Шрифт:
Закладка:
Таким образом, японское военное искусство не только не делает ставку на количество пушек, но открыто идет на борьбу с превосходной в числе артиллерией. Это объясняется как узостью материального базиса армии, так и тем обстоятельством, что японские войска никогда не имели дела с хорошей артиллерией; они знакомы только с шрапнелью и потому недооценивают артиллерийский огонь противника. Вспомним, что еще никогда японской пехоте не приходилось бывать не только под “чемоданами”, но и под хорошей бризантной полевой гранатой.
В такой же мере, как развитие японской военной доктрины не идет по пути подавления противника густым частоколом выставленных против него орудий, оно чуждо и увлечениям моторизацией и механизацией. Регулирующее значение узкого материального базиса здесь видно еще отчетливее. Япония располагает в 10 раз меньшим числом автомобилей, чем Германия, и в 20 раз меньшим, чем Франция. Мы уже не говорим о сравнении ее с таким гигантом автомобилизма, как США. Общее число грузовых машин Японии равняется одному годовому приросту грузовиков в Германии — 40 000. Развитие отечественного автомобилестроения пока имеет перед собой скромную цель — 5000 грузовых и легковых машин в год. Учитывается необходимость работать на импортируемой нефти.
В целом в отношении моторизации и механизации японская армия ограничивается пока такими задачами, как моторизация дивизионных тылов, разведывательных отрядов, частей усиления, придаваемых коннице, зенитной и части тяжелой артиллерии некоторых специальных частей. Возможны и отдельные переброски войсковых частей, до бригады включительно.
Механизация поставлена в еще более тесные пределы — 4 танковых полка, несколько дивизионов бронеавтомобилей, мотоциклы с пулеметами.
Японцы могут утешаться тем, что в течение 3 месяцев в году автомобильное движение в Маньчжурии чрезвычайно затрудняется размокающей почвой и что многие пограничные районы представляют крайне трудную для действия танков горную местность. Японские войска не только не имеют существенной опоры в танках, но и располагают слабым противотанковым вооружением. Задачу последнего временно выполняют в каждом батальоне две 37-мм пушки.
Отсталость в отношении моторизации в значительной части объясняется тем, что при общем недостатке средств японской армии предстояло сделать принципиальный выбор: моторизация или авиация... Решение было принято в пользу последней, и оно позволило сосредоточить на авиации 20-25% всех средств не только военного, но и морского бюджета.
При принятии этого решения, дающего военной технике подчеркнутое авиационное устремление, нельзя не учитывать указки со стороны флота.
Если в последние десятилетия XIX в. кошмар борьбы на два фронта давил почти исключительно на бисмарковскую Германию, то в нашу эпоху неделимого мира все государства ощущают эту угрозу. Школьная география могла бы использовать общее распространение этой угрозы как доказательство шарообразности земли. Угроза борьбы на два фронта висит и над Японией. Но у нее один фронт океанский, а другой — континентальный. Переброска сил с одного японского фронта на другой мыслима, главным образом, лишь в отношении авиации — морской и сухопутной. На сильной авиации происходит смычка интересов флота и армии. Сухопутная авиация является крупным козырем и при борьбе на морских театрах, а морская авиация Японии не только действовала в береговой полосе у Шанхая, но появлялась и на удалении 700 км от моря, в бассейне реки Сунгари.
В отношении авиации японцам удалось преодолеть материальные трудности и создать достаточно мощную авиационную промышленность.
Японская авиация, однако, отнюдь не затронута доктриной Дуэ. Главные политические и экономические центры возможных противников находятся на недосягаемом удалении. Самостоятельные действия японской авиации встречают помеху в отсутствие крупных, решающих объектов, вроде столицы Франции — Парижа. Такие объекты на Дальнем востоке имеются только в самой Японии — в населенном 5 млн. жителей Токио, в промышленном районе Осака, в 5 центрах концентрации японской военной промышленности. Поэтому японцы не развивают неудавшейся попытки создать тяжелую бомбардировочную авиацию и ориентируются на легкую авиацию — частью для обороны в воздухе, частью для непосредственного содействия боевым действиям флота и армии. Половина японской сухопутной авиации — 8 полков уже заблаговременно развернута на материке. Внимание, уделяемое в Японии авиации, видно из того, что несколько лет тому назад в Японии было 8 авиаполков, а в Польше — 6. Теперь в Польше по-прежнему 6, а в Японии уже 16; эта сухопутная авиация может быть почти удвоена за счет морской, и новые авиационные формирования продолжаются.
Японская авиация тщательнейшим образом готовится к своему боевому использованию. Сосредоточивая усилия сухопутной и морской авиации, опираясь на сильно развитую сеть аэродромов, японское командование будет упорно бороться за господство на важнейших направлениях. Но в целом в авиационном отношении едва ли надежды японцев могут простираться далее установления равновесия в воздухе. Японской авиации часто придется своими действиями возмещать недостаток в артиллерии и механизированных частях. Ей придется тесно увязывать свою работу с тактическими действиями войск. Делать ставку на решающий успех авиации японская стратегия положительных оснований не имеет. Противоположная, пессимистическая оценка положения в воздухе могла бы опереться на более солидные доводы. Во всяком случае, интересы борьбы в воздухе, в частности захват районов расположения наиболее угрожающих аэродромов противника, будут серьезно учитываться японской стратегией.
Этот беглый обзор основных путей освоения техники японской армией приводит нас к заключению, что получившая достаточно мощное (за исключением противотанкового) вооружение пехота опирается лишь на весьма умеренную дивизионную и армейскую артиллерию и недостаточные средства мотомеханизации и будет действовать в тесном контакте с легкой авиацией, энергично развиваемой и совершенствуемой.
В конечном счете японскому военному искусству особенно козырять техникой не приходится. Как мы увидим далее, ему во многих случаях приходится, напротив, учитывать недостатки своей техники и соответственно координировать свои оперативные и тактические приемы. В сфере техники японская армия еще в меньшей степени, чем в вопросе о численности может искать обоснования своих будущих успехов.
Начальный период войныДва важных порта, являющихся входными воротами Японии на материк, — наилучше оборудованный порт Азии Дайрен и ближайший к японским островам порт Фузан — находятся на удалении 1600-2500 км от границ Маньчжоу-Го.
Если мы попытаемся перевести условия японских перевозок по сосредоточению на европейскую карту,