Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Научная фантастика » Гибель: Рассвет - Kil Draid

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 73
Перейти на страницу:
творится в городе, но тем не менее объясняю все детально. На некоторых улицах сейчас происходят неуправляемые акты насилия среди гражданских. Полиция перестает справляться с ситуацией. В некоторых районах местные группировки оказывают ожесточенное сопротивление правоохранительным органам. Также в ряде некоторых госпиталей были совершены особо жестокие убийства. В Чикаго на улицах царствует небывалое насилие. Наша задача – подавить сопротивление среди вооруженных группировок и предотвратить насилие среди граждан. Нас сегодня вызвали всех, поэтому командиры взводов, Бен, Кевин и Кларк, подойдите ко мне, я доведу до вас определенные задачи.

После этих слов трое высоких и накачанных мужиков встали и пошли в отдельную комнату. Совещание прошло довольно быстро. Бен позвал к себе людей из своего взвода. Джек и Брендон были в составе его взвода. Они заметили слегка удивленное лицо командира, тем не менее Бен не стал долго тянуть время и начал объяснять задачу:

– Так, парни, ситуация на улицах сейчас тяжелая. Некоторые районы полицейские держат в оцеплении. Наша задача остановить всех, кто будет покушаться на жизни гражданских и на наши жизни. Также постараться ликвидировать сопротивляющиеся вооруженные группировки. Эти недоумки решили воспользоваться сложной ситуацией в Чикаго и устраивают настоящий беспредел на улицах. Поступила команда взять как можно больше оружия и при необходимости валить наповал, особенно тех, кто не будет слушать ваши команды. Наш район будет находиться в Ривер Гров, рядом с колледжем Тритон. На этом все, всем вооружиться – и выдвигаемся по машинам.

Джек и Брендон не стали терять время. Они первыми подошли к оружейной комнате. Им выдали столько оружия, сколько они могли с собой унести. Помимо этого бойцам спецназа выдали бронежилеты, защитные маски, световые, дымовые, сигнальные и наступательные гранаты. Некоторые даже удивились, что их так серьезно экипируют. Когда все были готовы, началась посадка по бронемашинам. Каждый взвод сел в свою бронетехнику, и каждую машину должен был сопровождать вертолет со снайперами. Когда все сели и начали разъезжаться по назначенным районам, Брендон толкнул Джека и показал на Тони, который побледнел от страха. Его взгляд устремился в пол и никуда не сдвигался. Он даже не моргал, а просто смотрел вниз широко открытыми глазами. Джек решил поинтересоваться, почему у того такой вид:

– Мужик, ты что-то очень напряжен. С тобой все хорошо?

Вдруг Тони поднял голову и посмотрел на Джека:

– Вы не представляете, с чем сейчас столкнетесь. Я видел их лицом к лицу! Они не знают ни страха, ни пощады! Парни, не экономьте патроны и не подпускайте их близко к себе. Это самые настоящие ходячие мертвецы!

– Тони, что за чушь ты сейчас несешь? Какие еще ходячие мертвецы? У тебя все хорошо? Голова не болит?

– Скоро придет время, и вы сами все увидите.

Все удивленно смотрели на Тони, кто-то даже покрутил пальцем у виска. Тони, видя, что его слова не восприняли всерьез, продолжил дальше смотреть в пол бронетранспортера. Наконец взвод доехал до нужного района. Как только бойцы спецназа вышли из машины, к ним тут же подошел один из полицейских. Он начал нервно объяснять обстановку.

– Вы командир этих людей?

– Да. Меня зовут Бен. Что у вас тут происходит?

– Тут настоящий ад. Нас вызвали в связи нападением каких-то психов на гражданских. Когда мои люди приехали на место, то увидели, что эти самые психи убивали других, потроша их голыми руками. По ним сразу открыли огонь без предупреждения, но психов это особо не останавливало. Только одна-две пули в голову валили их. Несколько моих человек уже умерли от рук этих психопатов.

Тут их разговор резко прервал крик одного сотрудника полиции:

– О черт, это же Стивен! Я своими глазами видел, как его убили! У него… у него кишки плетутся по асфальту!

– Что вы встали! Открыть по нему огонь! – заорал говоривший с Беном полицейский.

Тут же раздался звук выстрелов.

Бен наблюдал, как в распотрошенного полицейского стало попадать множество пуль, но останавливаться он не собирался. Только несколько попаданий в голову заставило упасть его на землю.

– Ну что? Теперь вы видите, что за херня здесь творится! Там дальше полно таких, но многим людям, в том числе и нашим, нужна помощь! Убивайте на месте подобных тварей! Это уже не люди, а самые настоящие, черт побери, зомби! Самому не верится, что так говорю!

Весь взвод спецназа был ошеломлен происходящим, но, невзирая на это, Бен всех быстро построил, и они пошли в глубь оцепленного района. К ним навстречу бежали сильно напуганные люди. Отовсюду были слышны выстрелы и крики. Хруст стекла под ногами бойцов давал понять, что мародеры вышли на дело.

Взвод добежал до места, где полицейские стреляли по зомби, которые уже окружали их. Спецназ занял позиции. Джек сел рядом с машиной, у которой уже находился один патрульный. Он защищал раненого напарника, которого подстрелили в ногу мародеры, но на звуки стрельбы отовсюду начали выходить мертвецы. Джек зарядил винтовку и прицелился из укрытия в одного из них – перед ним еле брела молодая женщина. Он решил проверить, будет ли она его слушать, и приказал остановиться и лечь на землю. Женщина будто не слышала или не хотела слышать и продолжала уверенно идти вперед, тяжело переставляя ноги.

– Чего ты ждешь?! – закричал полицейский. – Я уже все патроны истратил на этих тварей! Стреляй же!

Джек не хотел нажимать на спусковой крючок, но ругань патрульного убедила его. Он поймал на мушку цель и выпустил очередь из своей штурмовой винтовки. Девушка упала на спину, но тут же начала вставать.

– В голову, мать твою! В голову стреляй! – орал патрульный.

Джек еще раз прицелился. В этот раз он целился в голову девушке. Подождал, когда она подойдет поближе, и выстрелил. Пуля влетела прямо в лоб. Девушка остановилась, попыталась сделать еще пару шагов, но упала замертво.

Из вертолета, который прикрывал взвод, начали стрельбу снайперы. Они производили выстрелы слишком часто. Вдруг по рации сообщили, что к ним приближается большая группа мертвецов и что ее не могут остановить. Бен приказал, чтобы все сосредоточились для более плотного огня. Бойцы побежали по дороге. Добежав до парка, они увидели, что к ним идет группа из тридцати – сорока зомби. Заняв позиции, бойцы открыли плотный огонь. Выстрелы еще больше привлекали этих кровожадных монстров. Взвод стали окружать со всех сторон. Первым не выдержал Тони, который, невзирая на приказы Бена, покинул строй и побежал, но тут же был пойман несколькими мертвяками. К нему на помощь побежали два напарника, строй начал разваливаться. Люди поняли, что

1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 73
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Kil Draid»: