Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Ведьма жжет, или Отбор для императора - Татьяна Антоник

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 58
Перейти на страницу:
какой информацией, тем более что мне все равно с поварами о втором ужине договариваться.

— Кора, успокойся, — я улыбнулась, — я же рассказывала, что это ни от нас, ни от фамильяров не зависит. Вот будет конфуз, если у главной ведьмы императора (а такая, кстати, имелась) фамильяр — свинья. Смирись уже с этой мыслью.

Оборотница, все еще смахивая слезинки от смеха, прошептала: «Молчу, молчу. Я вообще постараюсь тут всего избегать».

— Вот больная, — подытожил обиженный Герман.

Проболтав еще с час, мы втроем уснули на моей постели. Первая ночь во дворце, а впечатлений…

Глава 4

Из дворца нас не погнали, вопреки моим предсказаниям. Плюс один балл вам в копилку, Ваше Величество.

Утро точно началось не с кофе, а с жестокого похмелья. Кто же вино пьет, когда истощен магически, да еще из-за заклятья. Дурная ведьма — вот кто.

Разбудила нас деса Арлинда.

— Вставайте, десаи, — теребила она нас за плечи, — сегодня важный день.

«Уважаемая деса Арлина, — думала я про себя. А тебе никогда не приходило в голову… стрела?»

Но вслух произнесла:

— Спасибо деса, постараемся впредь быть более собранными.

— Вы уж постарайтесь, — пробурчала недовольно моя помощница.

— Деса Арлинда, — Кора потянулась, обозначая прекрасный женский силуэт, — не могу не отметить, насколько вы внимательны к нуждам и просьбам императора.

— Это так, — твердо и даже с некоторым надрывом сказала она, — я его практически воспитала, он для меня как сын.

— Это восхищает, деса, — мягко продолжила подруга, — приятно видеть такую преданность.

— Я верный вассал императорской семьи, — гордо ответила женщина и ушла из покоев, решив избежать вопросов.

— Что это было? — спросила я.

— Как что? — Кора усмехнулась. — Кто из нас умный? А кто красивый? — она пощелкала пальцами. — Превращаем врага в друга.

— Это как? — не понял Герман.

— Лестью, катаньем и всяческими уловками, — закончила наш предводитель в юбке.

Теперь и я задумалась, кто же из нас умный, а кто красивый. По ощущениям, я проигрывала в обеих дисциплинах.

— Лисси, — потревожила мои мысли оборотница, — уже десять утра. Тебе разве не пора своих невест считать? — ехидно скривилась она.

— По часам только зелье принимают. А властвовать и распоряжаться можно в любое время, — я недобро улыбнулась.

Собравшись в моей комнате, мы побрели на завтрак с моей стайкой юных и непорочных дев.

По постным лицам, поняла, что их утро тоже не задалось.

— Что произошло, девушки? — вопросительно изогнула бровь.

— Десая Риверс, — Ольнея обратилась ко мне, это неожиданно, — мы хотели бы извиниться за вчерашнее поведение.

— Принимаю ваши извинения, — я кивнула всем и еще один поклон обозначила Ольнее, — ценю проделанную работу над ошибками.

Напряженность за столом спала, и все начали наслаждаться едой.

Вдоволь насытившись, девушки обратились ко мне.

— Десая Риверс, — спросила Катарина де Тион, — вчера было сказано об испытании. Хотелось бы знать, к чему готовиться.

— Да, вы правы, девушки, — я немножко напряглась. Дела есть дела — но сегодня состоится не менее значимое событие.

— Какое?

— Кто так предупреждает?

— А вдруг нет подходящего платья?

Отовсюду слышались звонкие голоса.

Герман гарнул:

— Цыц, девчули!

Я внимательно посмотрела на фамильяра. Мы с ним можем хозяйничать в замке, и я слова ему не скажу, но для девушек мы должны поддерживать мой неоспоримый авторитет.

— Тихо, десы, — уже мягко проговорила я. — Сегодня состоится объявление невест. Вас же еще не видели в свете такого мероприятия. Будет пресса, а также ваши родители и другие представители благородных семей.

— Да, — вторила моя помощница, — прошу отнестись к этому мероприятию со всей ответственностью, на императоре наш отбор не заканчивается.

Ну вот зачем она это сказала, только спугнула моих трепетных ланей.

— Не слушайте десу Арлинду, — я жестом показала ей, что она не права, — а оденет вас к мероприятию десая Кора, — нашла я глазами подругу.

Девушки воодушевились, а Коралина, напротив, сохраняла гробовое молчание. Девушек девятнадцать, значит, ей до самого приема оказывать им помощь. Я сверкнула на нее глазами: «Ты же понимаешь, почему тебя об этом просят?»

— Насчет первого испытания, — и все замолкли. — Оно состоится через два дня после приема. Вам надлежит красиво продемонстрировать ваши магические дары.

— Это как, деса ведьма? — пискнул кто-то из моей стайки.

— Ну, например, я огневик, — я взмахнула руками, повторив вчерашний фокус.

Барышни, наблюдая за маленьким представлением, побледнели. Ага, значит, часть из вас магию даже не развивала. Плохо.

Мы отпустили девушек и остались вчетвером вместе с Арлиндой.

— Деса Арлинда, — начала я, — позвольте подобрать вам наряд, соответствующий мероприятию.

— Что вы имеете ввиду? — оскорбилась моя оппонентка.

— Ничего крамольного, — я только устало вздохнула, — давайте не будем отрицать, что появление на празднике в ваших серых платьях и белом переднике не является формой дворца и не соответствует формату мероприятия.

Она потупила глаза. Я ласково взяла ее за руку.

— Обещаю, если вам не понравится, заклинанием верну все обратно, но прошу довериться мне.

— Хор… хорошо, десая Риверс, — тонким голосом ответила моя помощница.

Я кивнула Герману.

— Проводи в гарем, скажи чтобы внешне подготовили как жену императора, а за платьями к Коре, — я глянула в лицо подруге, а та ободряюще кивнула Арлинде.

Так я всех спровадила и решила прогуляться до кухни.

— Добрый день, сестра, — поприветствовала я ведьму-повариху, расположившуюся на кухне.

Она обошла меня кругом и только потом поздоровалась:

— И вам всего темного-светлого.

— Говоришь, как будто эль предлагаешь, — я улыбнулась.

И мы обе рассмеялись. Внутренний стопор был снят.

— Меня зовут Лисси Риверс, — протянула я руку рыжей ведунье.

— А я Блэр Стоунхейв, — и мы обменялись рукопожатиями.

— Рада познакомиться, сестра, — поклонилась я. Среди ведьм существовала иерархия, но, когда нас осталось так мало, ее почти никто не придерживался. А на обозначения аристократов наше сестринство вообще не реагировало. Если ведьма пришла к ведьме — титулы отброшены.

— Я хотела бы с вами

1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 58
Перейти на страницу: