, а в случае конфликта, армия поддержит Магнуса. Поэтому запомни, дочь, если все у тебя сложится хорошо с Винульвом - я буду только рад, если же с Винульвом что-то случится до свадьбы, мои доверенные люди, которых я отправляю с посольством, начнут переговоры о браке с Магнусом. Но если Винульв случайно погибнет после свадьбы, а ты уже будешь непраздна - беги из Норманда. Верные люди помогут тебе выбраться. А я помогу восстановить права на престол Норманда законному наследнику.
Вот так тогда завершился напутственный разговор с отцом.
А теперь Лизбетту волновал внезапный отъезд ее жениха в Новоград и дошедшая до столицы весть: дракон убит! Стало быть, те драконы были не последними. И ничего-то еще не закончилось.
И замок этот. Черный и величественный. А рядом, прилепившийся к нему, словно болезненный нарост на коре дуба, новый, белый, смотрящийся просто глупо и неуместно, как что-то инородное. Но не жалуют норманды Старый замок, а вот ей, Лизбетте, напротив, в нем уютно и дышится легче.
- Он не вернется. - заметил бархатный женский голос.
Странно. Как так получилось, что на крепостной стене никого вдруг не осталось, кроме нее и этой незнакомой девушки? И куда подевалась преданная Мойра, готовая неустанно бдеть подле своей госпожи?