Шрифт:
Закладка:
— Он отбился от шестерых людей Пинкертона ногами, а затем забежал на стройку. Его ремни были замотаны вокруг предплечий как жгуты. Они отправились за ним, но тела так и не нашли. Но ему некуда было идти, мы были уверены, что... мы больше о нём не услышим. Но час назад его публицист оставил пресс-релиз. Мы думали, что это фальшивка, но наши источники теперь предполагают, что нет.
Эко сказала:
— Это была бы вдохновляющая история выживания, если б он не был таким мудаком.
— Секундочку, у Молека есть публицист? Где Бадд и Андре?
Уилл сказал:
— Они потратили всю ночь, разглядывая трансляции Блинка в том районе, чтобы заметить Молека. В итоге они нашли каких-то детишек, которые заявляли, что отвезли его домой. Возможно ни к чему не приведёт, учитывая, что в Команде Молека постоянно рассказывают подобные бредни.
Ву появился в дверях.
— Мисс Эш, мы встречались прошлой ночью и я не знаю, эх, запомнили ли вы...
— Да. Ву. Парень с мечом.
— Армандо просил меня...
Уилл шикнул. Началась трансляция.
Там был мужчина в больничной койке: почти неузнаваемый Молек, настолько бледный, что Зои решила, будто его искусала кучка вампиров. Его обрубки были покрыты марлей. Взглянув на него, трое разных людей в конференц-зале выругались. Зои гордилась тем, что сделала это неприличнее всех.
Зои прошептала:
— Так он в больнице, мы можем узнать, в какой именно? Пойдём и вытащим шнур из розетки.
Эко ответила:
— Мы следили за всеми больницами, в которые он мог попасть прошлой ночью, ни в одной из них он не появлялся. На самолёте он тоже не перемещался.
Камера остановилась на бледном лице Молека.
— Во-первых, — сказал он. — Хочу сказать, что вчера ночью были приятные похороны и Артур Ливингстон гордился бы, если бы не горел сейчас в аду. Во-вторых, хочу поблагодарить команду Ливингстона за новые руки. Видите ли, я хотел добавить себе роборуки уже несколько месяцев и они, наконец, дали мне повод перестать прокрасдрочировать и сделать их. Как всегда говорил мой отец, ты можешь использовать космические технологии, чтобы получить суставы и мускулы божественной силы, но ты не пробьёшь стену, не стерев свои хрупкие косточки на руках в порошок от этого удара. Новые руки — титановые. Мы их подсоединим как только закончим с этим сообщением, а затем я узнаю, каково это, когда тебе дрочит робот. И в третьих, я хочу кое-что показать. Зои Эш, если ты там, смотри внимательно. Это прямой эфир.
Трансляция переключилась. Теперь они смотрели на салон автомобиля, две руки в перчатках обхватывали руль: трансляция шла с камеры на очках. В самом низу экрана поднялась чашка кофе. Пока водитель пил, он повернул голову к пассажиру.
На пассажирском сидении, видимая через закруглённые границы белого стакана, была мама Зои.
Зои услышала, как её собственный голос говорит:
— Нет...
Молек сказал:
— Скажи привет маме. Она, и самый больной ублюдок в моём подчинении, сейчас едут в неизвестную локацию в Колорадо, где, уверяю тебя, местные деревенские копы их не найдут. Но не бойся. Мой человек не собирается её убивать. Он просто временно парализует её спинальным блоком. Затем он закинет её в ящик и установит там камеру. Потом он закопает этот ящик. Я собираюсь транслировать происходящее в этом гробу для тебя и всего мира. Когда я доберусь до тебя — а я до тебя доберусь — я закину тебя в комнату и включу эту трансляцию на каждой стене. Ты увидишь тот момент, когда к твоей матери вернётся контроль над конечностями и затем момент, когда она осознает, что закопана заживо. Ты будешь смотреть, как она орёт, царапается, ноет и молит о пощаде. Часами. Пока она медленно не потеряет все силы, воздух, и надежду. Ты будешь просыпаться и видеть это, засыпать под это, день за днём, неделю за неделей. Ты будешь смотреть, как она умирает. Затем увидишь, как её кожа становится серой, пока все жидкости её покидают. Увидишь, как появятся черви, сначала в носу, потом в глазах, во рту. Ты увидишь, как первое лицо, которое ты увидела при рождении, медленно гниёт, губы становятся чёрными и пропадают с зубов, а веки будут съедены, открывая пустой взгляд, застывший навечно в крутом последнем моменте паники.
Зои закричала:
— Не трогай её, говноед!
— Он не слышит вас, это просто трансляция, — сказал Уилл.
Молек продолжил:
— Так вот, ящик в любом случае окажется в земле. Единственный вопрос в том, кто в нём уляжется. У тебя два часа, прежде чем мы забьём её внутрь. Два часа на то, чтобы принести мне золото, и это только потому, что мне нужен час на установку новых рук и их тест драйв, если ты понимаешь, о чём я. Мои люди встретят тебя в лобби Башни Ливингстона. Если приведёшь охрану, мы сразу узнаем, и таймер для твоей мамы тут же опустится до нуля. Если отдашь золото, мой человек уйдёт от твоей мамы, мы отведём тебя в нужное место, зашьём твой грязный рот и позволим моим фанам решить, что мы будем делать со всеми твоими дырками, прежде чем затолкать тебя под землю. Помни, ты сама во всём виновата.
Экран стал чёрным, после чего сменился на белые цифры, отсчитывающие время от 120 минут.
Зои встала и достала телефон из кармана халата.
— Я звоню Армандо.
Ву сказал:
— Мисс Эш, Армандо подал в отставку. Вы, конечно же, можете нанять кого захотите, но мистер Руиз просил меня занять его место. Если вы считаете мои способности недостаточными, я не обижусь.
На экране её телефона возникло уведомление, говорящее, что пользователь заблокировал её номер.
Зои сказала:
— Позвони ему. Скажи, что работа не сделана. Скажи, что Молек вернулся. Скажи, что я не покажу ни одной сиськи, пока он на смене.
— Я честно не думаю, что он...