Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Научная фантастика » Слепящий нож - Брент Уикс

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 75 76 77 78 79 80 81 82 83 ... 231
Перейти на страницу:
в такое положение, где с ним может происходить только хорошее.

– Три раза, – отозвался Андросс.

Старая акула. Он подумал и об этом!

Кип ничего не ответил – и надо же, молчание действительно окупилось.

– В первый раз мы сыграем на то, кому будет принадлежать Адрастея. Потом мы сыграем еще раз – на твое будущее.

– Не могу сказать, что вы мне особенно нравитесь, – заметил Кип.

– Ужасно жаль это слышать. Я-то хотел, чтобы ты возненавидел меня так же, как ты ненавидишь свою мать.

– Вот этого не надо, – вымолвил Кип, вдруг похолодев.

– Прошу прощения? – переспросил Андросс Гайл.

– Не надо об этом, – повторил Кип с нажимом.

Голова снова склонилась набок, взвешивая Киповы слова.

– Твой ход, – наконец сказал старик.

В седьмом раунде Кип сделал ошибку, недостаточно точно вычислив каскадное воздействие свойств карт друг на друга, и был вынужден смотреть, как Андросс собирает великолепную серию. Следующий раунд Кип проиграл.

Со вздохом он собрал свои карты. Как и сказал Андросс, игра была тренировочная: они даже не включили таймеры. Однако Кип мог бы выиграть! Если бы ему повезло, он мог выиграть у самого Андросса Гайла! Это было возможно, даже при том что он играл Андроссовой колодой. Просто вероятность оказалась недостаточно велика. Кип перебирал свою колоду, глядя, какие карты вышли бы следующими, как игра могла бы пойти дальше, если бы он ее не запорол.

– Сколько у меня времени? – спросил Кип.

– Для извлекателя с твоими способностями – лет пятнадцать, не больше, – ответил Андросс.

Впрочем, он улыбался: он прекрасно понял, что Кип спрашивал не об этом. И Кип не повелся на приманку. В кои-то веки.

– Неделя, – выдержав паузу, ответил Андросс. – Потом мы сыграем первую игру. Тем временем я договорюсь с ее нынешней владелицей. А ты пока можешь предаться фантазиям о том, что будешь с ней делать, если выиграешь. Хотя, конечно, для этого тебе надо сперва выиграть! – Он хохотнул. – Ты уже воображаешь себя ее освободителем, не так ли? Но на самом-то деле ты не так альтруистичен, как думаешь. Как и любой, в ком течет хотя бы капля крови Гайлов. Кровь – это судьба, бастард. Не забывай об этом.

Кип слышал, что говорит старик, но слова внезапно потеряли для него значение. Рисунок на одной из белых карт был не таким, как ему помнилось. Или, может быть, из-за того что в книгах изображались лишь миниатюрные изображения всех карт, он попросту не заметил. «Палец Небес». Это был кинжал: белый с черной прожилкой; на клинке поблескивали семь бесцветных камней. Тот самый, который дала Кипу его мать!

Ошеломленный, Кип услышал, как Гринвуди что-то шепчет Андроссу на ухо, и поспешно поднял голову.

– Хеллфанг, – проговорил Андросс Гайл. – Адский Клык. Ты его видел. Не карту – настоящий нож.

Кипа словно ударили прямо в большой мягкий живот. Он вздрогнул.

– Я не… ничего подобного! О чем вы говорите?

– Хеллфанг – лишь одно из его имен. Еще его называют Иссушитель или Слепящий Нож. Ты с ним встречался. Я прав, верно?

Кип не ответил, но тут же понял, что последний вопрос и не был обращен к нему.

– Он вздрогнул, когда увидел карту, мой господин, – доложил Гринвуди, даже не пытаясь скрыть самодовольство, сквозившее в его голосе. – У меня нет сомнений, что он ее узнал.

Это была ловушка! Все это время Андросс играл с ним в карты просто для того, чтобы вселить в него ложное чувство безопасности, уверенности. Кипу уже дважды доводилось играть белой колодой, и ему ни разу не попадалась эта карта. Андросс специально играл с ним снова и снова, чтобы ослабить его бдительность в момент, когда это случится. Все это время было потрачено для того, чтобы спровоцировать у Кипа неподдельную реакцию, если он видел кинжал прежде. Андросс расставил для него сети, и он угодил прямиком в них!

– Мы вернемся к этому разговору, когда ты будешь готов, – сказал Андросс Гайл. – Я знал, что твоя мать украла его. Знал, что она хотела отдать его Гэвину, может быть в обмен на то, чтобы он признал тебя своим сыном. Я хочу знать, где этот нож находится сейчас и что о нем известно моему сыну. Взамен я предлагаю тебе девушку. Подумай хорошенько. Ты не только получишь женщину, которая будет греть тебе постель – и которую, будем честны, у тебя нет надежды заполучить другим образом, – но помимо того ты будешь владеть ее извлекательским контрактом, который, пока она жива, будет приносить немало денег. Пускай за твое обучение заплатили, но у тебя нет никаких других источников дохода. Возможно, тебе удастся выпрашивать какие-то крохи у Гэвина, если он о тебе вспомнит и если ты захочешь жить попрошайкой. Но, помимо этого, продажа ее услуг – единственное, что сможет спасти тебя от необходимости искать спонсора самому. И все это за несколько обрывков информации, которые я все равно так или иначе найду. Если я выясню это где-то в другом месте, ты ничего не получишь.

Кип понял, что он бессилен. Меряться умом с Андроссом Гайлом – все равно что играть в «девять королей», имея на руках две карты, против эксперта с полной колодой. Причем Киповыми картами были «Неведение» и «Глупость». С такими не выиграешь.

– Увидимся через неделю, – сказал Кип. – Подготовьте бумаги Теи. Я намереваюсь выиграть.

Глава 50

Едва выйдя за дверь, Кип бросился бежать. Он спустился по лестнице на свой уровень и бежал до тех пор, пока впереди не показались казармы.

Перед входом в его казарму стоял человек.

– Добрый день, сэр, – сказал он, дождавшись, пока Кип приблизится.

– Э-э…

– Мне было велено передать, что Андросс Гайл желает наградить вас за хорошую игру. Вам отведено собственное помещение. Ваши вещи уже перенесли. Не желаете ли проследовать за мной?

«Ах ты старый, увечный, омерзительный паук!»

На самом деле Андросс был великолепен. Все равно как если бы он выложил «Магический Кристалл» и теперь знал все карты у Кипа на руках. На мгновение Кип поневоле восхитился тем, как тонко это было разыграно. В самом деле – если ты хочешь беспрепятственно порыться в чужих вещах, что может быть лучше, чем помочь их владельцу перебраться на новое место? И ведь Кип не мог даже возразить: в конце концов, он получил за просто так хорошее жилье.

Поэтому Кип совершил самый умный поступок за весь день: поднялся наверх вслед за провожатым, не придумывая предлогов сперва заглянуть в казарму, чтобы проверить, лежит ли кинжал по-прежнему в сундуке в пяти койках от его бывшего места. Если его взяли, значит, ничего не поделаешь. Если он еще там, то такими действиями Кип только наведет их на след. Он вернется за кинжалом позже.

Его новая комната была небольшой, но в ней имелась кровать со свежими простынями и теплым одеялом, письменный стол, пара стульев и небольшое окошко с видом наружу. Дверь запиралась на замок; служитель вручил ему ключ. Как это мило! Те, кто собирались его обокрасть, наверняка уже сделали себе дубликат.

– Спасибо, – сказал Кип. – Передайте люкслорду Гайлу, что я потерял

1 ... 75 76 77 78 79 80 81 82 83 ... 231
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Брент Уикс»: