Шрифт:
Закладка:
— Согласно закону, — вдруг вмешалась одна из стражниц, — шикшни, выбравшие хозяина, переходят в его пожизненную собственность, кто бы ими ни владел до этого.
Директриса сердито зыркнула на подчинённую. Потом обвела глазами тихо шушукающихся зрительниц. И, видно, осознала всю хрупкость своего положения.
— Хватит, — отрезала она. — Дряннда, спустите мальчишку на землю и…
— Не трогайте его, Дряннда, — возразила Курвинда, жестом останавливая старуху-дежурную. — Руто, дальше.
Сказать, что директриса была удивлена выходкой племянницы — ничего не сказать. Она, наверное, быстро опомнилась бы, но я уже во всю глотку орал:
— Лиловые Болота объединились с Бледным Лесом и прямо сейчас готовят наступление на Лазурную Скалу! Остальные семьи пока думают, но, скорее всего, тоже в той или ином мере поддержат восставших! У императрицы нет шансов! Присоединяйтесь сейчас, пока ещё не поздно! Идите за мной, и вместе мы свергнем её и освободим ваших родных!
— Заткнись сейчас же! — взвизгнула директриса. — Дряннда, отпусти его, это приказ! Хранящие, взять его!
Я успел увидеть, как нарастает гул в посерьёзневшей толпе студенток, и как несколько стражниц — всего несколько — шагнули вперёд. Затем невидимые нити, поддерживающие меня в воздухе, оборвались и я ухнул с трёхметровой высоты — как был, вниз головой. Хорошо, догадался позвать на помощь шикшней — те изрядно смягчили падение. Соскользнувшие очки успел ухватить в сантиметре от пола, и тут же водрузил обратно. Подняв голову, узрел перед собой спину Курвинды — главным образом нижнюю её часть.
— Стоять, госпожи хранящие, — спокойно велела косоглазая стражницам.
— Курвинда, дорогая, я не понимаю…
— А теперь слушайте! — выкрикнула девушка, протягивая мне руку, чтобы помочь подняться. — Я, Курвинда с Лазурной Скалы, прямая наследница императрицы, отказываюсь от права на престол в пользу Руто с Багрового Озера! И призываю всех, кто верен мне и здравому смыслу следовать за ним вместе со мной…
Вспышка исчертила воздух. Я был готов — мгновенно развернул экран и отпрыгнул в сторону, опасаясь, что удар не простой. И не зря: электрический заряд с треском расколол моё защитное поле, но ослаб и увяз во втором, созданном кем-то за моей спиной. Озадаченно оглянувшись, я увидел старуху Дряннду, исподлобья глядящую на свою новую начальницу.
— Начинаем! — весело выкрикнула Курвинда.
Бедлам наступил мгновенно и продлился всего несколько минут, к завершению которых все несогласные с мятежом были повержены и связаны. Мне, к моему раздражению, снова и пальцем шевельнуть не дали — стражницы и Курвинда обступили кольцом, защищая от любой опасности. Забавно, учитывая, что никто даже не почесался, когда я минуту назад чуть не свернул себе шею при падении.
— Этих в темницу! — принялась раздавать приказы косоглазая, указывая на тётушку (которая выглядела так, словно призрака увидела) и остальных пленных. — Заковать, связать, запереть — следить, чтобы не сбежали. У кого родственники в золотом крыле — бегите за ними, тащите к нам, будут помогать. Только убедитесь, чтобы слушались… Вы пятеро — приведите Гохарда. Будет сопротивляться — приложите хорошенько и принесите. Хрянящим скажите, что мой приказ. Собираемся во дворе у старой арки!
Прокричав последнее распоряжение, она схватила меня за руку и потянула к лестнице.
— Куда, госпожа?..
— В кабинет смотрящей, за сферой полусвета.
— Зачем она вам?
— Ты с её помощью попробуешь создать портал в старой арке.
— Погодите… Да стойте же! Не надо в кабинет. У меня есть своя. Только я не знаю, как…
Я запустил руку в тугой карман штанов и вытащил мешочек со стеклянным шариком.
— Никто не знает, — Курвинда деловито выхватила у меня мешочек и заглянула внутрь, проверяя. — Это считается утерянной магией. Но раз уж молодчина Руто умеет всякие странные штуки — то, может, и с этим справится, а?
Мы развернулись и побежали обратно вниз по лестнице, а потом сквозь распахнутые настежь двери, через двор — в сторону леса. Мимо того самого фонтана, под одной из плит которого скрывался потайной ход…
Внутри болезненно кольнуло воспоминанием. Я понял, что пока разглядывал толпу, успел заметить Эрмину и ещё несколько знакомых лиц — но не видел Ангру, ни даже намёка на её рыжую шевелюру.
— Она вчера сбежала, — безучастно ответила Курвинда, стоило мне об этом заикнуться. — После того, как пришли вести о том, что стало с её семьёй и домом.
Я выругался.
— Да, она нам ещё повставляет палки в колёса, — заметила лазурная. — Давай, Руто, действуй.
Я оторопело оглядел сооружение, перед которым мы остановились. Аркой его было назвать трудно: верхняя часть, когда-то закруглённая, обвалилась; остались лишь две заросшие травой полуразрушенные колонны, одна вполовину короче другой.
— Но…
— Форма неважна. В ней ещё течёт древняя магия, и это главное. Хотя бы попробуй. Не удастся — будем искать другие пути.
Я уселся в траву, вытащил сферу. Стеклянный шарик оказался тёплым и приятно лёг в ладонь. Я вздохнул, прикрыл глаза и сосредоточился. Мятежники собирались во дворе за нашими спинами, но никто не осмеливался подходить близко — видно, чтобы не мешать. Постепенно их голоса слились в монотонный гул, отдалились…
Кровь, багровый, — прошептала арка. — Мне нужна твоя кровь.
Кровь? И всё?
Я вскочил на ноги и принялся шарить руками по древней лепнине в поисках углублений или бороздок, как на самой сфере. Не находил.
Основание, — подсказала арка.
— Демоны, — выругался я и махнул группе подоспевших растерянных парней чуть поодаль во главе с Джубом. — Сюда идите, поможете!
Общими усилиями мы выдрали сорняки и разгребли землю, обнажив заросшее грязью основание арки. В нём действительно были углубления: в первое, маленькое, я недолго думая вставил сферу полусвета — та коротко вспыхнула, словно сигнализируя, что на месте. Второе показалось мне слишком большим. Зачем делать пятилитровую чашу для нескольких капель крови?
Наскоро разодрав себе руку об обломок колонны, я позволил струйке крови стечь вниз, в углубление. Между колоннами на миг вспыхнуло плоское поле с завихрением в центре — но и всё. Мало?
Я принялся сдирать пальцами корку грязи на поверхности чаши. Она оказалась гладкой — лишь в паре сантиметров от верхнего края шла бороздка. В её назначении сомневаться не пришлось.
— Курвинда, — прошептал я наблюдающей за моими действиями девушке. — Где мне взять столько крови?
Глава 68. Забытая связь
Начинало светать.