Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Фэнтези » Покровитель. Том 1 - Джен Кроу

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 ... 262
Перейти на страницу:
сорвалась с крепления. Она походила на оскалившее пасть чудовище, пока падала. Звон был оглушительный. Кристаллы хрусталя и магические камни разбивались о мраморный пол. Тысячи осколков полетели в разные стороны, разрезая дорогую ткань нарядов Покровителей и задевая их тела. Испуганные крики потонули в грохоте рухнувших вместе с подвесками металлических креплений и цепей. С громким «донн!» упал большой крючок, пробив в полу вмятину.

– Осторожно! Все в сторону!

– Берегитесь осколков!

Порезы на бессмертных телах мгновенно излечивались, кровь даже не успевала испачкать порванные наряды. Все разбежались и ошарашенно смотрели на разбитую люстру. Магические камни еще ярко светились, кое-где валялись куски разноцветных тканей, подносы с разбитыми бокалами и украшения. Над всем этим быстро пролетела стайка духов-бабочек.

А у самой люстры, сжавшись и закрыв голову руками, лежал демон с Черничной горы. Его внезапно появившиеся крылья все сплошь были покрыты осколками и приняли на себя основной удар. Черные перья усыпали пол, будто брызги туши. Одежда на его спине порвалась. Невероятно, ткань даже не была зачарована!

Оглушенный и напуганный звоном, Найт приподнялся на локтях и медленно сфокусировал взгляд. Он лежал на впивающихся в тело осколках в небольшой луже крови. Несколько крупных кусков хрусталя торчали из ног, бока и плеча, на которые он упал. Ладони тоже были изрезаны, а левый глаз залила теплая кровь, от которой слиплись ресницы. Боль пришла неожиданно, будто ждала, пока юноша разглядит в отражении на осколках свое бледное лицо.

Найт стряхнул мелкие с рук и ног, протер рукавом лицо и со стоном вытащил из живота большой кусок хрусталя. И лишь тогда ощутил тяжесть за спиной. Огромные черные крылья – как доказательство его преступления – лежали на полу в окружении перьев и крови.

Часть ран исцелила божественная сила. Несколько осколков, глубоко вонзившихся в тело, надо было еще вытащить. Но он не мог. Его руки дрожали, а взгляд метался от крыльев к разбитой люстре, от обступивших его Покровителей к своим окровавленным ладоням.

Никто не сделал и шага, чтобы помочь ему подняться.

«Где Юки? – забеспокоился Найт, оглядывая толпу и пытаясь отыскать невысокую девушку с длинными черными волосами. – Я ведь оттолкнул ее, с ней должно быть все хорошо. Может, она испугалась и убежала? Или ее кто-то увел?»

Его взгляд наткнулся на горящие ненавистью глаза Эйдена. Из плеча старейшины торчал кусок хрусталя, разорвавший рукав камзола. Мужчина вытащил его и отшвырнул. Осколок разбился, привлекая внимание.

– Ничего страшного, – голос Эйдена был ровным и успокаивающим. – Всего лишь люстра. С этим легко справятся несколько заклинаний. Важнее, что никто серьезно не пострадал.

Тот факт, что большая часть осколков ранила демона с Черничной горы, никого не волновал. Потому что он был не один из них. Он был чужой.

Эйден развернулся и хмуро взглянул на Найта, приказав:

– Убери крылья.

Юноша непонимающе моргнул.

– Я сказал тебе убрать это убожество, – вокруг пальцев Эйдена затрепетали языки пламени. – Живо, пока я их не сжег!

Черные крылья дрогнули, когда Найт попытался приподнять их. Мышцы отозвались острой болью в тех местах, где еще оставались осколки. Наконец он убрал их, поморщившись, и огонь потух.

– Из-за случившегося я не стану тебя наказывать, – заявил Эйден. – Но в следующий раз я не буду столь снисходителен. Твои раны что, еще не зажили? – уголки его губ приподнялись в презрительной усмешке. – Как и следовало ожидать, ведь у тебя даже имени нет.

«Как это нет?!» – Найт разозлился и, с трудом поднявшись на ноги, прямо посмотрел Эйдену в глаза.

Покровителей поразило то, с какой обидой и негодованием маленький демон уставился на старейшину.

– Есть.

– Чего? – Эйден поднял бровь.

– И меня есть имя! – почти выкрикнул Найт.

– Правда? И какое же?

«Твои глаза такие черные, но в них отражается свет. Как будто чистое небо, усыпанное звездами» – прозвучал в голове мягкий голос Лейсан.

– Найт...

«Есть много тех, кто боится темноты, боится неизвестности. В мире много злых существ, управляющих тьмой. Они не знают жалости и ненавидят добро. Но твоя тьма отличается: она не плохая и не хорошая. Она лишь тебя защищает. Точно как ночь, лишающая нас солнца и тепла до рассвета, но позволяющая спокойно выспаться. Она просто есть».

– Меня зовут Найт.

«Разве ночь не красивая? Посмотри, как ярко светят луны и звезды. Твоя улыбка и твои глаза сияли так же, когда я тебя нашла. Теперь тебя зовут Найт. Тебе нравится? Станешь моим младшим братом, Найт?»

Это имя сразу слилось с его существом, прочно переплелось с душой. Встретив Лейсан, он обрел дом и того, с кем можно поговорить, кому можно довериться. Что еще важнее, он обрел себя.

До Найта долетали отдельные фразы и смешки Покровителей:

– Этот мелкий демон не боится Эйдена?

– Не много ли он себе позволяет?

– Старейшине надо наказать его, а не вести беседы.

– Он сам выдумал себе это дурацкое имя? Какой позор!

Найт не хотел их слушать. Но Эйден молчал, а они говорили все громче.

Наконец старейшина хмыкнул и спросил:

– И кто же дал тебе его?

– Лейсан.

Это подняло новую волну негодования:

– Как он может наговаривать на нее?!

– Подлец смеет произносить ее имя!

– Лейсан пожалела его, а он вот так отплатил ей? Как мерзко!

Многие воздыхатели были возмущены и едва не набросились на юношу. От рукоприкладства их сдерживала только гордость, но она почему-то не мешала выкрикивать оскорбления.

В этот момент из толпы выступила Каррин.

– Что у вас происходит? Даже из зала для чаепитий слышно, – маски на ней уже не было, и золотые глаза излучали раздражение и злость. – Кто уронил люстру? – Она обнаружила рядом с горой сверкающих осколков черноволосого юношу в изодранном костюме. – Ты?!

Полыхнула алая аура, но Эйден сказал:

– Это сделал не он.

– Тогда кто?!

Бросив короткий насмешливый взгляд в сторону Эмиля, кончик косы которого срезало осколком, Покровитель Харсана коснулся рукава Каррин, призывая ее успокоить свою магию.

– Случайность. – Он вновь посмотрел на Найта, и хотя оба они были примерно одного роста,

1 ... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 ... 262
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Джен Кроу»: