Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Научная фантастика » Тайна проклятого озера - Алеся Ли

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 ... 85
Перейти на страницу:
место. Напуганный, остро ощущавший свою беспомощность среди магического безумия Старших семей, Валентин Фицжеральд Гатри-Эванс все равно оставался рядом с матерью. Возможно, Амир никогда не полюбит его, как родного отца, но уважать сможет.

Жаль, что мама этого уже не увидит.

Кофе в чашках пошел пузырьками.

– Тяжело контролировать такую силу?

Амир мгновенно очнулся. Джил смотрела с любопытством.

– Когда как. Из-за этого я и искал Юлиана Барлоу, надеялся, он поможет мне совладать с силой. Вода с огнем не очень-то ладят. Внутри меня им как-то тесновато, – признался он. – Но с тем, что было в детстве, не сравнить. Я был опасен для всех, кроме себя самого.

– А я и не помню ничего.

– Тебе было два!

– Не представляю, через что тебе пришлось пройти, – неожиданно сказала Джил.

– И я… Ты изменилась, – едва заметно улыбнулся Амир. – И как только ты меня не боишься?

– А мне есть чего бояться? – задиристо уточнила Джил. Ее черно-белые волосы были собраны в высокий хвост на затылке. С такой прической она казалась старше.

Амир не торопился с ответом.

– История моего рождения давила на меня. В какой-то момент мне и самому казалось, что я готов на убийство, лишь бы вы… – он перевел взгляд с сестры на отчима, – наконец-то меня признали.

Амир не ожидал, что признание вырвется так просто и что он будет чувствовать только облегчение.

* * *

– Так и будешь ворочаться или заснешь уже наконец? – раздраженно поинтересовался Юлиан Барлоу у Аттины Вейсмонт, свернувшейся калачиком у его бока.

Ему никто не ответил. Подложив ладони под щеку, Аттина спала, и ее рыжие волосы, разметавшись по пледу, едва заметно шевелились на ветру. На ветру, которого не было.

* * *

Я сидела на каменистом берегу Про́клятого озера.

Именно я, не Ориан.

Прежде я понимала, что это сон. Но управлять происходящим никак не могла. Я была главной героиней и одновременно сторонним наблюдателем, никак не влияющим на происходящее.

Сейчас все было иначе.

Я наклонилась к воде, чтобы увидеть свое отражение.

Из озера на меня смотрела миловидная блондинка. Прямой нос, пухлые губы. Пышные волосы крупными локонами ложились на плечи.

Я знала это лицо лучше всех на свете, вот только моим оно не было. Из воды на меня смотрела Марина Вейсмонт. Моя сестра.

Я услышала едва различимые шаги и поспешно выпрямилась.

По берегу неторопливо шел высокий мужчина в непривычной одежде, с длинными черными волосами.

– Идрис… – Я смотрела на него с робким любопытством.

Невероятно красивый мужчина. Тонкий нос, твердо очерченный подбородок, прямые брови, глаза какого-то странного нечеловеческого оттенка – я не могла назвать какой-то один цвет, словно вокруг зрачка в кольцо свернулась маленькая радуга.

– Мне так жаль… – выдохнула я. – Я теперь знаю… Как мне все исправить?

Губы Идриса тронула мимолетная улыбка.

– Чего вы хотите? Мести?

Он отрицательно покачал головой.

– Я могу что-то сделать? Для вас?

Идрис нагнулся и заправил вьющийся локон мне за ухо.

Я дотронулась до его руки кончиками пальцев, наши взгляды встретились…

Тварь осторожно несла Марину Вейсмонт на берег, ступая по поверхности воды.

Кто-то уже ждал их на берегу. Он стоял на одиноком камне, независимо скрестив руки на груди.

– Идрис, Идрис, что с тобой стало…

Тварь повернула слепое лицо к нему.

– Но ничего, – оптимистично сообщил человек на берегу. Короткие светлые волосы падали ему на лицо, мешая разглядеть черты, – я все исправлю. Умри, отродье!

Магия невероятной, божественной силы окутала Про́клятое озеро, превращая ночь в день.

Марина рухнула в воду и начала стремительно погружаться, оставляя за собой кровавый след. Тварь металась вокруг нее, словно натыкаясь на невидимую стену.

– Вот так гораздо лучше, – удовлетворенно сообщил тот, кого я меньше всего хотела здесь увидеть, и отвернулся.

* * *

Аттина зашлась в крике, не понимая, где она и что с ней. Словно это ее грудь только что распороло надвое. Словно это она погружается в воду, безвольно раскинув руки.

Она часто и глубоко дышала, пытаясь привести мысли в порядок.

– Тише, котенок, ты в безопасности… – Юлиан Барлоу укачивал ее, как маленькую, осторожно поглаживая по рыжим волосам. – Все хорошо. Что ты видела?

– Проблемы, – прохрипела Аттина. В горло ей словно насыпали песка, в висках ломило.

– Ну кто бы сомневался. А конкретнее?

– Я знаю кто, я знаю почему, но я все еще не понимаю как! Кто бы ни был тем альвом, которого Марина призвала в наш мир, я не понимаю, почему он не пришел сюда во плоти. И самое главное, – Аттина попыталась приподняться, – он хочет отомстить не нам, а Идрису!

– В это двухсотлетие День Сопряжения обещает быть особенно занимательным, – подытожил Юлиан Барлоу, помогая ей принять устойчивое положение. – Если мы, конечно, его переживем.

Глава 31

Моя сила со мной

– Мне прислали цифровую версию портрета. Хочешь взглянуть? – Гвен развернула компьютер, прежде чем Аттина успела что-либо произнести. – Знакомься: Айрис Габриэлла Льюис Коллингвуд!

С экрана на них смотрела красивая белокурая девушка с надменным взглядом светлых глаз и горделивым поворотом головы.

– Больше всего на свете я боялась обнаружить на картине свое лицо, – шепотом призналась Гвен, словно стыдясь своих мыслей. – Но мы совершенно с ней не похожи!

Аттина внимательнее всмотрелась в портрет. У Гвен было округлое лицо, высокие скулы. Смягчаясь в моменты умиротворения, ее лицо казалось кукольно-красивым. Айрис Габриэлла и вправду была совсем другой. Чуть вытянутое благородное лицо, полные губы, едва тронутые улыбкой. Разве что Илай чем-то неуловимо походил на свою предшественницу, с Гвен Коллингвуд они казались противоположностями.

В крохотном кафе в этот час, кроме них, никого не было, даже бариста куда-то вышел. Гвен Коллингвуд могла распоряжаться заведением, принадлежащим ее семье, по своему усмотрению и даже пить кофе, когда для остальных посетителей висела табличка «Закрыто».

Райден поставил на стол две чашки с кофе.

– Кто из нас красивее? – спросила Гвен, поворачивая экран к нему. – Отвечай, не думая!

– Ты, – без запинки произнес Райден, даже не взглянув на изображение. – И если Юлиан предпочтет любить призрак, то он просто идиот.

– Спасибо, я учту твое мнение, – с непередаваемой интонацией произнес Барлоу. Он только что зашел в кафе и, разумеется, все слышал. Взгляд его зацепился за экран компьютера.

Юлиан сделал несколько шагов вперед, словно завороженный, но задел стул и коротко выругался.

– Зачем пришел? – воинственно поинтересовалась Гвен. От нее не укрылось смятение Барлоу. Она демонстративно захлопнула крышку компьютера.

– Поехали.

– Куда?

1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 ... 85
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Алеся Ли»: