Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Когда он получает - Габриэль Сэндс

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 81
Перейти на страницу:
выбирает Macallan 15. Он наливает немного янтарной жидкости в два хрустальных стаканчика, передает один мне и указывает на диван.

В доме тихо. — Клео здесь?

Раф качает головой. — Джемма родила. Клео с ней в Италии до следующей недели, а я завтра рано утром улетаю туда, чтобы встретить Новый год вместе со всеми.

Его слова дезориентировали меня. Я даже не понял, какой завтра день.

Блейк проведет Новый год в одиночестве.

Вроде бы это не должно иметь значения, но мысль о том, что она будет одна в этом большом городе, вызывает во мне новую волну сожаления.

Если бы Клео была рядом, я бы попросил ее поехать туда и попытаться подбодрить Блейк. Поладят ли они? Они оба волевые и упрямые. Есть у них и еще одна общая черта — они обе вышли замуж за парней, которых презирают. Хотя Рафу не потребовалось много времени, чтобы завоевать Клео. Мысль о том, что у меня не будет возможности сделать то же самое с Блейк, задевает что-то глубоко внутри меня.

— Что ж, может, это и к лучшему, — бормочу я.

Раф пристально наблюдает за мной, поднося к губам свой напиток. — Где Сандро?

Я опускаю взгляд на дно своего бокала. Пора начать признаваться в том, что произошло в Миссури. — Его нет.

— Что случилось?

— Его убили.

— Начни с самого начала.

И я начинаю. Я рассказываю Рафу обо всем, что произошло с того момента, как мы покинули Нью-Йорк. Я рассказываю ему о Даркуотер-Холлоу и подручных героях. Я рассказываю ему о Железных Хищниках и о том, как они меня вычислили. Я рассказываю ему о куче трупов, которую я оставил в Миссури, прежде чем отправиться обратно в Нью-Йорк.

Но я не рассказываю ему о Блейк. Пока не рассказываю.

— «Железные хищники» связались с людьми Ферраро и сказали ему, что загнали меня в угол. Ферраро должен был выйти на меня, когда эти байкерские крысы не явились на запланированную встречу». — Я откинулся на спинку стула и попробовал виски, ощущая знакомое жжение, когда оно проникает в горло.

— Ты совершил ошибку.

Я перевожу взгляд на Рафа и замечаю, что он выглядит рассерженным. — У меня не было выбора. Это бы обернулось против тебя.

— Джорджио помогал нам устраивать различные фальшивые флаги с тех пор, как ты уехала. Было как минимум пять сообщений о том, что кто-то видел тебя, и ни одно из них не соответствует действительности. Ферраро больше не обращает на них внимания. Если бы никто не явился на встречу, он бы забыл о тебе. Тебе следовало поступить так, как я сказал, и держаться подальше отсюда.

По моему затылку пробегает жар. — Ты шутишь?

— Нет. Я знал, что есть шанс, что тебя рано или поздно заметят, поэтому принял меры предосторожности. Но теперь уже слишком поздно. Теперь есть ваши фотографии в Нью-Йорке. Запись с камеры, где ты входишь в свою квартиру. Записи, которые отслеживают Ферраро.

— А Джорджио не может стереть их?

Раф выдохнул. — В данный момент я не могу рисковать. Фаби помолвлена с Козимо Ферраро.

Шок проходит через меня. — Ты отдал свою сестру этому заносчивому ублюдку?

— Свадьба состоится весной. Или, по крайней мере, должна быть. Братва стала намного агрессивнее, и мой союз с Ферраро должен быть прочным. Он так и не стал таковым после того, как ты убил Майкла.

Так что я просто серьезно его поимел. Ферраро узнает, что Раф солгал ему о моей смерти, и это может поставить их планы под угрозу.

Я провожу ладонями по лицу. — Я пришел сюда не для того, чтобы умолять тебя спасти меня. Я готова встретить все, что Ферраро захочет со мной сделать.

Он вскидывает бровь. — Ты пришел сюда, чтобы умереть? Тебе следовало продолжать бежать, Неро.

— Я не мог рисковать.

— Почему?

Пора признаться. — У меня есть жена.

— Жена?

Его удивление очевидно.

— Мне нужно, чтобы ты защитил ее, когда меня не станет. Байкеры, которых я убил, были ее крестным отцом и его людьми. Их друзья попытаются найти ее и убить, а я не могу этого допустить.

Раф опускает свой стакан, нахмурив брови. — Ты убил их людей. Они не остановятся, пока не отомстят.

— Нет, если они узнают, что она находится под защитой Рафаэле Мессеро.

Даже эти парни не настолько безрассудны, чтобы напасть на Блейк, пока она находится на территории Мессеро. Их жажда мести не стоит их жизней. В конце концов, они оставят все как есть, особенно когда я буду мертв.

Я жду, пока мой старый друг даст мне слово, наблюдая за тем, как он обдумывает ситуацию. Раф ни на что не соглашается, пока не рассмотрит все с разных сторон. Единственный человек, который когда-либо заставлял его терять спокойствие, — это его жена.

В конце концов он кивает. — Хорошо.

— Ферраро тоже не может ее трогать.

— На данный момент он даже не знает о ее существовании.

— Постараемся, чтобы так и было.

— Тогда мы должны пойти к нему, — говорит Рафаэле, вставая. — Прямо сейчас. Пока у него не появился шанс посмотреть на ваши с ней кадры или узнать о твоем возвращении из какого-нибудь другого источника.

Я поднимаюсь на ноги. — Он поймет, что ты солгал, чтобы защитить меня.

— Очевидно.

— Ты жалеешь, что просто не убил меня?

В его бледно-голубых глазах мелькнуло сожаление. — Нет, Неро. Но я жалею, что ты вернулся. Потому что теперь я не могу тебя защитить.

ГЛАВА 4

НЕРО

Я сажусь на пассажирское сиденье «Aston Martin» Рафа и пристегиваюсь ремнем безопасности, испытывая странное умиротворение от того, что наша поездка в пентхаус Ферраро в Мидтауне может стать последней в моей жизни.

Наверное, мне уже кажется, что я живу в долг. Я не ожидал, что Раф примет меня так, как принял, но после встречи с Блейк я знаю, каково это, когда женщина меняет тебя.

— Так как ее зовут? — спрашивает он.

— Блейк.

— Она знает, чем ты сейчас занимаешься?

— Знает.

— Она, должно быть, опустошена.

— Прямо перед тем, как я пришел к тебе, она сказала мне, что ненавидит меня.

Губы Рафа дернулись.

— Если ты каким-то чудом вернешься домой сегодня вечером, я уверен, она одумается. — Он останавливается на красный свет и поворачивается ко мне. — Посмотри на Клео. Она пришла в себя даже после того, как я заставил ее выйти за меня замуж.

Я провожу зубами по нижней губе. — Я не только заставил Блейк выйти за меня замуж, но и поджег ее дом, чтобы она

1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 81
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Габриэль Сэндс»: