Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Салон "Побрей дракона" - Полина Верховцева

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 51
Перейти на страницу:
Кейт писала в своем сладком девичьем дневничке.

— Как ты сюда попала? — его взгляд снова стал жестким.

— Не важно.

— Мне заявить на тебя в службу охраны Академии?

Мысленно проклиная себя, за провальную попытку использовать чужой доступ, я сконфуженно подняла руку, в которой был зажат зеленый кругляш пропуска.

Кай удивленно посмотрел на него, потом хлопнул себя себя по бедру, будто хотел проверить карманы, вспомнил, что почти голый и очень явно скрипнул зубами:

— Какого черта, Свитти? — выдернул у меня из рук пропуск и брослил его на стол, рядом с вазочкой, полной спелых фруктов.

У меня снова урчит в животе, щемит в груди, и вдобавок физиономия заливается жгучим румянцем, потому что я вижу, как полотенце немного расползается, демонстрируя в прорезь крепкое мужское бедро. Еще бы немножко выше. Чуть-чуть и…

— Ты влезла в мои вещи и украла пропуск?

— Что? Нет!

— Тогда как он у тебя оказался? — его ледяной тон не предвещал ничего хорошего.

— Я нашла его в столовой! Не знала, что это твой. Думала, что он поможет переместиться в башню Вернидуба, а оказалась вот здесь.

— Я должен поверить в этот бред?

— Да почему бред?

— Тебя уже ловили, когда ты пыталась пробраться в это крыло. Забыла?

Точно. Было дело. Ловили.

— Так хочешь, чтобы на тебя обратили внимание, что готова в игольное ушко протиснуться?

— Нет…

— Иди думала, что если ввалишься ко мне, то я тут же наброшусь с рычанием сдирая с тебя одежду? — хлещет безжалостными словами. — Ты не в моем вкусе, Свитти! Запомни это! Меня не интересуют сельские восторженные девочки.

Боже, как это унизительно. Будь на моем месте настоящая Свитти, она бы уже рыдала в голос от обиды. Но я не она, поэтому:

— А не пойти бы тебе нафиг, чернобровый?

— Кто-то отрастил язык? — припечатывает он, — так шла бы к своим убогим однокурсникам. Уверен, кто-нибудь бы да оценил по достоинству. Если бы постаралась как следует.

Ах ты гад!

Грязные намеки меня просто взбесили. Прежде чем поняла, что делаю, замахнулась и ответила ему звонкую, смачную пощечину. А следом еще одну, чтобы уж наверняка прочувствовал. Кай от такого опешил, приложил ладони к пылающим щекам, на которых уже проступали алые следы от моей пятерни, и уставился на меня, как на привидение.

Впрочем, замешательство длилось недолго. Красивые глаза начали наливаться яростью.

— Тебе кранты…

— Пошел ты! — выкрикнула ему в лицо, схватила со столика пропуск и бросилась к мерцающей панели возле входной двери.

С ревом дикого, взбешенного кабана Кай ломанулся следом, но его подвело то самое белое полотенце, которым он прикрывал свою худосочную задницу. От резких телодвижений заправленный край выскользнул наружу, и тряпка попросту начала падать. Он запутался в ней, споткнулся пальцами о ножку стола и, чуть не навернувшись носом об пол, взревел еще громче:

— Я прибью тебя, Свитти!

Хоть соблазн обернуть и посмотреть, чего он там вопит и гремит, был очень велик, но я продолжала бежать, прекрасно понимая, что если поймает, то все. Мне хана. Подлетев к панели, я со всей дури хлопнула по ней кругляшом, и хрипло вскрикнула, когда меня рывком выдернуло из его комнаты и выплюнуло в общее фойе башни.

— Как же мне все надоело! — я ветвисто выругалась и бросила бракованный пропуск в мусорную корзину. Если он нужен Каю — пусть роется, ищет! Мне плевать. У меня другие проблемы! Из-за этого мерзавца я снова опоздала на опоздала к Вернидубу на занятия по истории магии.

Уже ни на что особо не надеясь, я начала карабкаться вверх по бесконечной лестнице и при этом причитала, как старая бабка. А перед глазами нет-нет, да и мелькнет картинка с идеальными кубиками, которые так и хочется потрогать.

К тому времени, когда я заползла наверх, мне уже стало не до кубиков. Я хрипела, булькала, держалась за бок, который, казалось, проткнуло гигантским раскаленным штырём. Колени тряслись, в висках шумело.

А тут еще Вернидуб, со своим равнодушным:

— Свитти, вы опять опоздали, — демонстративный взгляд на часы, висящие напротив окна, — и почему я не удивлен?

— Простите, — просипела я, опираясь ладонями в колени и хватая воздух ртом, как загнанная лошадь. Для полноты картины, только пены изо рта не хватало.

— Конечно. Вы прощены. Завтра в пять придете на отработку.

— Но это невозможно! — ужаснулась я, — завтра меня пригласили на день рождения. Я не успею.

Я тут часа два просижу с этими драными книгами, а веселье в шесть начнется! А еще собраться надо и привести себя в порядок!

— Для прилежного студента академии нет ничего невозможного, — равнодушно сказал он, — закончите с делами и можете смело отправляться на праздник.

— Но…

— Все, Кейт, не отвлекайте группу! Займите свое место и попытайтесь вникнуть в суть того, о чем я рассказываю.

Я обреченно застонала и похромала к своему месту, попутно перехватив недовольные взгляды подруг.

Ну а что я сделаю? Я же не виновата, что один самовлюбленный дурак потерял не тот пропуск.

Глава 6

Когда пришло время идти на отработку, я рыдала горькими слезами. Подружки крутили кудри и наводили красоту, а я карабкалась по лестнице и проклинала одного самовлюбленного дракона. Из-за него все! Билет есть, платье есть, а я вместо того, чтобы собираться, буду клеить книги или драить полы. Какая несправедливость!

— Привет, Кейт, — раздалось позади, когда я уже почти забралась на самую верхнюю площадку.

Меня нагнал Саймон. Такой же растрепанный, как и в прошлый раз, но совершенно спокойный и даже дыхание не сбилось. Последнее особенно обидно, сама-то я запыхалась еще триста пятьдесят четыре ступеньки назад.

— Привет, — проворчала и отвернулась.

Давай, Катюха, последний рывок и ты доберешься до царства Вернидуба.

Сай больше ничего не говорит, пристраивается позади меня и нервирует своим присутствием. Я не слышу его совсем, ни шагов, ни шороха одежды, ни дыхания. Будто

1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 51
Перейти на страницу: