Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Разная литература » Воин Огня - Сергей Александрович Малышонок

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 104 105 106 107 108 109 110 111 112 ... 178
Перейти на страницу:
как? Интересно. Но это может немного подождать. Сколько воинов Царства Земли отказалось капитулировать?

— Точно я сказать не могу, но не меньше нескольких тысяч.

— То есть, — принцесса наклонилась вперёд, давя губернатора, — вы хотите сказать, что сейчас в городе находится несколько тысяч потенциальных повстанцев?

— Нет, Ваше Высочество! — вмиг покрылся испариной чиновник. — Большую часть нам удалось перехватить и запереть в казематах, ещё часть покинула город и присоединилась к другим войскам Царства Земли. В самом городе осталось не более сотни, возможно, двух. Мы ввели патрули и комендантский час. Рано или поздно, но оставшиеся на свободе злоумышленники будут обнаружены и пойманы.

— Что же… — Азула показательно расслабилась. — Вижу, вы неплохо справляетесь с возложенными на вас заботами.

— Благодарю за столь лестную оценку, принцесса, — поклонился градоначальник. — Могу я ещё чем-то помочь вам?

— Нет, — покачала головой девушка, её брат уже мысленно ловил Аанга и был несколько недоступен, вновь отдав пальму первенства в разговоре сестре, — разве что позволите украсть у вас Мэй.

— Да, разумеется. Тогда, с вашего позволения, мы с супругой вас оставим — необходимо уложить Том-Тома, — старшее поколение откланялось (Айро был наедине с Чаем и на всё остальное благополучно забил, ну или сделал вид, что забил), так что обстановка резко изменилась, став более неформальной. Тай Ли, например, с визгом налетела на Мэй и начала ту тискать, Азула, дождавшись своей очереди, тоже обняла подругу.

— Надеюсь, вы здесь для того, чтобы убить меня? — замученным голосом поинтересовалась брюнетка.

— Нет, я планировала отдать тебя Зу-Зу. Брат так обрадовался, когда узнал, что ты здесь…

— Сестра! — смущённо-негодующий Зуко смотрелся весьма комично, тем не менее принц поднялся из-за стола и тоже обнял Мэй, вот только девушке было явно мало простых «обнимашек», и как-то само собой получилось, что парочка очень так смачно поцеловалась.

— Кхм… А я смотрю, вы друг по другу соскучились, — высказалась едко Азула. — Эй, хватит сидеть и пить чай, мне ещё нужно представить тебя своей подруге. Или и её ты тоже знаешь?

— Нет, — поднимаюсь и я. — Не имею чести быть представленным леди.

— Хм… — меня задумчиво так осмотрели, потом перевели взгляд на Азулу и задумчиво осмотрели её, после чего приподняли бровь.

— Ну что же, тогда знакомьтесь. Мэй — это Чан. Дракон Севера, Вестник Огня и мой советник. Чан — это Мэй, моя близкая подруга.

— Рад встрече, — лёгкий поклон и ответный кивок.

— Минутку, ты хочешь сказать, что этот парень — Вестник? Но… Тогда кто тот здоровяк?

— Просто хороший наёмник, отвечающий народному образу и позволяющий мне делать свою работу с привлечением минимума внимания.

— Интересно, — Мэй посмотрела на меня уже куда более заинтересованным взглядом и даже улыбнулась кончиком губ, такой подход ей явно нравился, а вот Зуко сразу стал подозрительно коситься. М-да, Отелло доморощенный.

Как бы то ни было, но молодёжь в нашем лице (Айро, прихватив чайничек, благополучно смылся в подготовленные для него покои) решила немного отдохнуть и просто провести время вместе, делясь новостями или каким-то элементами совместных приключений. Где-то через полчасика отправленный нами гонец привёл воительниц и Тоф, что послужило новым поводом всем ещё раз перезнакомиться и продолжить душевно отдыхать, ну, после того, как народ перестал смеяться над очередной нашей «разборкой» с мелкой засранкой…

— Ну, а этого маленького монстрика зовут Тоф Бейфонг. Не покупайся на её детскую внешность! Это самый опасный маг земли, что я встречал, и така-а-а-ая язва, ауч! — мне стукнули кулаком в бок, а покорители земли, между прочим, довольно сильные ребята, даже такие маленькие. — Что⁈ Я сказал чистую правду!

— Вот именно! — вздёрнула нос бандитка. — Кто так представляет людей⁈ Где тактичность и восхищение моим гением⁈

— Я же сказал, что ты лучший маг земли из всех, кого я знаю, — принимаю самый честный и невинный вид.

— Ты сказал это как нечто малосущественное! — самодовольно скрестила руки на груди слепая девочка. — А восхваление должно происходить совсем иначе! Давай ещё раз!

— Ладно-ладно, — покорно сдался я под смеющиеся (воительницы) и ошарашенные (Мэй, Зуко) взгляды окружающих. — Итак, позвольте представить, бессменная чемпионка подпольного турнира по боям без правил города Гаолинь, гениальный покоритель земли, обучавшийся у носителей магии — кротобарсуков, наследница семьи Бейфонг и просто маленькая, но очень очаровательная тиранка — Тоф по прозвищу «Слепой Бандит». Прошу любить и жаловать! А ещё она та-а-а-акая язва!

— Во-о-от, теперь хорошо, — сияя довольной моськой, одобрительно покивала мелкая.

— Она маг земли? — вычленила главное Мэй, позволив проступить сквозь свою маску безразличия сдержанному удивлению.

Присутствующие более-менее дружно покивали.

— И она на нашей стороне? — озвучила второй вопрос аристократка.

Кивки повторились, а Тоф аж лучилась удовольствием от этого представления.

— М… Хорошо, — постановила девушка и придала себе вид, будто ничего такого не случилось.

— Мэй, не слушай его, — налетела на подругу Тай Ли. — Чан наговаривает, Тоф очень хорошая! На самом деле, попутешествовав с ним немного, я твёрдо поняла, что в его обществе любой рано или поздно станет монстром!

Аристократка в ответ смерила меня задумчивым взглядом, а я понял, что упускать такой момент нельзя:

— Ах… Твои слова ранят меня глубоко в сердце, Тай Ли! Я поражён и раздавлен, как же мне быть, если даже ты, воплощение добра и позитива, видишь во мне жуткое чудовище⁈

— Чан! — циркачка от неожиданности присела. — Прости, я не это имела в виду! — так, главное — не заржать, вон, я уже с трудом сдерживаю смех, правда, со стороны эти всхлипы кажутся скорее сдерживаемыми рыданиями, но она так забавно паникует и суетится.

— Хех, не ведись на речи этого проходимца! — обломала меня Тоф. — Он лишь разыгрывает невинную жертву, а сам уже наверняка построил страшный хитрый план, не так ли, Чан? И хватит тут прикидываться!

— Блин, Тоф, ты в очередной раз рушишь всю мою конспирацию, — я всё-таки не выдержал и рассмеялся.

— Чан⁈ — и такое наивно-обиженное личико у Тай Ли, хи-хикс.

— Духи, он опять… — Суюки прикрыла глаза рукой.

— А что я могу поделать? Я один в центре огромного женского коллектива, а единственный человек, способный меня понять и по-мужски поддержать, сейчас… занят… — я кивнул на Зуко, что на время выкинул Аватара из головы и уже несколько минут пытался поухаживать за Мэй. Правда, получалось у него довольно неуклюже, но парень старался, да…

В общем, было весело. Вот только не всё было так прекрасно и замечательно. Где-то часа через два к нам прибежал очередной взмыленный гонец. В городе началась пандемия, и в воздухе повисло очень неприятное слово «чума». Что-то не припомню я такого резкого поворота в детском мультике…

Глава 12. (Не)Оправданная жестокость

Знание некоторых принципов легко возмещает незнание некоторых фактов.

Клод Адриан Гельвеций

— Что происходит? — Азула чуть ли не вприпрыжку добежала до кабинета наместника.

— На улицах вспышка болезни. Это пентакорь! — наместник Укано был в панике.

— Пентакорь? — недоумённо переспросила Азула, вздёрнув левую бровь.

— Да, по всему телу заболевшего появляются нарывы, схематично образующие «пятилучевую звезду», — пояснил один из советников градоправителя. — Пентакорь очень заразна и часто приводит к смерти заболевшего.

— Генерал Айро? — заметив мой жест, обратился «Вестник» к оторванному от родного чая военному.

Азула, Зуко, а за ними и все остальные также сфокусировали внимание на брате Хозяина Огня.

— Хм… Сложно сказать, — наш бравый старичок задумчиво подёргал бородку. — Когда я воевал в этих местах, несколько раз мы действительно сталкивались с опасностью эпидемий. Чума, холера, брюшной тиф… Возможно, и пентакорь, я, увы, не медик и плохо разбираюсь в этом.

— Что нам делать? — взволнованно спросил один из советников, ни к кому конкретно не обращаясь, но, очевидно, адресовав вопрос кому-то из присутствующих вышестоящих инстанций, кто решит взять на себя ответственность.

— Нельзя допустить эпидемию! — нервно возвестил отец Мэй. — Выдворите их из города! — я зажмурился и покачал головой. На момент мне показалось…

— Чего? — Айро скинул

1 ... 104 105 106 107 108 109 110 111 112 ... 178
Перейти на страницу: