Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Больше, чем товарищи по кораблю - Филиппа Янг

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 123
Перейти на страницу:
понял ее вопрос.

Она качает головой, но решает не продолжать.

"Думаю, в этом году мы должны сделать что-то другое", — говорит Мэдисон. Я всегда забываю, что она тоже была на этом корабле во время своего последнего контракта, поэтому с самого первого дня она была фонтаном знаний.

"А что было не так в прошлом году?" — спрашивает он, но Мэдисон продолжает смотреть на него, словно говоря: «Ты что, забыл?»

"Ай, ладно. Что ты предлагаешь устроить?"

Она пожимает плечами, хрустя тостом.

"Не знаю. Спроси Элизу — она эксперт".

Он снова обращает внимание на Элизу, понимая, что, возможно, слишком рано отмахнулся от нее, и тут что-то щелкает. Ты работала на том аттракционе страха, верно?

Она кивает в середине глотка чая, сужает глаза и бросает на меня злобный взгляд. Сегодня утром я выиграл спор о том, кто будет готовить. И я все время что-то подмешиваю. Держу ее в напряжении. И это стоило того, чтобы получить этот взгляд.

"Так скажи мне, что ты думаешь об этом?"

Он достает свой телефон и с гордостью показывает ей загруженное на YouTube видео с прошлогодним походом в дом с привидениями. Она внимательно смотрит его, издавая различные вежливые звуки, выражающие интерес, но сохраняя серьезное лицо. Я точно знаю, что это значит. Такое же лицо она сделала, когда миссис Дав загнала ее в угол и в подробностях пожаловалась на свои вросшие ногти. Конечно, это было до инцидента с микроавтобусом — с тех пор она нас вообще не беспокоит. Элизе это не нравится, и она делает все возможное, чтобы не сказать именно этого.

"Круто. Держу пари, детям это очень понравилось".

О нет. Мы все вместе вздрагиваем, и она понимает свою ошибку.

"О Боже, нет, я имела в виду… Я не…"

Мы все хихикаем над ее промахом, включая Джерри, что заставляет ее немного расслабиться и тоже рассмеяться.

"Позволь мне начать все сначала. Это для всех возрастов?"

"Да."

Но у меня такое чувство, что это не совсем правильный ответ.

"У вас было детское и взрослое время?"

"Неа, просто все и всегда", — говорит Мэдисон певучим тоном, как будто она тоже знает, что это ужасная система.

Элиза обнажает зубы, и это напоминает мне смайлик "cringe emoji". Джерри не нужно больше убеждать в том, что ему нужна ее помощь.

"Что бы ты переделала здесь?"

Она смотрит на меня в поисках уверенности, и я отвечаю ей небольшим кивком. "Ну, во-первых, то, что страшно детям, не страшно взрослым. Я думаю, это логично".

Джерри выглядит немного смущенным, но на его губах играет любопытная улыбка.

"Но то, что происходит на этом видео, — это просто скачкообразные страхи. Один-два раза — отлично. Но это быстро надоедает. Люди, вероятно, ушли оттуда с тем же уровнем адреналина, с которым пришли. Вам нужно разнообразить предметы страха, потому что, то, что работает для одного человека, не всегда работает для другого. Может быть, у вас есть несколько преследователей, туннель для клаустрофобии, история для создания сценки".

Она уходит, ее глаза сверкают, а мысли бегут со скоростью мили в минуту.

"Маленький вопрос. Люди много смеялись?"

"Нет, конечно, нет. Это дом с привидениями — люди не должны смеяться".

Он захихикал, оглядывая стол в поисках поддержки, но Элиза приковала нас всех к себе.

Она поджимает губы, заставляя себя не отвечать.

Давай, скажи это.

"Единственное удовольствие, которое можно получить от страха, — это возможность посмеяться над ним сразу после этого".

Он смотрит на нее с недоумением.

"Могу я показать тебе одно видео?"

Он протягивает ей свой телефон. Она быстро набирает что-то в строке поиска YouTube, затем нажимает и передает телефон обратно Джерри, жестом показывая, чтобы остальные тоже посмотрели.

Мы все встаем со своих мест и толпимся вокруг него, а она сидит и терпеливо наблюдает за нами с другого конца стола. Видео напоминает мне тест на восприятие опасности: мы в машине едем по проселочной дороге. Мы смотрим и ждем, и никто из нас не знает, почему, потому что через некоторое время ничего не происходит.

Камера медленно опускается вниз и показывает руку, переключающую радиостанции, а затем вдруг снова взмывает вверх, открывая лицо разъяренного клоуна с острыми зубами и ярко-желтыми глазами на лобовом стекле, в то время как из динамика вырывается пронзительный крик. Все мы вздрагиваем. Мэдисон и Оби вскрикивают и инстинктивно хватаются друг за друга. Мы с Джерри издаем звуки, которые, я уверен, никто из нас никогда раньше не издавал. А потом мы смеемся, действительно смеемся от души, над тем, как глупо мы, должно быть, выглядели.

"Ладно, я согласен. Где ты будешь в пятницу в три часа?"

Она достает из кармана распечатанное расписание. Я тоже смотрю на свое, на случай, если мы будем делать что-то вместе и я смогу ее прикрыть.

"Я буду… на полпути к дартсу", — говорит она, и ее волнение сходит на нет.

Из радио Джерри доносятся голоса.

"Я буду свободен. Я закончу за тебя", — предлагаю я.

"Ты уверен?"

Она смотрит на меня с такой надеждой.

"Да, без проблем".

"Отлично. Спасибо, Харви. Элиза, может, ты подготовишь несколько идей? Уверен, Генри будет так же рад их услышать, как и я".

Джерри улыбается и готовится уже уйти.

"Конечно".

"Тогда до встречи. Всем хорошего дня".

Только когда он убрал поднос и вышел из комнаты, мы все выдохнули, затаив дыхание.

"Святые угодники, встреча с Джерри и Генри! Это большое дело, девочка", — восклицает Мэдисон.

У Элизы сбилось дыхание. Она вибрирует, как будто в любую секунду может взорваться. Это. Именно эта эмоция — моя любимая. Я бы все отдал, чтобы посмотреть, как она снесет им крышу на этом собрании, потому что я не сомневаюсь, что она это сделает.

Глава 17

Оскар

Зал заполняется гостями в преддверии "Битвы мужчин против женщин" — шумного соревнования, в котором оба пола встречаются лицом к лицу, выполняя нелепые задания, чтобы определить, кто из них лучше. Это не прогрессивное зрелище, но оно отлично подходит для просмотра.

Сегодня днем я работаю с Томом, чему мы оба, кажется, одинаково рады. Правда, с течением недели его грязные взгляды стали реже. Я бы уже разобрался с этим, если бы знал, как объяснить, что я не делаю того, в чем он меня обвиняет. Одно фальшивое свидание. И все. И оно даже не закончилось поцелуем, как она хотела. Как я хотел. Но он этого не заметит.

Сегодня мы должны

1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 123
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Филиппа Янг»: