Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » До встречи с тобой - С. Л. Скотт

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 76
Перейти на страницу:
class="p1">Джуд не сомневалась в этом.

Внезапно сильные руки обняли ее и крепко сжали. Она закрыла глаза, и это было всем, что имело значение. Тейлору было так хорошо, слишком хорошо — тепло и безопасно, подобно мороженому в жаркий день и горячее какао морозным вечером. Он был создан из лучших вещей в жизни.

— Мы можем сбежать вместе. Прямо сейчас. Куда-угодно. В любую точку мира, Джуд. Они никогда нас не найдут. Никогда не найдут тебя. Они больше не смогут причинить тебе боль.

Она снова повернулась к нему спиной, услышав шарканье за спиной. Джуд произнесла себе под нос:

— Я не так сильна, как ты думаешь.

— Ты сильнее, — сказал он, и в его голосе была слышна настойчивость. — Ты просто забыла.

— Я хочу спокойную жизнь. Это возможно, но без тебя. — Тишина за ее спиной давила на нее, когда она продолжила: — Я всегда буду любить тебя, Хейзел. — Ей хотелось продолжать уходить, но слишком сильно любила его, чтобы игнорировать имя, которое любила больше всего.

Уходя, она думала о предстоящем году. Она чувствовала, что сделала правильно, отпустив его. Джуд не могла помешать ему жить той жизнью, которую он заслуживал. Глядя на длинный тротуар перед собой, девушка понимала, что должна отпустить его. Пока. И если бы он нашел счастье, построил лучшую жизнь без нее, она бы отпустила его навсегда.

Юридически она снова принадлежала своей тете и отчиму. С тяжелым, несчастным и разбитым сердцем она вернулась в клетку, Опять.

Еще один год.

Тейлор стоял там, наблюдая за ней; его душа покидала тело, решив поселиться в другом. Сегодняшняя битва была окончена. Поражение никогда так просто не принималось. Разбитое сердце так подавно. Калеб стоял рядом с ним и смотрел, как Джуд уходит, а затем спросил:

— Ты ей веришь?

Посмотрев на него, он ответил:

— Нет. Она не эгоистка. И они об этом знают.

— И что ты собираешься делать?

Тейлору нужно было все обдумать, понять, что на самом деле происходит, но в глубине души он знал, что любой вывод, который он сделает, не изменит исхода.

Джуд была убеждена, что поступила правильно. Он видел осуждение в ее глазах.

— У меня забрали жену, потому что я не в себе. Отняли жизнь, потому что она больна. Правосудие подвело меня. Теперь я понятия не имею, что делать.

* * *

ДЖУД ВОШЛА В розовую спальню и увидела документы на туалетном столике, где раньше была фотография ее брата. Она села и посмотрела на кипу бумаг.

Она напряглась, когда услышала за спиной голос отчима:

— Ты должна подписать их.

Она посмотрела на него в зеркало. — Мне плевать на деньги. Можешь забрать их все. Если я это подпишу, могу ли уйти сегодня? Сейчас?

— Что я скажу в суде, Джудит? Ты подумала, как это будет выглядеть? Я не могу просто отпустить и позволить тебе разгуливать повсюду, будучи психически здоровой, рассказывая всем наши секреты. Сделка остается в силе. Всего один год. Никто ничего не узнает. — Он сел на кровать, как будто они были друзьями. — Если честно, Джудит, я не знал, что так выйдет. Мой брат был слабоумным. Он пообещал, что остановится… Дал слово, но не сдержал его. Чувство вины овладело им раньше, чем я смог его спасти. Не подразумевалось, что пешкой станешь ты, но когда он покончил с собой, появилась возможность. У нас с твоей тетей были планы. Мы тогда любили друг друга.

Дрожь шока прокатилась по ее телу. На ум пришел образ ее матери, стоящей за спиной Хейзел в суде. Не поэтому ли она выбрала его сторону?

— Ты не любишь мою мать?

— Люблю, но она мягкая. В плане этого не было. Лесли пришла ко мне…

— Лесли? Ты обвиняешь ее? Ты отослал меня на пытки. Ты. Ради денег — кровавых, грязных, наполненные ненавистью денег. Она подняла бумаги и сказала:

— Я бы и так отдала тебе эти деньги много лет назад, если бы знала об этом. И жила своей жизнью.

— Ты дважды пыталась покончить с собой. Теперь же говоришь, что хочешь жить? Я пожалел тебя. Спас твою жизнь.

— Ты спас меня, чтобы получить деньги. Ты все подстроил. Разве ты не понимаешь?

Встав, он сказал:

— Сейчас я вижу избалованную маленькую девочку, жаждущая новую блестящую игрушку. Но Тейлор Барретт никогда не будет твоим, пока все до последнего цента не перейдет ко мне и будет надежно лежать на банковском счете. — Он подошел к двери, на которой не было замка. — Подпиши бумаги, Джудит. Эта игра начинает мне надоедать, так что сделай нам обоим одолжение и подпиши контракт.

— Я тебе не доверяю.

— Подпиши этот чертов контракт! — Его суровый взгляд смягчился, хотя ни в коей мере не был дружелюбным. — Я сдержу свое слово, но мальчишка Барретт вне пределов досягаемости.

Его имя Хейзел. Она сглотнула.

Слишком много боли.

— Это ничего не меняет.

— Не дави на меня. — Он вышел и захлопнул за собой дверь.

Джуд снова посмотрела на контракт. Все было продумано; разные имена наверху и суммы перевода. Но у нее не было возможности сопротивляться, ничто и никто по-настоящему не был на ее стороне, чтобы помочь, поэтому она взяла ручку и подписала, передавая всё людям, которых ненавидела больше всего.

Один год.

Ее жизнь ради него.

Но что, если он больше не будет принадлежать ей?

Глава 29

НА ДЖУД БЫЛИ ДЖИНСЫ. Она никогда не носила джинсы, но, с другой стороны, она никогда раньше не собиралась разбивать чье-то сердце. Снова. Снова придется разбить ему сердце. Посмотрев в зеркало, она увидела, что ее лицо было желтоватым, а щеки впали. Она почти ничего не ела, и это сказывалось на ее физическом состоянии. В эмоциональном же еда ее не волновала.

Хейзел был единственной пищей, в которой она нуждалась, но его больше не было рядом. Она знала, что должна была отпустить его. Ей просто нужно было услышать его голос в последний раз.

Спускаясь по лестнице, она увидела Романа в коридоре. Он повернулся и одарил ее самым мрачным взглядом, от которого ей было не по себе. Она села на нижнюю ступеньку, он сел рядом с ней.

— Куда собираешься, Колибри?

— Ублажить суд. С сегодняшнего дня мне позволено некоторые привилегии. Чтобы успокоить семью, уеду совсем ненадолго.

— И ради своего же блага?

— Я разобью свое сердце, когда избавлю Хейзел от еще большей боли.

— Разве это не убьет его?

Возможно. И она знала, однако, хоть это и было

1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 76
Перейти на страницу:

Еще книги автора «С. Л. Скотт»: