Шрифт:
Закладка:
— Я умоляю тебя купить его, — произнёс он, и моё сердце замерло от его низкого, грубого голоса. Я застыла у зеркала, тщательно анализируя каждое его слово, что стало моей новой нормой.
— Так вот что это было? — спросила я неторопливо, стараясь придать голосу беззаботность.
— Ты прекрасно знаешь, что это было, — в его голосе сквозила обречённость, когда он произнёс эти слова.
Что это значит? Ему понравилось, как я выглядела в этом платье, но он не хотел этого показывать? Потому что он не хотел вводить меня в заблуждение или потому что не хотел ничего чувствовать?
— Я пошёл за игрушкой для кота.
— Эм… — я моргнула от неожиданной смены темы, прежде чем снять платье через голову. — Ладно.
— Я пойду в отдел для животных, встретимся там.
— Мне подходит, — ответила я, чувствуя, что он намеренно создаёт дистанцию между нами.
В тот самый момент, когда я потянулась к ручке примерочной, мой телефон завибрировал. Достав его из сумки, я была практически уверена, что это Чарли пишет о кошачьих игрушках.
Но это было сообщение от Зака.
Зак: Я должен знать. Ты разыграла «Во все тяжкие» или сбросила пароль?
Глава 40
Чарли
— Божечки, Чарли!
Я поднял голову от набитой кошачьей мятой птички в руке, когда Бейли бежала ко мне — в буквальном смысле слова — с широкой улыбкой. Не знаю как, но она умудрялась улыбаться так по-детски (как шестилетняя малышка, заставшая Санта-Клауса на крыше) и сексуально (как опытная женщина, которая точно знает, чего хочет от тебя) одновременно.
Клянусь Богом, это сводило меня с ума.
— Что? — спросил я, и тут она схватила меня за обе руки и слегка встряхнула.
— Ты не поверишь, что только что произошло, ты чёртов гений!
— Мне нравится, как это звучит, — сказал я, немного разочарованный, когда она отпустила мои руки.
— Он написал, — пропищала она певучим голосом. — Зак написал мне!
А? Это было не то, чего я ожидал от неё услышать, и ощущалось это так, словно меня ударили под дых. Она выглядела такой чертовски счастливой, и это счастье было вызвано тем, что её бывший написал ей.
Просто, блять, потрясающе.
— Я же говорил тебе, — сказал я, прочистив горло и стараясь подавить нарастающее напряжение. — Что он написал?
Она достала свой телефон и прочитала его ответ, сияя, словно никогда не была так счастлива. — Итак, что мне ответить?
Скажи ему, пусть катится к черту. Парень был явно идиотом и не заслуживал её, но мне было бы на руку, они если бы они снова сошлись, правда?
— Я бы написал что-нибудь расплывчатое, по типу «Скажем так, ты пропустил чертовски хорошее представление».
От этого её улыбка стала ещё шире. — Идеально.
Я наблюдал, как она отправляет сообщение, издавая счастливые щенячьи звуки, которые были такими очаровательными, что мне захотелось что-нибудь ударить, но потом она подняла глаза, и её улыбка исчезла. — Секундочку.
— Что случилось? — спросил я, разрываясь между радостью от того, что она больше не лучилась от счастья по поводу Зака, и тоской по её прежнему сиянию.
Её глаза бегали по моему лицу, и я видел, как она напряженно думает.
— У него есть девушка.
Я ничего не сказал.
— Значит, он не должен писать мне, если у него есть девушка, верно? А я не хочу быть сукой, которая переписывается с чужим парнем.
На лбу Бейли появилась морщинка беспокойства, и она заморгала чуть быстрее.
— Может быть, они расстались, — сказал я, пытаясь подбодрить её, надеясь, как последний мудак, что это неправда.
— Может быть, — пробормотала она. — Наверное, мне следует это выяснить.
— Неплохая идея, — ответил я, зная, что потерял её. Её мысли были уже не со мно… с нами. А с Заком.
Почему я вдруг так возненавидел это?
И пока мы шли к кассам, меня осенило, что, черт возьми, они действительно могут снова сойтись.
Твою. Мать.
Среди всех гипотез, которые ежедневно проносились в моей голове, я никогда не рассматривал такую возможность. До этого момента.
И нет. Нет. НЕТ.
Что, блять, это будет значить для нас?
Глава 41
Бейли
— Но у тебя всё под контролем, — сказала Некеса с изрядной долей скептицизма, поставив свой обеденный поднос на стол и скользнув на сиденье. — Так?
— Да, — ответила я, садясь рядом с ней с моим сэндвичем с курицей. — Просто это была ещё одна кратковременная вспышка.
— Значит давай добавим поход в «Таргет» в список вещей, от которых у тебя мурашки рядом с ним, — сказала она, опуская взгляд на платье, с которого начался весь разговор. — Все эти твои кратковременные вспышки.
— Всё уже позади, — заверила я её, пытаясь убедить нас обеих. — Я была уставшей в тот вечер, расстроена из-за Илая и тронута тем, что он помнил о попкорне. Совпадение трех случайностей.
Прошла почти неделя с тех пор, как мы вместе ходили в «Таргет», и я вела себя совершенно нормально каждый раз, когда мы переписывались или работали вместе.
— Конечно, — сказала она, открывая своё молоко. — Тео, кстати, знал, что так и будет.
— Что? — Гребаный Тео.
— То есть, я ничего не говорила ему о твоих настоящих чувствах и о том, что произошло в Брекенридже, но ему было интересно, не испортят ли фальшивые отношения всю эту атмосферу «мы просто друзья».
Выпятив подбородок, я заняла оборонительную позицию перед лицом назойливого мнения Тео.
— Ну, он ошибался.
Она посмотрела на меня, нахмурив брови. — Бей, ты буквально только что сказала…
— Он. Ошибался, — перебила я, подняв руку.
Он совсем не ошибался, кстати. Фальшивые отношения изменили всё.
Чарли превратился из весёлого коллеги в того, о ком я всё время думаю и мечтаю, чтобы он тоже всё время думал обо мне.
Узнав, что Зак всё ещё