Шрифт:
Закладка:
***
— Что это? — Эмбета, окруженный прочими Вахаки, удивленно рассматривал загружаемые в шлюпку золотые детали.
— Части артефакта, карты пути к Укайзо, — устало ответил Кьелл, садясь на песок. — Во дворце Каханга им будет безопаснее.
— Я не верю тебе, чужеземец, — Эмбета присел перед бледным эльфом, и внимательно уставился на него. — Что если ты собрался продать святыни Хуана, или же отдать их врагам?
— Посмотри мне в глаза, и скажи мне, что я вру, — раздраженно отозвался гламфеллен. Он на редкость умаялся, волоча на себе тяжеленный золотой диск по негостеприимным джунглям, и меньше всего ему сейчас хотелось в чем-то убеждать этого разумного, боги знает сколько сидевшего на исторических артефактах, как собака на сене. — Ну же, Эмбета, не стесняйся.
— Чужеземцам нет веры, — с некоторым сомнением ответил Вахаки. — Их языки ловко сплетают ложь, а сердца изменчивее прилива и отлива.
— Ну и боги с тобой, не верь, — махнул рукой Кьелл, поднимаясь. — Аркебузы брать будете? Последний раз предлагаю.
— …Хорошо, — выдержав паузу, ответил аумауа. — Я благодарю тебя за твой подарок, Кьелл, и приму твои слова на веру. Но запомни, если ты обманул меня сегодня, я…
— Да-да, найдешь меня и съешь мое еще бьющееся сердце, или что-то такое, — сердито прервал его гламфеллен. Лидер Вахаки поперхнулся, услышав эту отповедь. — Всех благ тебе, Эмбета, осторожней с теми рауатайцами, — и, не дожидаясь ответа аумауа, Кьелл двинулся к шлюпке.
***
Когда «Онеказа» покинула, наконец, усеянные рифами воды Мотаре о Кози, марсовый доложил о нагоняющем их корабле, рауатайской джонке.
«Вот и нашлась пропажа Вахаки,” подумал Кьелл, разглядывая в подзорную трубу поднятый джонкой флажковый сигнал «приглашаю на переговоры». Он приказал лечь в дрейф, и, несмотря на возражения компаньонов, сел в отправляющуюся к рауатайцу шлюпку в одиночку, взяв с собой только пару матросов — посадить на весла.
— Приветствую вас, Видящий-нуи, — коротко поклонился ему молодой и подтянутый рауатайский капитан, встретивший бледного эльфа на палубе. — Мое имя — Пай, и я капитан «Благой Защиты», корабля на службе Королевской Компании Дедфайра.
— Здравствуйте, Пай, — доброжелательно ответил Кьелл. — Вы меня знаете, как я погляжу. Что за дело у вас ко мне?
— О, сущий пустяк, — Пай говорил спокойно и вежливо, но Кьелл прекрасно видел настороженных матросов, тискающих пистоли и абордажные сабли совсем неподалеку от них. — Вы побывали на Мотаре о Кози. Зная вашу репутацию, вы не вернулись бы оттуда так скоро, если бы ваша миссия там не увенчалась успехом. Возможно, вы обнаружили там некий документ, или артефакт…
— Карта, — прервал его Кьелл. Этот аумауа знал намного больше, чем корона Хуана даже в принципе могла бы раскрыть ему подобным, и эльф не видел вреда в том, чтобы немного поиграть в открытую. «Здесь явно приложил свои шаловливые ручки Атсура,” подумал гламфеллен. «Тоже хочет до Укайзо добраться. Но вот с чего бы?» — Это археологическая находка, важная для истории Хуана. В чем тут интерес Рауатая?
— Это мне знать не положено, — ровно ответил Пай. — Я лишь послан добыть эту… карту. Я готов предложить вам за ее копию неплохие деньги. В моей казне…
— Не интересует, — перебил его Кьелл. — Остановлю вас сразу, так как торгов не будет. Сейчас я сяду обратно в шлюпку и уплыву на мой корабль. Или вы, — он добродушно улыбнулся, — начнете чинить мне препятствия?
— Эта карта слишком важна как для лично моей карьеры, так и для Рауатая, — Пай все еще был вежлив, хоть в его голосе и проскальзывали нотки раздражения. — Не нужно этой пустой бравады. Вы на моем корабле, один, и безоружны. Вы не покинете «Благую Защиту», не поделившись вашей находкой, так или иначе.
— Вы, конечно же, считаете себя хозяином положения, капитан, — улыбка Кьелла не потускнела ни на йоту. — Вы явно слышали истории обо мне, в которых я повергал драконов, сражался с бессмертными агентами богов, и спорил с самими богами. Возможно, вы считаете, что это преувеличения, или, может быть, я обязан своими успехами поддержке других разумных, хорошей экипировке, или еще чему-нибудь. В любом случае, вы уверены в себе и своих разумных, и готовы проверить мою легенду на прочность, тем более, — гламфеллен улыбнулся чуть покровительственнее, — я здесь один и без оружия, так что два возможных источника моих побед не со мной. Знаете, Пай, у меня нет желания убеждать вас в чем-то. Я просто уйду. Если хотите — попытайтесь меня остановить, — он махнул рукой и, развернувшись, двинулся к борту, где его ожидала шлюпка.
Он заметил краем глаза, как Пай дал знак своим матросам, и те слаженно метнулись к Кьеллу. Гламфеллен, развернувшись, отшвырнул первую тройку сильным ударом ноги — без усиления ци, все-таки, оружие рауатайцы пока что не обнажали. Четверо матросов, набежавших следом, разлетелись осенними листьями от мощных кулачных ударов эльфа. Он использовал рукопашный стиль Сяояо, базовую технику его школы, изученную Сяо-Фанем одной из первых. Ее хватало с лихвой — рауатайские матросы, постанывающие и держащиеся за свои травмы, не спешили вставать.
— Последний шанс, капитан Пай, — Кьелл не повышал голоса, и говорил все так же вежливо. — Будете пытаться дальше — не вините меня в том, что случится с вашими разумными, — он повернулся и беспрепятственно дошел до борта.
Пай пробормотал ему вслед что-то сердитое на рауатайском, но гламфеллен не обратил на это ни малейшего внимания. Несмотря на явно враждебные действия команды «Благой Защиты», и то, что он был бы в своем праве, защищаясь, эльф не хотел убивать этих разумных. Его терзало неприятное предчувствие, что пройдет не так уж много времени, и у него не будет больше возможности щадить что рауатайцев, что вайлианцев, но Кьеллу не хотелось спешить с убийствами. В конце концов, особой выгоды смерть случайных разумных никому не несет.
***
Когда марсовой доложил об ещё одном рауатайской постройки корабле на горизонте, Кьелла кольнуло раздражение. Он уже решил было щедро наградить настырных береговых аумауа тумаками, отправящими их на больничную койку, но его злость быстро сменилась удивлением, стоило ему рассмотреть неизвестную джонку в подзорную трубу. Она лежала в дрейфе,