Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Научная фантастика » Бытовик 2 - Роман Феликсович Путилов

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 65
Перейти на страницу:
дел на втором этаже принялся пересчитывать патроны, рассыпанные по карманам, в реальность чуда ружья, парни поверили, особенно после того, как счёт патронов в кармане у человека не сошёлся.

Я уж собрался рассказать, как моя Зая скоро пойдёт в атаку, сметая речников бесконечной лавиной огня, как в старой «стрелялке» «Дум», если ты знаешь заветную комбинацию кнопок, но меня невежливо прервали.

- Князь, давай договариваться. – брякнул бородатый Надежда, мрачно смотря на меня.

- Давайте, ваша светлость.

- Что?

- Ко мне положено обращаться – давайте, ваша светлость.

- Ваша светлость, давайте договариваться. – терпеливо повторил речной предводитель.

- Давай. Два корабля остаются у меня в залоге, с правом эксплуатации. Две трети твоей команды идут работать на мою шахту, рубить уголь. Ты возвращаешь всё, что украли твои орлы…

- Мы не крали…

- Хорошо, не украли, а положили не в тот карман. Возвращаете всё, что взяли не своё, после чего ты, с третью команды на одном корабле можете быть свободны. Остальных твоих людей я отпущу после того, как ты вернёшься и полностью погасишь ущерб от вашего мародёрства. Все разбитые стёкла во дворце должны быть заменены на аналогичные, каждая разбитая кружка в крестьянской семье должна быть заменена на такую-же или возмещена её стоимость, плюс десять процентов сверху, за недополученную прибыль. Если сожрали у крестьянина курицу без его дозволения, то покупаете ему такую-же плюс десятина стоимости сверху. Как только жители моего княжества получат возмещение, в тот же день шахтёры поневоле будут отпущены, корабли возвращены из залога, в том же состоянии, с учётом естественного износа, и вы будете вольны заниматься своими делами. Это не касается тех из вашей команды, кто не замешан в убийствах и прочих непотребствах. Таких советую выдать правосудию в моём лице самостоятельно и не теряя времени, иначе будут последствия и пострадает гораздо больше ваших людей.

- И всё? – с улыбочкой спросил купец: - Никаких казней каждого пятого, пожизненной каторги для всех? А если я, к примеру, не вернусь и не привезу выкуп?

- Нет, вы же герои. – я пожал плечами: - Невольно, конечно, но помогли отстоять город, пока сами все не испортили. Велё бы себя, как порядочные люди, уплыли бы с наградой, а так, кто сам себе злобный буратино? А если вы, купец Калашников, их последняя Надежда, через шесть месяцев не вернётесь сюда, то я вашим шахтёрам отрублю левую руку, каждому, и отпущу. Как вам такая сказочка про цветочек аленький и чудище заморское?

- Зачем руки то рубить?

- Руку отрублю, чтобы они помнили, как вы их и меня обманули, а вторую руку оставлю, чтобы было чем вас зарезать или удавить, когда они вас найдут.

- Ваша светлость, а вам не кажется, что вы не в том положении, чтобы…

- Почему? – я вытянул из-за спины руки, так как ремень, которым они были стянуты, почему-то сгнил за время нашего разговора: - Я здесь с вами разговариваю потому, что моя Зая на первом этаже...

Хотя с меня, пока я был без сознания, кто-то шустрый стащил все магические кольца и даже шейную гривну с заряженными магией, драгоценными камнями, запасов маны моего внутреннего источника хватило бы на десяток таких ремней.

Я ткнул пальцем в потолок и продолжил: - Хотел бы, давно бы улетел, превратившись в …

Приятно, когда могущественная богиня тебе подыгрывает и, как хорошо я придумал с мобильными идолами, что постоянно сопровождают меня в веломобиле. Стоило мне задуматься, в какую птицу я бы превратился, вздумай покинуть своих врагов, как над крышей дворца громко каркнул ворон и захлопали могучие крылья. Намек все присутствующие поняли правильно, я же продолжал давить:

- Я хоть и не маг огня, но устроить детонацию ваших патронов вполне способен. Вы же экономили, не защищённые от магического воздействия, боеприпасы покупали? Могу сломать любое холодное оружие.

Вот вы, капитан. – я ткнул пальцев в кортик с, обтянутой золотой нитью, рукояткой, что висел на поясе купца: - Дорого же за свой клинок отдали, а. между тем, вам обманули, там никаких легирующих добавок нет, и я могу его сломать по щелчку пальцев…

Я сделал вид, что собираюсь щёлкнуть костяшками, и здоровенный мужик прыжком отскочил от меня, прикрывая своим телом дорогое оружие.

- Нет, ваша светлость…- видимо, дорого заплатил за оружие каким-то жуликам.

- На будущее, рекомендую покупать оружие на моих предприятиях, так как сталь мы варим высочайшего качества и даём пожизненную гарантию, а при покупке в нашем фирменном магазине предоставляем скидку, в том числе, и за опт. – смело заявил я, на что, незамедлительно, получил заверения присутствующих, что в следующий раз, как только, так сразу.

- Идите, господа, посоветуйтесь с командой и через десять минут жду вас с ответом. – взмахом руки я отпустил своих … визави, наверное, и, с наслаждением, вытянул ноги. Сначала моё предложение, озвученное купцом Калашниковым, вызвало неконструктивную критику со стороны несознательной части речников, они даже двинулись в мою сторону всей толпой с самыми недобрыми лицами.

- Повторяю, для самых тупых – английские пушки у меня, две из них направлены на вас в настоящий момент, десять остальных – на стоянку ваших кораблей. Если мы сейчас не договоримся, то начнется бойня. Вы, конечно, парни лихие и героические, но мои солдаты с помощью пушек, раскатают вас в тонкий блинчик, а те из вас, кто выживет, позавидует мёртвым – это я вам всем обещаю. Кто вырвется отсюда и добежит до кораблей – мои пушкари имеют команду топить все суда. Вас после первого залпа будут ловить ваши же коллеги и товарищи с других кораблей. Бежать в пустыню бесполезно – жизнь белого раба в стойбище печальна, скорее всего вы умрете с голоду уже этой зимой. Поэтому, прекращайте быковать и сдавайте оружие.

Глава 23

Глава двадцать третья.

Наверное, торги, взаимные угрозы и митинг речников, которые пришли немного пограбить, а оказались перед перспективой на полгода

1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 65
Перейти на страницу: