Шрифт:
Закладка:
Его окружают стражники. Они громко смеются в перерывах между поеданием тушеного кролика.
У него появилось несколько друзей. Рада за него.
Не думаю, что Абелин можно считать моим новым другом, так как мы на самом деле не разговариваем, а просто работаем. Но я довольна. Это лучше, чем ничего.
И тогда я вижу это.
Свободное место сразу справа от Келлина.
Может быть, он занял его для меня?
Дура. Непохоже, что он занят лишь мыслями о тебе.
Но что, если это место для меня? Будет невежливо отказываться.
А что, если это не для тебя? Насколько неловкой будет ситуация, если он скажет, что занял место для кого-то другого? И, когда ты уйдешь, все эти мужчины будут смеяться над тобой.
Никто не будет смеяться. Это не смешно.
Да, но ты продумываешь наихудшие сценарии. А быть высмеянной – это всегда самое худшее.
Так чего же я тогда боюсь больше? Обидеть Келлина или выставить себя на посмешище?
Я отворачиваюсь. Никак не могу решиться.
Но Келлин хочет равноправного партнера. А ты хочешь его.
Я могу быть храброй, если захочу.
Чтобы доказать это самой себе, несу свой поднос с едой к заполненному людьми столу. Несколько человек замечают мое приближение и поднимают головы, но я продолжаю пристально смотреть на затылок Келлина.
Иначе я просто сбегу.
Когда я, наконец, останавливаюсь позади него, то понимаю, что он меня еще не заметил.
Конечно. Он же сидит спиной, дура.
Мне покашлять? Громко сказать что-нибудь? Похлопать Келлина по плечу? Один из людей за столом говорит, и было бы невежливо прерывать его. И все же, если я ничего не сделаю, то продолжу стоять здесь, как идиотка.
Я в панике. Чувствую, как у меня дрожат ноги, и мне хочется убежать далеко-далеко.
Не спрашивая разрешения, сажусь на свободное место.
Каждый мускул моего тела напрягается. Я застряла здесь, и, вероятно, только что заняла чье-то место. Что, если этот человек просто отошел в туалет или вроде того?
О, Сестры. Что я наделала? Почему вообще решила, что смогу…
А потом большая рука обнимает меня, и Келлин прижимается губами к моему виску.
И все просто замечательно.
Ну, не совсем. Я все еще окружена незнакомцами, и в этой ситуации это самое худшее. Но Келлин прикасается ко мне, и мне хорошо.
Самая тяжелая часть позади. Теперь мне нужно лишь успокоиться.
Я пытаюсь прислушаться к разговору.
…и тут наемник опрокидывает меня на спину! – говорит один из молодых людей за столом. Остальные начинают еще больше смеяться.
Келлин наклоняется ко мне:
– Сегодня я помог с парой тренировок. Завел несколько новых друзей.
За один день?
За всю свою жизнь у меня никогда не было столько друзей.
– Похоже, ты им нравишься, – отвечаю я.
– Что во мне может не понравиться?
– У меня есть несколько вариантов.
Он ухмыляется и утыкается носом в мои волосы прямо у всех на глазах. Как будто он хочет дать всем однозначно понять, что я – с ним. Как будто он гордится тем, что мы вместе.
Но такое публичное проявление нежности заставляет меня чувствовать себя немного неловко, и я решаю, что отвечу взаимностью, только когда мы останемся наедине. Уверена, он не будет возражать.
– Кто это? – спрашивает один из мужчин, явно имея в виду меня.
Я стараюсь не сильно измениться в лице.
Келлин поворачивается ко мне, давая возможность ответить.
– Я Зива.
– Ты не говорил нам, что женат, – говорит Келлину один из мужчин.
– Я не женат, – отвечает Келлин. – Мы с Зивой вместе всего несколько недель.
И было бы больше, если бы я не порвала с ним во время нашего путешествия. Но Келлин никак не показывает, что его мысли обратились туда же, куда и мои.
– Ну, если с этим большим болваном у вас не сложится, приходи, поболтаем, – говорит сидящий напротив меня мужчина. Он подмигивает.
Мы с Келлином напрягаемся. В наших отношениях все непросто, но человек напротив нас понятия об этом не имеет. Вероятно, он сказал это в шутку. И все же мне надо что-то ответить.
Но что? Назвать свое имя – это одно. Вступить в разговор? Это совсем другое дело.
Это просто немыслимо.
И как мне ненароком не нагрубить ему?
– Ты не в моем вкусе, – говорю я, возможно, слишком резко.
Стол взрывается смехом, и один из мужчин начинает трепать волосы того, кто говорил.
Келлин нежно прижимает меня к себе.
– А кто в твоем вкусе? – спрашивает другой.
– Большие болваны, – говорю я, прежде чем успеваю подумать.
Снова смех.
– Не упусти ее, – говорит кто-то.
Келлин смотрит на меня:
– И не собираюсь.
Мои щеки краснеют у всех на виду.
* * *
После еды я рассказываю Келлину о своем дне в кузнице и спрашиваю, могу ли я взять его двуручный меч, чтобы завтра поработать над ним.
– Да, – говорит он, – но зачем?
– У меня есть идеи.
– Звучит опасно.
Я ухмыляюсь, но лишь на мгновение:
– Грядет война. Мне нужно, чтобы все были в безопасности. Я уже вношу коррективы в Полночь для Темры, делая лезвие легче, чтобы улучшить ее ловкость и выносливость.
– И что ты собираешься сделать с Леди Убийцей?
– Из-за ее огромных размеров ты тратишь время на то, чтобы вытащить ее из ножен. Я подумала, было бы неплохо, если она будет попадать в твои руки быстрее. Чтобы ты не терял времени.
– Так ты снова колдуешь? – осторожно спрашивает он.
– Не совсем. Я делаю это только для людей, которых знаю и которым доверяю. Для тех, кого я просто не могу потерять.
Закончив с Келлином, я разыскиваю Петрика.
Он на очередном собрании с принцем и его советниками. Я терпеливо жду за дверью. Когда один из охранников снаружи спрашивает, не хочу ли я войти, мое лицо заливает румянец.
Я энергично качаю головой:
– Просто жду Петрика.
Затем я перевожу взгляд на пол и больше не поднимаю головы.
Я почти ничего не могу различить, но время от времени мне кажется, что я слышу, как Петрик кричит что-то о планах на случай непредвиденных обстоятельств, но его голос затихает.
Всего через несколько минут двери распахиваются, и оттуда широкими шагами выходит принц Скиро.
– О, – говорит он, и разочарованное выражение его лица вдруг сменяется восторгом. – Привет, Зива. Что я могу для тебя сделать?
Знаю, что он не хочет ставить меня в неловкое положение, но