Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Фэнтези » Блуждающий Трактир - pirateaba

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 945 946 947 948 949 950 951 952 953 ... 1130
Перейти на страницу:
в путь?

— Сегодня вечером. Пусть Рейнольд подготовит карету. Мы можем скоро вернуться, но мы должны двигаться сейчас же.

— А Риока?

— Ну, на данный момент…

***

Час назад я обсуждала судьбу мира с Магнолией. Теперь я стою на обломках её особняка и помогаю лить зелья лечения на раненых.

По правде говоря, обломков не так уж и много, да и раненых стало уже меньше. Стены в поместье Рейнхарт крепкие, а Нэмор разрушил только одну комнату. Но воздух по-прежнему напряжён, наэлектризован страхом и тревогой.

И скорбью. Я встаю, заканчивая перевязку того, что когда-то было ногой мужчины и поворачиваюсь к леди Магнолии и Рессе. Они смотрят вниз на [Слугу], который пытается встать и не может.

— Оставайся на месте.

Голос Рессы спокоен и властен. Но она опускается на колени и нежно осматривает обрубок ноги мужчины. Рана затянулась, но ноги больше нет. Сгорела. Мужчина вздрагивает, но не кричит, как делал это раньше. Он только смотрит на Рессу и леди Магнолию.

— К сожалению… боюсь, я больше не смогу обслуживать столики, мисс Ресса.

— Не беспокойся об этом. Просто отдыхай.

Ресса укладывает мужчину на спину, и приходят другие слуги, чтобы поднять его на носилки. Я смотрю, как они уносят мужчину, и вижу, как взгляд Рессы следует за ним.

Она заботится о других слугах. Она может вести себя как адский генерал, отдающая приказы налево и направо, но ей не всё равно.

А Магнолия…

Я бросаю взгляд на женщину. Леди Магнолия Рейнхарт стоит в коридоре, холодно осматривая разрушения. Вокруг неё суетятся люди, иногда она кого-то направляет, но по большей части она просто позволяет Рессе работать.

Сама она не занимается уходом, но она излучает спокойный авторитет, словно маяк. Определённый тип лидерства, и я вижу, как это успокаивает людей вокруг неё. Они смотрят на неё.

— Риока Гриффин.

Теперь её взгляд находит меня, и я вздрагиваю. Я не могу быть спокойна в её присутствии. Не после того, что я видела. Я киваю ей, чтобы скрыть свою тревогу.

— Я видела, что произошло.

— Хм. Ну, я с облегчением вижу, что ты не пострадала. Я почти боялась, что ты бросишься в драку.

Не стоило. Я смотрю на одноногого человека, пока он исчезает в коридоре.

— Что с ним будет?

— С кем?

— С мужчиной… без ноги. Что с ним будет после этого?

Магнолия моргает, удивлённая моим вопросом.

— Что ты имеешь в виду?

— Он потеряет работу? Похоже, что он работал официантом.

— Ну разумеется, он не потеряет работу! Я найду для него новую, которую он сможет выполнять с одной ногой. На этом всё. А что, ты думала, я его уволю?

Я могу только пожать плечами. Магнолия хмурится. Кажется, она искренне мной раздражена.

— Никому, кто пострадал у меня на службе, не грозит потеря работы. Я не бросаю своих людей.

— О. Хорошо.

Я отворачиваюсь и смотрю на людей, спешащих вокруг меня. Я знаю, что Магнолия зловеще смотрит мне в спину.

— Надеюсь, ты понимаешь, что это всё усложняет.

— Я вроде как поняла это, когда появились [Убийцы]. О чём говорил маг? Что за Круг Шипов?

Магнолия делает вид, что не услышала моего вопроса.

— К сожалению, я внезапно стала слишком занята, чтобы расспрашивать тебя по поводу изобретений из вашего мира. Я сделаю это позже, но сейчас, полагаю, мне придётся тебя отпустить.

Я поворачиваюсь и встречаюсь с ней взглядом.

— Ты думаешь, я идиотка? Я знаю, что это не конец.

Она закатывает глаза.

— Ну разумеется нет. Но прошу, пока что займись своими делами. Мы союзники, поэтому я позабочусь о том, чтобы ты встретилась с лучшими экспертами в Инврисиле. Завтра.

— Экспертами? Какими экспертами?

Еще одно закатывание глаз. Магнолия показывает на мой бок: на мешочек хранения, который я ношу, и огрызается:

— Магическими экспертами, идиотка! Я знаю, что твои друзья-авантюристы нашли какие-то реликвии. Что ж, я организую встречу. А потом, когда я закончу с этим… мы с тобой снова поговорим.

— Отлично.

Магнолия вскидывает бровь, но это всё, что я могу сказать по этому поводу. Она громко вздыхает.

— Ты иногда бываешь просто несносным ребёнком, ты это знаешь? Напоминаешь мне Рессу, когда она была моложе.

Перед ней Ресса оборачивается и впивается взглядом в Магнолию. Я делаю то же самое. Магнолия машет рукой на нас двоих.

— Сегодня ты будешь спать здесь. Ресса найдет тебе комнату.

Что она и делает. Я бодрствую достаточно долго, чтобы увидеть, как особняк медленно возвращается к какому-то подобию нормального состояния… После чего я иду в большую, экстравагантно украшенную комнату, которая была мне выделена. Я ложусь на кровать, но я всё ещё слишком на взводе, чтобы заснуть.

Я всё ещё вижу молнии, всё ещё вижу огненную линию, охватившую Нэмора. Я не знаю, что это было, и почти боюсь узнать. Но одно я знаю точно.

Небо уже начинает светлеть. Я пытаюсь заснуть, желая отдохнуть как можно дольше. Думаю, мне понадобится энергия. Я ещё не закончила. И близко не закончила.

Инврисил, Город Авантюристов, ждёт меня.

***

День 45

За день может многое произойти. Это довольно очевидное утверждение, но иногда я удивляюсь тому, как же много всего может произойти.

Сорок пять дней. Именно столько я нахожусь в этом мире. Но хотя за эти сорок пять дней у меня было много удивительных, незабываемых впечатлений, в последние несколько дней произошло больше всего.

Особенно три дня назад. Три дня назад я пережил свою первую лавину. Я координировал спасательную операцию; я прикоснулся к мёртвому человеку и спас жизнь. Если честно, то по обоим пунктам не один раз.

Но я предпочитал помнить о живых. И я должен двигаться вперёд, а не зацикливаться на прошлом; теперь на мои плечи легло гораздо больше всего.

Это немного… иронично. Несколько дней назад мы с Дюрен были изгоями, живущими на окраине Риверфарма, которых едва терпели за то, кем мы были. Ну, точнее, это Дюрен едва терпели, а я был более популярен. Но нас обоих сторонились за наши отношения.

А теперь? Теперь наш маленький домик – это наше убежище от остального мира. По крайней мере, если мы остаёмся там, то можем спокойно поспать.

За три дня в глазах деревни я превратился из слепого человека с нездоровой одержимостью полутроллями в [Императора]. Разумеется, я всегда был [Императором], но они этого

1 ... 945 946 947 948 949 950 951 952 953 ... 1130
Перейти на страницу:

Еще книги автора «pirateaba»: