Шрифт:
Закладка:
— Моим приказам в первую очередь, моим! — рявкнул Хао. — И я что-нибудь в любом случае придумаю. Так что прекращай меня злить и тащи сюда зеркало. И побыстрее!
Привычный стиль общения успокоил подчинённого, и Чо послушно убежал искать требуемое. На самом деле Хао не был так уж уверен в непобедимости их нового владыки, но точно знал одну вещь: если осторожность и неторопливость могут простить, то вот наказание за поспешное предательство будет крайне суровым. Нужно было выждать, посмотреть, а потом действовать по обстоятельствам. И если вдруг «рогачи» окажутся слабее «каменюк», то от лишней сотни поклонов спины людей племени не переломятся. Главное не пропустить момент, когда нужно будет начинать кланяться. И хотя практик никогда не видел швейцарские часы, так что не мог привести такое сравнение, но его план был определённо не менее надёжен…
Примечание. Вообще-то начинать после пролога с интерлюдии не особо хорошо, но мне потребовалось собрать цельную картинку происходящего. Надеюсь, читать было достаточно интересно.
Необязательная интерлюдия. Шоколад
Примечание. Интерлюдия написана для себя, чтобы увидеть ситуацию со стороны фениксов. Можете свободно её пропустить, при желании. В финальной версии или объединю с предыдущей, или просто удалю.
* * *
Рывок к ближайшей указанной точке выдался сложным, поскольку четвёрке фениксов требовалось одновременно торопиться и соблюдать осторожность, не попадаясь врагам на глаза. Халаты, снятые с каких-то местных оборванцев, позволили стать менее приметными, но такая маскировка мало что значила в подобном месте. На краснокожих воинов династии Крови они были непохожи, а для всех остальных в любом случае являлись подозрительными чужаками.
Ситуацию осложнял тот факт, что они слабо ориентировались в местном лабиринте, а значит, были вынуждены спрашивать дорогу. Несколько раз пришлось пускать в ход клинки, но, к счастью, враги были довольно слабы, а погоня неизменно отставала. И, тем не менее, последний рывок был сложен. Раны, напряжение энергетической системы и нехватка пищи не прошли даром…
— Вот, старшие. — поклонился проводник. — Место, которое вы ищете находится там. Видите свет от барьера? Если я больше не нужен старшим, то я пойду?
— Да, ты нам действительно больше не нужен.
Кэшик взмахнул мечом, но Исиль блокировала удар, отведя его в сторону. «Демонопоклонник» попятился, развернулся и бросился бежать, на ходу умоляя о пощаде.
— Теперь он расскажет, куда нас вёл.
— Мы слишком близко, за нами могут наблюдать. — предположила Исиль. — Смерть безоружного человека выставит нас не в лучшем свете. Ну а что касается остального, то даже если он расскажет о нас, то вскоре это не будет иметь никакого значения.
— Ты права, сестра, я поспешил. — неохотно признал Кэшик. — В смерти этого червя нет особого смысла, и раз уж Небо решило проявить к нему милость, то пусть живёт.
— Благодарю за понимание. Думаю, настало время привести себя в порядок.
У встреченных за последние часы врагов не было пространственных артефактов, но зато нашлись обычные холщовые сумки, из которых фениксы достали свою старую одежду. Возможно, алые халаты выглядели не лучшим образом, но были сделаны из качественной ткани и позволяли знающему человеку сходу определить их принадлежность к одной из Династий…
— Прошу, сохраните мой меч, братья. — попросила Исиль. — Если дальше я пойду одна, то будет больше шансов, что меня выслушают. Если я не вернусь, вам будет лучше избрать другой путь.
— Нет. — не согласился Кэшик. — Твой план хорош, но несвоевременен. За нами всё ещё может быть погоня, так что стоять на открытом месте мы не сможем. Ну а если начнём прятаться, то спровоцируем возможных наблюдателей. На этот раз мы пойдём все вместе.
* * *
Кэшик шел по центру улицы, даже не пытаясь скрываться, и подняв голову, увидел кружащую над ними летающую марионетку. Напасть на них она не пыталась, так что он просто повёл группу дальше и вскоре увидел баррикаду, перед которой стоял слуга Тьмы с копьём в руке. По крайней мере, карманы под карты были в наличии, а сумка на боку была явно системной…
— Стоять! Кто вы такие!
Фениксы послушно остановились, оценив не только уверенность оппонента, но и десяток однотипно одетых воинов за его спиной. Похоже, они пришли туда, куда и стремились…
— Я Кэшик. — представился лидер. — Первое перо Второго Крыла из Династии Феникса! Со мной уцелевшие воины из моего отряда!
— Я Хан. — представился встречающий. — Капитан ФСБ, игрок и мастер Школы Семи Камней. Как понимаю, вы пришли, чтобы сдаться?
Обе стороны вряд ли в полной мере понимали значения титулов и званий, однако их наличие и количество говорило само за себя. И, к тому же, наверняка было неполным.
— Не совсем. Для начала мы хотели бы встретиться с Василием и обговорить условия.
— Каким именно «Василием»? — хмыкнул игрок. — Только в моём отряде их по меньшей мере парочка. Да и вообще, с некоторых пор это крайне популярное имя.
— Вы можете знать его как посланника Илия. — вмешалась Исиль. — Нам неизвестен его точный статус, но именно его голос предлагал сдаться…
— Значит, речь идёт о командире? Думаю, это можно устроить, но сначала вам придётся сдать оружие.
— Исключено. — отказался Кэшик. — Мы не собираемся сдаваться, не обговорив условия.
— Что ж, понимаю. — кивнул Хан, даже не попытавшись прибегнуть к угрозам. — В таком случае я передам ваши требования. Но придётся подождать, пока мы получим ответ…
* * *
Мечи им оставили, но в лагерь «школы семи камней» их проводили в сопровождении десятка солдат, вооруженных весьма странным оружием. Не похожим на дубины и, вероятно, являющимся какими-то артефактами.
— Как вы вообще сражаетесь этими странными штуками? — уточнила Исиль. — Они, конечно, выглядят тяжёлыми, но при таком балансе орудовать ими наверняка неудобно. Особенно если держать за эти выступы, а не тонкую часть. Чтобы забить кого-то до смерти, придётся сильно постараться.
— Неплохая попытка. — хмыкнул Хан. — Пытаешься вызнать у меня военную тайну?
— Просто проявляю любопытство. Если нельзя, то не отвечай.
— Я готов обменять эту тайну на твоё имя.
— Меня зовут Исиль из Второго Крыла Династии Феникса.
— И какое именно ты из его перьев?
— Зависит