Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Пробуждение крови - Anastasia Cliff

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 117
Перейти на страницу:
Она еще раз сбросила видение…

И вдруг под ней что-то медленно начало приходить в движение, зашевелились гнилые листья, и длинное толстое туловище проскользнуло под ней, отшвырнув в сторону. Когда Айра подняла голову, два грязно-желтых горящих глаза, медленно раскачиваясь, словно в танце, непрерывно смотрели на нее.

— Ш-ш-ш, — раздалось из огромной зубастой челюсти, и ее обдало зловонным дыханием тухлого мяса. — Теперь ты останешься здес-с-с-сь, — прошипела змея. — Навсегда! Я хранитель этого леса, никто никогда не уходит отсюда! Готова ли ты к смерти? Я сожру твое тело и высосу душу! Ты навсегда станешь призраком этого леса. Сумрачная вечнос-с-с-ть… День за днем, год за годом, век за веком… Я чувствую твой страх, он змеей вползает в твою душу и поглощает тебя…

Все сильнее змея обвивала ее кольцами, и Айра не могла пошевелиться.

— Проснись! — вдруг услышала она голос, бьющий как хлыст. — Проснись и иди! Здесь нельзя спать! Сон — смерть! Проснись!

Айра с трудом открыла глаза. Она лежала на сырой земле, и одежда пропиталась влагой. Начинало темнеть.

Она встала, продрогшая до костей, тело плохо слушалось, отказываясь идти, но она пошла дальше, туда, куда указывала карта — клочок бумаги, наспех нарисованная черным магом, по какой-то причине решившим ее спасти или…

Кругом толпились лишь хороводы одинаковых деревьев, становившихся все темнее и темнее из-за быстро надвигавшихся сумерек, смолкли все звуки, все стоны и вздохи, и звенящая тишина водопадом обрушилась на нее. В какой момент она сбилась с пути? Но повернуть обратно было нельзя. В ускользающем свете она еще раз попыталась изучить карту.

— Герион, если ты и правда хотел мне помочь, помоги и сейчас! — еле слышно взмолилась она. — Пожалуйста, я прошу тебя…

Ответила лишь тишина… глухая, давящая, безжалостная…

Совсем стемнело, лишь наверху еще различался кусок темно-синего неба, и кое-где уже поблескивали звезды. Она пошла наугад, падая, натыкаясь на камни и деревья, в кровь раздирая руки. Только идти, не останавливаться…

Нестерпимо хотелось пить, кружилось и шумело в голове. Она пошарила рукой в мешке в надежде, что маг оставил ей воды, из местных отравленных магией источников пить было нельзя. На дне она нащупала небольшую фляжку. Айра сделала пару глотков. В голове немного прояснилось, но шум остался. Он лишь стал отчетливее и звонче, и Айра поняла, что вдалеке журчит ручей. Ручей был обозначен на карте, но тот ли он был? Она дошла до него практически вслепую, ориентируясь на звук. Его исток начинался в горах, и нужно было подняться вверх по течению. Айра потеряла много времени, плутая в лесу. То, что маги послали за ней своих ищеек, можно было не сомневаться. Но идут ли они уже по следу, знают ли, где искать? Мысли гнали ее вперед все быстрей и быстрей. Она больше не обращала внимания на ушибы и ссадины, на саднившие руки и холод, лишь ощущала сильную пульсацию крови и собственное прерывистое дыхание, заглушавшее звук воды.

Наверху начались скалы. Айра поняла это по тому, как во мраке с силой ударилась о перпендикулярно стоящий камень, рядом с которым находился еще один, и еще и еще. Лес остался внизу. Согласно карте нужно было держаться левее ручья, идти вдоль скал, между которыми затерялся узкий проход, но, сколько нужно до него идти, она не знала. Днем отыскать его, возможно, не составило бы труда, но сейчас, когда предметы стали практически неразличимы, задача казалась невыполнимой. Она шла вдоль каменной стены, все шла и шла и все тянулась нескончаемая каменная крепость. Айра прощупывала выступы руками, но нигде не было и намека хотя бы на какое-то углубление или расщелину. Темнота усиливалась, она словно стала густой и плотной, и все сложнее давался каждый новый шаг. И вдруг на фоне кромешной темноты прорезались яркие точки. Они перемещались, двигались, там внизу, и становились больше и ближе. Айра почти бежала, опираясь о камни. Она знала, от них уже не спрятаться, но страх и безысходность загнанного зверя заставляли до последнего бежать, падать и снова вставать, лезть, ползти, но не сдаваться. Только вперед, пока есть силы! Только… Руки провалились в пустоту, потеряв опору, и она кубарем скатилась вниз.

Распластавшись, она лежала лицом на мокрой земле вперемешку с камнями. Больно, но вроде бы все цело. Она села, потирая ушибленные места. Слабое зеленоватое свечение исходило от стен, различимое только глазами, привыкшими к темноте. Айра осмотрелась. Слева чернела узкая дыра прохода, в который она провалилась, а вправо уходил светящийся тоннель, нырявший в неизвестность. Она осторожно встала и направилась вдоль светящихся стен. Тоннель то расширялся, то сужался так, что приходилось иногда протискиваться, помогая себе руками. Фосфоресцирующая слизь, которой, как оказалось, были покрыты стены, липла к волосам и одежде. Сначала тоннель быль ровным, но затем уровень пола стал заметно понижаться, и Айра начала опасаться, как бы лаз не оказался пещерой, заканчивающейся тупиком или еще хуже лабиринтом, не имеющим выхода на поверхность.

Здесь, под землей, время словно остановилось. Айра не могла определить, много ли прошло с того момента, как она попала сюда, и сколько она прошла. Страх, подгонявший ее, сменился отупением и вскоре сил идти уже не осталось. Она села на пол, прислонившись к липкой стене, и мгновенно уснула.

Проснулась она от того, что болело все тело. Она попробовала пошевелиться, но движение отдалось новой болью. Ушибленный локоть левой руки отек и ныл, рука плохо разгибалась. Айра была вся перепачкана слизью, которая засохла и склеила одежду. Теперь она не светилась и была уже буро-зеленого, болотного цвета.

Как будто стало ярче. Айра посмотрела в проход, это уже не было зеленое свечение, это был слабый дневной свет. Забыв про боль, про локоть и про все остальное, она побежала к выходу.

Ее обдало холодным свежим воздухом. Заря только занималась, небо было еще серым, но полоска света четко обозначилась на горизонте.

Впереди было еще два дня пути, но это была дорога домой…

Ясный рассвет сменился затянутым серым небом и вскоре повалил мокрый снег. Он слепил глаза, налипал на одежду и сапоги. Было тяжело идти, и дальше десяти метров ничего не было видно. Она шла вперед, не останавливаясь и не оглядываясь, проваливаясь по колено. Идти пока есть силы, идти, ни о чем не думая, повторяя одни и те же движения, с каждым новым шагом приближаясь к дому.

Снег прекратился так же внезапно, как начался, и вдалеке открылась темная резная полоса леса. Дойти до леса, а там уже проще затеряться

1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 117
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Anastasia Cliff»: